background image

 

  RU 

 

• 

Движущиеся

 

части

 

вентилятора

 

не

 

касаются

 

корпуса

 

или

 

защитной

 

решетки

 

• 

Нет

 

внешней

 

регулировки

 

включения

 

и

 

выключения

поскольку

 

вентилятор

 

предназначен

 

для

 

длительной

 

работы

 

без

 

остановок

.  

ОБСЛУЖИВАНИЕ

СЕРВИС

 

И

 

РЕМОНТ

 

Перед

 

обслуживанием

сервисом

 

и

 

ремонтом

 

обязательно

 

ознакомьтесь

 

с

 

разделом

 «

Техника

 

безопасности

». 

Вентилятор

 

должен

 

очищаться

 

по

 

необходимости

по

 

крайней

 

мере

, 1 

раз

 

в

 

год

 

для

 

предотвращения

 

дисбаланса

 

и

 

преждевременного

 

выхода

 

из

 

строя

 

подшипников

Подшипники

 

необходимо

 

проверять

 

для

 

выявления

 

диссонирующего

 

звука

Технический

 

ресурс

 

подшипников

 

зависит

 

от

 

времени

 

пробега

 

и

 

температуры

но

 

составляет

 

не

 

менее

 40 000 

часов

Для

 

замены

 

подшипников

 

при

 

высыхании

 

смазки

обращайтесь

 

к

 

поставщику

 

вентилятора

На

 

однофазных

 

вентиляторах

 

имеются

 

кусочки

 

клейкой

 

ленты

которые

 

закрывают

 

вентиляционные

 

отверстия

При

 

выходе

 

их

 

строя

 

конденсатора

 

замена

 

осуществляется

 

персоналом

 

поставщика

Установка

 

фильтра

 

перед

 

вентилятором

 

увеличит

 

интервал

 

между

 

чистками

 

вентилятора

При

 

очистке

 

вентилятора

 

не

 

используйте

 

устройства

работающие

 

под

 

высоким

 

давлением

 (

паровые

 

форсунки

). 

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

не

 

смещены

 

балансовые

 

грузики

 

рабочего

 

колеса

 

вентилятора

и

 

что

 

рабочее

 

колесо

 

не

 

перекошено

Обратите

 

внимание

 

на

  

шум

 

от

 

работы

 

двигателя

Убедитесь

что

 

вентилятор

 

не

 

заблокирован

 

и

 

защита

 

двигателя

 

не

 

сработала

Ремонт

 

или

 

замена

 

компонентов

 

для

 

оборудования

соответствующего

 

стандарту

 

АТЕХ

запрещены

Таблица

 1 

 

Табличное

 

значение

 

Табличн

ое

 

значение

 

I

max

 

Табличное

 

значение

 

Минимальное

 

противодавление

 (

П

a) 

Электрическая

 

напряжения

 

тока

 

при

 

регулировке

 

потребляемой

 

мощности

 

Шаг

 

1

*

2

 

Шаг

 2

Шаг

 3 

Шаг

 4 

Шаг

 5 

схема

 

Модель

 

(

В

(A) 

(%)   *

1

) (

кВт

)  

 

 

 

 

На

 

рис

. 2 

EX 140-2 

230V3~/400V3~ 

2,25/1,28 

0,70 

 

 

 

 

 

10 

EX 140-2C 

230V1~ 

3,0 

0,69 

 

 

 

 

 

EX 140-4 

230V3~/400V3~ 

0,66/0,38 

0,13 

 

 

 

 

 

10 

EX140-4C 230V1~ 

0,63 

-  0,12 

         

EX 180-4 

230V3~/400V3~ 

0,74/0,43 

0,19 

 

 

 

 

 

10 

EX 180-4C 

230V1~ 

0,91 

0,19 

 

 

 

 

 

KTEX 50-25-4 

400V3~ 

0,88 

12 

0,5 

30 

80 

(Y) 

KTEX 50-25-4 

230V3~ 

1,53 

12 

0,5 

30 

80 

(D) 

KTEX 50-30-4 

400V3~ 

1,87 

0,92 

40 

60 

90 

125 

(Y) 

KTEX 50-30-4 

230V3~ 

3,25 

0,92 

40 

60 

90 

125 

(D) 

KTEX 60-30-4 

230V3~/400V3~ 

4,09/2,35 

1,3 

75 

115 

165 

225 

(D)/(Y) 

KTEX 60-35-4 

230V3~/400V3~ 

7,0/4,05 

17 

2,1 

30 

50 

70 

100 

(D)/(Y) 

KTEX 70-40-6 

230V3~/400V3~ 

6,8/3,9 

1,85 

(D)/(Y) 

DKEX 225-4 

400V3~ 

0,88 

12 

0,50 

20 

50 

(Y) 

DKEX 225-4 

230V3~ 

1,53 

12 

0,5 

20 

50 

(D) 

DKEX 250-4 

400V3~ 

1,87 

0,92 

40 

70 

100 

130 

(Y) 

DKEX 250-4 

230V3~ 

3,25 

0,92 

40 

70 

100 

130 

(D) 

DKEX 280-4 

230V3~/400V3~ 

4,09/2,35 

1,3 

50 

90 

150 

180 

(D)/(Y) 

DKEX 315-4 

230V3~/400V3~ 

7,0/4,05 

17 

2,1 

80 

120 

150 

185 

(D)/(Y) 

DKEX 355-6 

230V3~/400V3~ 

6,8/3,9 

1,85 

(D)/(Y) 

DVEX 315D4 

400V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Y) 

DVEX 315D4  

230V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(D) 

DVEX 315D4  

230V3~/400V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(D)/(Y) 

DVEX 355D4 

230V3~/400V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(D)/(Y) 

DVEX 400D4  

230V3~/400V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(D)/(Y) 

DVEX 500D6 

230V3~/400V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(D)/(Y) 

DVEX 560D6 

230V3~/400V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(D)/(Y) 

DVEX 630D6 

230V3~/400V3~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

(D)/(Y) 

 

*

1

)

 

Ток

 

может

 

превышать

 

значение

указанное

 

на

 

табличке

 

вентилятора

 

на

 

указанный

 

процент

 

при

 

условии

что

 

потребляемая

 

мощность

 

не

 

превышает

 

табличного

 

значения

.  

 
*

2

)  

Шаг

 

 

 

 1 

 2 

  3 

  4 

  5 

 

Напряжение

  230

В

3~   

80  105 130 160 230 

 

Напряжение

  400

В

3~   

90  140 180 230 400 

Кодировка

 

таблички

 

вентилятора

рис

. 12 



 




знак

 

зоны

 

свободной

 

торговли

 

Европейского

 

сообщества

 

идентификационный

 

номер

 

шведского

 

сертификационного

 

органа

 

номер

 

сертификата

.  

идентификация

 

с

 

европейскими

 

стандартами

 

взрывозащищенность

 

материала

 

тип

 

используемой

 

защиты

 (

повышенная

 

взрывозащита

)

 

тип

 

используемой

 

защиты

 (

заполнение

 

оболочки

 

кварцевым

 

песком

)

 

 


 

 
 
 

категории

 

взрывоопасных

 

смесей

с

 

которыми

 

допущена

 

эксплуатация

 

агрегата

 II (

также

 IIA, IIB 

и

 IIC)

 

температурный

 

класс

 

агрегата

 (

максимальная

 

температура

 

поверхности

 

вентилятора

 200

С

 

и

 

его

 

можно

 

использовать

 

с

 

взрывоопасными

 

смесями

 

с

 

температурой

 

самовоспламенения

,  

превышающих

 200 º

С

)

 

Логотип

 

взрывозащищенного

 

исполнения

 

категория

 

агрегата

 2 

и

 

соответствующая

 

взрывоопасная

 

зона

 

1 (

взрывчатая

 

газообразная

 

среда

 

возникает

 

регулярно

 

время

 

от

 

времени

).

Дополнительные

 

данные

 

на

 

табличке

 

вентилятора

 

означают

 

номер

 

изделия

/

номер

 

производства

/

дату

 

производства

 

 

 

Содержание DKEX 225-4

Страница 1: ...Fans For Explosion Hazardous Areas Drift och underh llsinstruktion Operating and maintenance instructions Betrriebsanleitung SE GB DE RU...

Страница 2: ...Fan Type Diagram EX 140 2C 140 4C and 180 4C 9 EX 140 2 140 4 and 180 4 10 DKEX 11 KTEX series 11 DVEX series 11 Fig 7 a 8 9 10 400V3 Y 230V3 D 11 400V3 Y 230V3 D...

