background image

WARN

UND

 

SICHERHEITSHINWEISE

Bedienersicherheit

  Immer einen Gesichtsschutz bzw. eine Schutzbrille tragen.

  Stets schwere lange Hosen, Stiefel und Handschuhe tragen. 

Das Arbeiten mit lockerer Kleidung, Schmuck, kurzen Hosen, 

Sandalen  oder  barfuß  ist  zu  vermeiden.  Das  Haar  ist  so  zu 

sichern, dass es nicht bis zu den Schultern herunterhängt.

  Das Gerät darf nicht von Personen bedient werden, die übermüdet 

oder krank sind oder unter Alkohol- oder Medikamentenein

fl

 uss 

stehen.

  Unter keinen Umständen zulassen, dass ein Kind oder eine 

unerfahrene Person mit dem Gerät arbeitet.

 Gehörschutz tragen. Die Umgebung im Auge behalten. 

Auf Beistehende achten, die unter Umständen ein Problem 

signalisieren. Die Schutzbekleidung erst nach Abstellen des 

Motors wieder ablegen.

  Der Motor darf nie innerhalb geschlossener Räume oder 

Gebäude gestartet bzw. betrieben werden. Einatmen der 

Abgase kann den Tod zur Folge haben.

 Die 

Gri

 e frei von Öl und Kraftsto

  halten.

  Hände von den Schneiden fernhalten.

  Das Gerät nicht an der Schneidgarnitur fassen bzw. halten.

  Das Gerät nach dem Ausschalten des Motors erst am 

Boden abstellen, wenn das Schneidwerkzeug zum Stillstand 

gekommen ist.

  Bei Dauereinsatz von Zeit zu Zeit eine Pause einlegen als 

vorbeugende Maßnahme gegen die Weiß

fi

 ngerkrankheit,  die 

durch ständige Vibration verursacht wird.

 

WARNUNG

  Vibrationsdämpfungssysteme sind kein garantierter Schutz 

gegen die Weiß

fi

 ngerkrankheit bzw. das Karpaltunnelsyndrom. 

Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz des Geräts der 

Zustand von Fingern und Handwurzel aufmerksam zu 

beobachten. Falls Symptome der obengenannten Krankheiten 

auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen.

  Träger eines medizinischen elektrischen bzw. elektronischen 

Geräts (Herzschrittmacher u. dgl.) sollten sich vor dem Gebrauch 

eines Motorgeräts von Ihrem Arzt sowie dem Hersteller des 

Geräts diesbezüglich beraten lassen.

HINWEIS

 

Beachten Sie beim Anbringen des Schneid-Vorsatzgeräts und 

beim Bedienen die Anleitung des Schneid-Vorsatzgeräts.

Geräte

-/

Maschinensicherheit

  Das Gerät vor jedem Einsatz einer eingehenden Kontrolle 

unterziehen. Beschädigte Teile ersetzen. Das Gerät auf 

auslaufenden Kraftsto

  untersuchen und sicherstellen, dass 

alle Befestigungsteile vorhanden und sicher angezogen sind.

  Gerissene, ausgebrochene oder auf andere Weise beschädigte 

Teile sind vor dem Einsatz des Gerätes durch neue zu ersetzen.

  Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen 

nicht in der Nähe aufhalten.

  Nur das vom Hersteller für dieses Gerät empfohlene Zubehör 

darf verwendet werden.

 

WARNUNG

 

Keinesfalls das Gerät in irgendeiner Weise abändern. Das Gerät 

nur für die Zwecke verwenden, für die es bestimmt ist.

Kraftsto

 

sicherheit

 Kraftsto

  im Freien und von Funken und Feuer entfernt mischen 

und einfüllen.

  Einen für Kraftsto

 e zugelassenen Behälter verwenden.

  In der Nähe des Kraftsto

 s, des Geräts sowie beim Arbeiten mit 

dem Gerät ist das Rauchen zu unterlassen.

  Vor dem Starten des Motors muss eventuell verschütteter 

Kraftsto

  restlos entfernt werden.

  Zum Starten des Motors das Gerät mindestens 3 m von der 

Kraftsto

 einfüllstelle entfernen.

  Vor dem Abnehmen des Tankdeckels den Motor ausschalten.

  Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftsto

 tank leeren. Es 

wird empfohlen, den Kraftsto

  nach jedem Einsatz abzulassen. 

Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftsto

  

ausläuft.

  Gerät und Kraftsto

  an einem Ort lagern, wo Kraftsto

 dämpfe 

nicht mit Funken oder o

 enen Flammen von Wassererhitzern, 

Elektromotoren oder elektrischen Schaltern, Öfen usw. in 

Berührung kommen können.

 

WARNUNG

 Kraftsto

  ist leicht ent

fl

 ammbar, kann explodieren und schadet 

den Atemwegen, weshalb bei der Handhabung von und der 

Befüllung mit Kraftsto

  entsprechend umsichtig vorzugehen 

ist.

Wartungssicherheit

  Das Gerät vorschriftsmäßig warten.

 Vor Durchführung von Wartungsarbeiten die Zündkerze 

entfernen, sofern es sich nicht um eine Vergasereinstellung 

handelt.

  Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen 

nicht in der Nähe aufhalten.

  Nur Original-Ersatzteile von Tanaka verwenden, wie vom 

Hersteller empfohlen.

Transport

 

und

 

Lagerung

 Das Gerät mit ausgeschaltetem Motor tragen und den 

Schalldämpfer vom Körper fernhalten.

  Den Motor abkühlen lassen, den Kraftsto

 tank entleeren und 

das Gerät sichern, bevor es gelagert oder in einem Fahrzeug 

transportiert wird.

  Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftsto

 tank leeren. Es 

wird empfohlen, den Kraftsto

  nach jedem Einsatz abzulassen. 

Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftsto

  

ausläuft.

  Das Gerät so lagern, dass es nicht in Kinderhände gerät.

  Das Gerät sorgfältig reinigen und warten, um es dann an einem 

trockenen Ort zu lagern.

 Bei Transport oder Lagerung darauf achten, dass der 

Zündschalter ausgeschaltet ist.

In Situationen, die nicht in dieser Anleitung behandelt sind, 

entsprechende Vor- und Umsicht walten lassen. Sollten Sie 

Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Tanaka-Fachhändler. 

Abschnitte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden 

sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben:

 

WARNUNG

  Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine 

schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann.

VORSICHT

  Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine 

Verletzung oder Sachschaden zur Folge haben kann.

HINWEIS

 

Kennzeichnet nützliche Informationen für den vorschriftsmäßigen 

Gebrauch.

VORSICHT

 

Den Zugstarter nicht zerlegen. Die Feder der Vorrichtung kann 

Verletzungen verursachen.  

11

G

B

D

E

G

R

P

L

H

U

C

Z

T

R

R

O

S

I

000Book̲SF-PH230S̲EE.indb   11

000Book̲SF-PH230S̲EE.indb   11

2012/10/22   18:49:57

2012/10/22   18:49:57

Содержание SF-PH230S

Страница 1: ...ou it m p stroje si n vod pozorn p e t te Makineyi al t rmadan nce kullan m k lavuzunu dikkatlice okuyun Citi i cu aten ie prezentele instruc iuni nainte de utilizarea ma inii Pred uporabo naprave poz...

Страница 2: ...2 3 1 4 4 7 6 5 8 9 0 6 mm 10 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 000Book SF PH230S EE indb 2 000Book SF PH230S EE indb 2 2012 10 22 18 49 56 2012 10 22 18 49 56...

Страница 3: ...ectors when using this unit Gloves should be worn when necessary e g when assembling cutting equipment Use anti slip and sturdy footwear Indicate handle location Do not attach handle above this point...

Страница 4: ...unit Use the instructions that apply to your unit 1 Fuel cap 2 Throttle trigger 3 Starter handle 4 Drive shaft tube 5 Handle 6 Suspension eyelet 7 Ignition switch 8 Harness 9 Throttle lock 10 Throttle...

Страница 5: ...ended Fuel safety Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames Use a container approved for fuel Do not smoke or allow smoking near fuel or the unit machine or while using the un...

Страница 6: ...3 4 6 Sound pressure level LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Sound power level LwA dB A 112 116 116 NOTE Equivalent noise level vibration level are calculated as the time weighted energy total for noise vi...

Страница 7: ...ine want to start return choke lever to RUN position open Then pull recoil starter briskly again NOTE If engine does not start repeat procedures from 2 to 5 6 After starting engine pull throttle trigg...

Страница 8: ...ome areas local law requires using a resistor spark plug to suppress ignition signals If this machine was originally equipped with resistor spark plug use same type of spark plug for replacement Mu er...

Страница 9: ...ei Gebrauch des Ger ts immer Gesichts Kopf und Geh rschutz tragen Handschuhe sind dann zu tragen wenn dies notwendig ist z B bei der Montage der Schneidausr stung Rutschfestes Schuhwerk tragen das gut...

Страница 10: ...em Ger t abweichen Verwenden Sie die f r Ihr Ger t geltenden Anweisungen 1 Benzintank 2 Gashebel 3 Startgri 4 Antriebswellenrohr 5 Gri 6 Tragegurt se 7 Z ndschalter 8 Tragegurt 9 Gashebelsperre 10 Sic...

Страница 11: ...o im Freien und von Funken und Feuer entfernt mischen und einf llen Einen f r Kraftsto e zugelassenen Beh lter verwenden In der N he des Kraftsto s des Ger ts sowie beim Arbeiten mit dem Ger t ist das...

Страница 12: ...3 4 6 Schalldruckpegel LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Schallleistungspegel LwA dB A 112 116 116 HINWEIS Die entsprechenden Ger usch Vibrationspegel werden als zeitgewichtete Energiesumme f r Ger usch Vi...

Страница 13: ...die Schneidvorrichtung nicht mit irgendwelchen Gegenst nden in Ber hrung kommt 1 Den Z ndschalter 5 auf ON Start stellen Abb 4 Die Ansaugpumpe 8 mehrmals bet tigen damit Kraftsto durch die Pumpe oder...

Страница 14: ...s Kraftsto gemisch zu viel l im Benzin Einen verschmutzten Luftfilter Harte Einsatzbedingungen z B bei kalter Witterung Diese Faktoren verursachen Ablagerungen an den Elektroden der Z ndkerze die zu B...

Страница 15: ...16 17 18 19 19 19 E 15 G B D E G R P L H U C Z T R R O S I 000Book SF PH230S EE indb 15 000Book SF PH230S EE indb 15 2012 10 22 18 49 57 2012 10 22 18 49 57...

Страница 16: ...3 4 5 6 9 13 3 1 2 11 4 10 10 5 15 6 7 7 2 11 10 9 12 12 14 13 13 1 1 3 4 2 K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 000Book SF PH230S EE indb 16 000Book SF PH230S EE indb 16 2012 10 22 18 49 57 2012...

Страница 17: ...HAVS 3 Tanaka Tanaka 17 G B D E G R P L H U C Z T R R O S I 000Book SF PH230S EE indb 17 000Book SF PH230S EE indb 17 2012 10 22 18 49 57 2012 10 22 18 49 57...

Страница 18: ...9 CHAMPION RCJ8Y CJ8Y CHAMPION RCJ8Y CJ8Y CHAMPION RCJ8 l 0 43 0 67 0 67 kg 3 7 4 3 4 6 LpA dB A EN27917 94 97 5 92 LwA dB A 112 116 116 1 2 1 2 18 000Book SF PH230S EE indb 18 000Book SF PH230S EE i...

Страница 19: ...O FC GRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 10 W 30 3 4 5 1 5 ON 4 8 5 2 6 7 3 CLOSED 9 5 4 5 RUN 2 5 6 2 3 6 5 7 T T 19 G B D E G R P L H U C Z T R R O S I 000Book SF PH230S EE indb 19 000Book SF PH230S EE...

Страница 20: ...Tanaka 2500 3000 90 Tanaka 8 10 9 10 0 6 100 11 100 12 100 Tanaka 0 6 20 000Book SF PH230S EE indb 20 000Book SF PH230S EE indb 20 2012 10 22 18 49 58 2012 10 22 18 49 58...

Страница 21: ...rz dzenia zawsze stosowa ochron oczu g owy i s uchu W razie potrzeby nale y nosi r kawice na przyk ad podczas zak adania akcesori w tn cych Nosi solidne obuwie antypo lizgowe Wskazuje lokalizacj uchwy...

Страница 22: ...tkownika Nale y stosowa si do zalece dotycz cych posiadanego urz dzenia 1 Korek paliwa 2 Wyzwalacz przepustnicy 3 Uchwyt startera 4 Obudowa wa u nap dowego 5 Uchwyt 6 Oczko do zawieszenia 7 Prze cznik...

Страница 23: ...uj iskry lub p omienie U ywa wy cznie atestowanych pojemnik w na paliwo Nie pali tytoniu ani nie zezwala na palenie w pobli u paliwa lub urz dzenia maszyny lub podczas u ywania urz dzenia maszyny Prze...

Страница 24: ...4 3 4 6 Poziom ci nienia d wi ku LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Poziom mocy d wi ku LwA dB A 112 116 116 UWAGA R wnowa ny poziom ha asu r wnowa ne poziomy drga obliczane s jako ca kowita energia wa ona c...

Страница 25: ...cisn kolb zastrzykiwania paliwa 8 kilka razy aby paliwo przep yn o przez kolb lub przew d powrotny je eli urz dzenie jest wyposa one w ten spos b Rys 5 2 Wciskaj c przycisk zabezpieczaj cy 6 je eli ur...

Страница 26: ...w benzynie Zabrudzony filtr powietrza Trudne warunki pracy jak niska temperatura otoczenia Czynnik te powoduj osady na elektrodach wiecy zap onowej co mo e spowodowa wadliwe dzia anie i trudno ci z u...

Страница 27: ...takor mindig viseljen szem fej s f lv d eszk z ket Sz ks g eset n keszty viselete aj nlott pl a v g berendez s sszeszerel sekor Viseljen cs sz smentes s massz v l bbelit A kar hely t mutatja Enn l mag...

Страница 28: ...ek az n egys g t l Csak az n egys g re vonatkoz utas t sokat vegye figyelembe 1 Tanksapka 2 G zadagol kar 3 Ind t kar 4 Kard ntengely cs 5 Markolat 6 Akaszt szem 7 Gy jt skapcsol 8 Burkolat 9 G zadago...

Страница 29: ...ikr t l s ny lt l ngt l t vol Az zemanyaghoz j v hagyott tart lyt alkalmazzon Ne doh nyozzon s ne engedje hogy m sok doh nyozzanak az zemanyag vagy az egys g g p k zel ben vagy az egys g g p haszn lat...

Страница 30: ...67 T meg kg 3 7 4 3 4 6 Hangnyom s szint LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Hanger szintje LwA dB A 112 116 116 MEGJEGYZ S A zaj rezg s szint id s lyozott energia sszeg vel egyen rt k zaj rezg s szintekkel...

Страница 31: ...a van le van nyomva h zza meg az er szab lyoz kart nyomja meg az er szab lyoz kar z rj t 7 majd lassan engedje fel el sz r az er szab lyoz kart majd a biztons gi kapcsol t Ez kezd poz ci ban r gz ti a...

Страница 32: ...n j r alapj raton akkor mindig a gyerty t ellen rizze el sz r Amennyiben a gyertya koszos tiszt tsa meg s ellen rizze az elektr da h zagot Amennyiben sz ks ges ll tsa be jra A megfelel h zag 0 6 mm A...

Страница 33: ...s t mto za zen m v dy pou vejte ochranu hlavy zraku i sluchu V p pad pot eby nap p i mont i ezn ho za zen noste ochrann rukavice Noste pevnou a odolnou obuv s protiskluzovou podr kou Signalizace poloh...

Страница 34: ...m Pou ijte pokyny kter plat pro va e za zen 1 V ko palivov n dr e 2 Ovlada p vodu paliva 3 Startovac p ka 4 Man eta h dele 5 Dr adlo 6 Z v sn oko 7 Sp na zapalov n 8 Popruh 9 Palivov pojistka 10 Kont...

Страница 35: ...pe nost v zach zen s pohonn mi hmotami Palivovou sm s m chejte a dol vejte venku a mimo p tomnost jisker nebo ohn Na palivo pou vejte schv lenou n dobu P i pou v n za zen p stroje ani kdykoliv jindy v...

Страница 36: ...4 3 4 6 Hladina akustick ho tlaku LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Hladina akustick ho v konu LwA dB A 112 116 116 POZN MKA Ekvivalentn hladina hluku hladina vibrac se vypo t v jako asov v en sou et energ...

Страница 37: ...t ve startovac poloze 3 Nastavte p ku syti e do polohy CLOSED zav eno 9 Obr 5 4 Rychle kubn te za pru n start r a rukoje p itom d kladn dr te nenechte si ji vyklouznout 5 A usly te e m motor snahu sta...

Страница 38: ...te bude li to nezbytn Spr vn odtrh je 0 6 mm Zapalovac sv ka by m la b t vym n na po cca 100 provozn ch hodin ch nebo d ve pokud jsou elektrody v razn erodovan POZN MKA V n kter ch oblastech m stn z...

Страница 39: ...rken mutlaka emniyet g zl koruyucu ba l k ve koruyucu kulakl k tak n Gerekli oldu unda rne in kesme donan m tak l rken eldiven tak lmal d r Kaymayan ve sa lam ayakkab giyilmelidir Kolun yerini g steri...

Страница 40: ...ilir Cihaz n z i in ge erli olan talimatlar kullan n 1 Yak t kapa 2 Gaz teti i 3 Mar d zene i kolu 4 Tahrik mili borusu 5 Tutamak 6 S spansiyon deli i 7 Kontak anahtar 8 Kay 9 Gaz kilidi 10 Gaz teti i...

Страница 41: ...kullanmay n Yak t g venli i Yak t a k havada alev veya k v lc m olmayan yerlerde kar t r n ve koyun Yak t i in onaylanm bir kap kullan n Yak t n ya da makinenin nitenin yak n nda ya da makineyi nitey...

Страница 42: ...4 6 Ses bas nc seviyesi LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Ses g c seviyesi LwA dB A 112 116 116 NOT E de er g r lt seviyesi titre im seviyeleri u zaman da l m na sahip e itli al ma ko ullar nda g r lt titr...

Страница 43: ...riye f rlamamas n sa layarak mar d zene inin kolunu h zl ca ekin 5 Motorun al acak ekle geldi ini anlad n zda jikle kolunu RUN al t rma konumuna getirin a k Daha sonra mar d zene ini h zla tekrar ekin...

Страница 44: ...enisi ile de i tirilmelidir NOT Baz b lgelerdeki kanunlar ate lemenin kontrol edilmesi i in diren libujikullan lmas n gerektirmektedir Makinenizdediren li buji varsa eskiyen bujiyi yine ayn tipte buji...

Страница 45: ...a echipament de protec ie a ochilor capului i urechilor atunci c nd folosi i dispozitivul Purta i m nu i acolo unde este necesar de ex la dispozitivul de t iere Purta i nc l minte robust i antiderapan...

Страница 46: ...ratului dumneavoastr 1 Bu onul rezervorului de carburant 2 Maneta de accelera ie 3 Demaror 4 Tij de transmisie 5 M ner 6 Carabina pentru ata area hamului 7 Comutator de aprindere 8 Ham 9 Dispozitiv de...

Страница 47: ...iuni dec t cele pentru care este destinat Siguran a carburantului Amesteca i i turna i carburantul n spa iu liber ferit de sc ntei sau flac r deschis Folosi i un rezervor aprobat pentru carburant Nu f...

Страница 48: ...Nivel presiune sunet LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Nivel putere sunet LwA dB A 112 116 116 NOT Nivelul de zgomot nivelul de vibra ii echivalent se calculeaz ca totalul energiei medii ponderate n timp a...

Страница 49: ...ig 4 Ap sa i para de amorsare 8 de mai multe ori pentru ca jetul de carburant s curg prin par sau canalul de retur Dac este echipat Fig 5 2 C nd accelera ia de siguran 6 este ap sat dac se afl n dotar...

Страница 50: ...xemplu Ace ti factori cauzeaz depozit ri pe electrozii bujiei ceea ce poate conduce la o proast fnc ionare i dificult i de demarare Dac motorul se afl sub tensiune redus demareaz greu sau func ioneaz...

Страница 51: ...oti Pred uporabo te naprave si mora uporabnik obvezno namestiti za ito za o i glavo in u esa Ko je to potrebno morate nositi rokavice npr pri monta i opreme za rezanje Nosite proti drsno in vzdr ljivo...

Страница 52: ...a o enoto 1 Pokrov posode za gorivo 2 Spro ilec du ilke 3 Ro ica zaganja a 4 Cev pogonske grede 5 Ro aj 6 O esce za ustavitev 7 Stikalo za v ig 8 Splet kablov 9 Zapora du ilke 10 Izprtje spro ilca du...

Страница 53: ...ote stroja ni dovoljeno uporabljati za dela za katera ni bil izdelan Varno z gorivom Gorivo me ajte in nalivajte na prostem kjer ni iskrenja in odprtega ognja Uporabljate posodo ki je odobrena za gori...

Страница 54: ...kg 3 7 4 3 4 6 Nivo zvo nega tlaka LpA dB A EN27917 94 97 5 92 Zvo na mo LwA dB A 112 116 116 POMNI Enakovredne ravni hrupa vibracije se izra unajo v smislu asovnega povpre ja celotne energije v ravne...

Страница 55: ...itro potegnite zaganjalnik in pri tem pazite da zadr ite ro aj tako da prepre ite udarec nazaj 5 Ko sli ite da se motor ho e zagnati obrnite ro ico naprave za hladni zagon motorja na polo aj RUN zagon...

Страница 56: ...prostor je 0 6 mm Sve ka se mora zamenjati po pribli no 100 delovnih urah ali prej e so elektrode zelo erodirane POMNI V dolo enih obmo jih je treba v skladu z lokalno zakonodajo namestiti rezistorsko...

Страница 57: ...U C Z T R R O S I R U H e p e e c o c o ye e a epe a a o pa o o a e o y e ec o o B o ae e x a e e 58 59 60 61 61 61 57 000Book SF PH230S EE indb 57 000Book SF PH230S EE indb 57 2012 10 22 18 50 01 20...

Страница 58: ...4 5 6 9 13 3 1 2 11 4 10 10 5 15 6 7 7 2 11 10 9 12 12 14 13 13 1 1 3 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Combi 15 58 000Book SF PH230S EE indb 58 000Book SF PH230S EE indb 58 2012 10 22 18 50 01 20...

Страница 59: ...G B D E G R P L H U C Z T R R O S I R U 3 Tanaka Tanaka 59 000Book SF PH230S EE indb 59 000Book SF PH230S EE indb 59 2012 10 22 18 50 01 2012 10 22 18 50 01...

Страница 60: ...27 26 9 CHAMPION RCJ8Y CJ8Y CHAMPION RCJ8Y CJ8Y CHAMPION RCJ8 0 43 0 67 0 67 3 7 4 3 4 6 L EN27917 94 97 5 92 LwA A 112 116 116 1 2 1 2 60 000Book SF PH230S EE indb 60 000Book SF PH230S EE indb 60 20...

Страница 61: ...1 3 3 1 4 2 3 89 25 1 50 1 Tanaka JASO FC GRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 10 W 30 3 4 5 1 5 ON 4 8 5 2 6 7 3 CLOSED 9 5 4 5 RUN 2 5 6 2 3 6 5 7 T 61 000Book SF PH230S EE indb 61 000Book SF PH230S EE...

Страница 62: ...Tanaka 2500 3000 90 Tanaka 8 10 9 10 0 6 100 11 100 12 100 Tanaka 0 6 62 000Book SF PH230S EE indb 62 000Book SF PH230S EE indb 62 2012 10 22 18 50 01 2012 10 22 18 50 01...

Страница 63: ...63 000Book SF PH230S EE indb 63 000Book SF PH230S EE indb 63 2012 10 22 18 50 01 2012 10 22 18 50 01...

Страница 64: ...conformitate cu directivele Consiliului 98 37 CE 2004 108 CE i 2000 14 CE Acest produs se conformeaz de asemenea cerin elor de baz ale 2006 42 CE care urmeaz s fie aplicate ncep nd cu 29 decembrie 20...

Отзывы: