170
Démarrer les opérations
Utiliser l'arrêt d'urgence
Démarrage manuel du programme
Mode ECO
Attention:
Lorsque vous travaillez avec cette ma
-
chine, portez toujours des chaussures an
-
tidérapantes et des vêtements de travail
appropriés !
Remarque:
Gardez toujours les deux mains sur le vo
-
lant / la poignée de conduite lorsque la ma
-
chine est en marche pour une utilisation
sûre.
Attention:
Familiarisez-vous d'abord avec la ma
-
chine en essayant de rouler dans un en
-
droit vide !
Attention:
S'il existe un risque de chute d'objets pen
-
dant l'utilisation de la machine, prendre ou
respecter les mesures de protection né
-
cessaires conformément aux prescriptions
nationales.
Attention:
Avant de débuter le travail (en position de
travail), contrôlez si votre champ de vision
permet de garantir un travail en toute sé
-
curité. Respecter la norme EN 3411.
Un champ de vision insuffisant peut rendre
le travail plus difficile et gêner ainsi la sé
-
curité de l'opérateur, de la machine et des
tiers.
Attention:
Pendant le travail, respecter la hauteur de
passage maximale pour les portes et les
passages souterrains ; celle-ci est indi
-
quée sur la plaque signalétique de la ma
-
chine.
Remarque:
Si vous travaillez dans des bâtiments pu
-
blics, la lumière d'avertissement doit être
allumée.
• Mettez la machine en marche.
L'indicateur s'allume brièvement.
Attention:
Lors de l'actionnement de l'arrêt d'ur
-
gence, il faut impérativement relâcher la
pédale / l'interrupteur de conduite sans
quoi la course d'arrêt se prolonge de ma
-
nière non autorisée.
• Appuyez sur la clé de système d'aspiration
MARCHE / ARRÊT.
L'indicateur s'allume, le moteur d'aspiration
démarre et la raclette est abaissée automa
-
tiquement en position de travail.
• Appuyez sur la clé d'alimentation en solution
de nettoyage MARCHE / ARRÊT.
L'indicateur s'allume.
L'alimentation en solution de nettoyage se
met en route quand les brosses tournent.
• Choisissez le dosage souhaité grâce aux
t/- du niveau 1 - 6.
Remarque:
Diversey recommande de choisir le bon
dosage de produit pour un travail durable.
Un surdosage ou sous-dosage entraine
des résultats de nettoyage peu satisfai
-
sants.
Remarque:
En option, TASKI offre un dosage automa
-
tique. Celui-ci peut être monté ultérieure
-
ment. Veuillez vous adresser à votre
conseiller clientèle
• Appuyez sur la clé d'entraînement de l'ac
-
cessoire MARCHE / ARRET.
L'indicateur s'allume, l'unité de brossage
s'abaisse et le processus de raccord dé
-
marre automatiquement.
• Sélectionnez la pression d'accessoire sou
-
haitée en appuyant sur les t/- du ni
-
veau 1-3.
Remarque:
Déterminez et sélectionnez toujours le ni
-
veau le plus bas permettant d'obtenir un
bon résultat de nettoyage. Vous optimisez
ainsi la consommation de courant et proté
-
gez la machine.
• En appuyant sur la clé de mode ECO
MARCHE / ARRÊT, le mode ECO est acti
-
vé.
Remarque:
Si nécessaire, vous pouvez ajuster la solu
-
tion de nettoyage et la pression de la
brosse manuellement en mode ECO. Le
mode ECO est conçu pour des sols plutôt
lisses, sans joint.
Содержание swingo XP-M
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 19: ...17 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M AR ...
Страница 73: ...71 Maskinens mål Målene er alle angivet i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M DA ...
Страница 91: ...89 Abmessungen der Maschine Masse sind in Zentimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M DE ...
Страница 109: ...107 Machine dimensions The dimensions are in centimeters 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M EN ...
Страница 144: ...142 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Страница 162: ...160 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Страница 216: ...214 Dimenzije stroja Mjere su izražene u centimetrima 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Страница 252: ...250 Dimensioni della macchina Le dimensioni sono espresse in centimetri 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Страница 287: ...285 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M LV ...
Страница 321: ...319 Maskinens mål Målene er i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M NO ...
Страница 339: ...337 Wymiary urządzenia Wymiary podano w centymetrach 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M PL ...
Страница 375: ...373 Dimensiunile maşinii Cotele sunt în centimetri 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M RO ...
Страница 444: ...442 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Страница 461: ...459 Makinenin boyutları Ölçüler santimetre cinsindedir 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M TR ...
Страница 476: ...474 设备尺寸 尺寸单位为厘米 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...