Страница 3: ...Connection box for DKEX KTEX or DVEX...

Страница 4: ...Fig 12...

Страница 5: ...ovanst ende produkter verensst mmer med kraven i Maskindirektivet L gsp nningsdirektivet och EMC direktivet enligt nedan EN 1127 1 Explosiv atmosf r F rhindrande av och skydd mot explosion EN 13463 1...

Страница 6: ...40 180 f r inte varvtalsregleras Alla 3 fas fl ktar r fr n fabrik kopplade 400V 3 G ller ej fl ktar f r 230V 3 fas D Anv nd ej f rskruvningar av metall om kopplingsdosan r av plast T ta ev tomma f rsk...

Страница 7: ...315 4 230V3 400V3 7 0 4 05 17 2 1 0 80 120 150 185 D Y DKEX 355 6 230V3 400V3 6 8 3 9 0 1 85 0 0 0 0 0 D Y DVEX 315D4 400V3 Y DVEX 315D4 230V3 D DVEX 315D4 230V3 400V3 D Y DVEX 355D4 230V3 400V3 D Y D...

Страница 8: ...with the requirements in the Machine directory the Low voltage directory and the EMC directory as listed below EN 1127 1 Explosive atmosphere Prevention of and protection against explosion EN 13463 1...

Страница 9: ...not to be speed regulated CAUTION Do not use metal compression gland fittings with plastic terminal boxes Use a dummy plug seal for the compression gland fitting as well to ensure that the requiremen...

Страница 10: ...30V3 400V3 7 0 4 05 17 2 1 0 80 120 150 185 D Y DKEX 355 6 230V3 400V3 6 8 3 9 0 1 85 0 0 0 0 0 D Y DVEX 315D4 400V3 Y DVEX 315D4 230V3 D DVEX 315D4 230V3 400V3 D Y DVEX 355D4 230V3 400V3 D Y DVEX 400...

Страница 11: ...hrten Maschinen Richtlinie der Niederspannungsrichtlinie und der EMV Richtlinie entsprechen EN 1127 1 Explosive Atmosph re Vorbeugung und Schutz vor Explosionen EN 13463 1 2001 Nicht elektrisches Mat...

Страница 12: ...ontage Die genannten Sicherheitshinweise sind zu beachten Die Installationshinweise f r die Gefahrenzonen sind gem der Richtlinie SIND FS 1983 2 Die Klassifikation gem der SS 421 08 entspricht diesen...

Страница 13: ...88 12 0 5 0 0 0 30 80 Y KTEX 50 25 4 230V3 1 53 12 0 5 0 0 0 30 80 D KTEX 50 30 4 400V3 1 87 6 0 92 0 40 60 90 125 Y KTEX 50 30 4 230V3 3 25 6 0 92 0 40 60 90 125 D KTEX 60 30 4 230V3 400V3 4 09 2 35...

Страница 14: ...0 4 SP04 ATEX 3107x SP KTEX 60 35 4 SP04ATEX3109X SP KTEX 70 40 6 SP04ATEX3111X SP Type DKEX 225 4 SP04 ATEX 3106x SP DKEX 250 4 SP03 ATEX 3104x SP DKEX 280 4 SP04 ATEX 3108x SP DKEX 315 4 SP04ATEX311...

Страница 15: ...E PTB03ATEX3045 140 180 15 IA IN 2 9 IA IN 8 20 20 1 TFDX KTEX DKEX DVEX 1 5 SIND FS 1983 2 SS 421 08 20 PTB03ATEX3045 140 180 IP54 IEC 529 20 40 EX140 180 IP20 12 IP10 50 IP 180 4 440 3 60 100 140 18...

Страница 16: ...70 100 D Y KTEX 70 40 6 230V3 400V3 6 8 3 9 0 1 85 0 0 0 0 0 D Y DKEX 225 4 400V3 0 88 12 0 50 0 0 0 20 50 Y DKEX 225 4 230V3 1 53 12 0 5 0 0 0 20 50 D DKEX 250 4 400V3 1 87 6 0 92 0 40 70 100 130 Y...

Страница 17: ...n 3 SE 739 30 Skinnskatteberg Phone 46 222 440 00 Fax 46 222 440 99 www systemair com 203399 05 MAY 2004 Systemair 101000 7 1 2 7 095 933 1441 933 1442 7 095 933 1431 www systemair com ru info systema...

Отзывы: