ST
AR
/
01
13
Charging of the accumulator
The accumulator of these movements
can be charged electrically, on Cyclotest
(4 RPM), on Chappuis or using the
winding stem. The charging factor, i.e.
the autonomy accumulated (charging
time included) by unit of charging time,
can vary greatly from one charging
method to another. As described in the
following sections, certain precautions
must be taken during the electrical
charging operation.
Charging factor / autonomy
Laden des Akkumulators
Der Akkumulator dieser Werke kann
elektrisch, mit einem Cyclotest-Gerät
(4 U/min), mit einem Chappuis-Gerät
oder über die Aufzugwelle aufgeladen
werden. Je nachdem welches Lade-
verfahren gewählt wird, ist der
Ladefaktor, d.h. die gespeicherte
Autonomie (einschl. Ladedauer) pro
Ladezeiteinheit, sehr unterschiedlich. Für
das elektrische Laden sind im Folgenden
beschriebenen Vorsichtsmassnahmen
zu beachten.
Ladefaktor / Autonomie
Recharge de l’accumulateur
L’accumulateur de ces mouvements
peut être rechargé électriquement, sur
Cyclotest (4 tours/min.), sur Chappuis ou
par la tige de remontoir. Le facteur de
charge, c’est-à-dire l’autonomie
accumulée (temps de charge inclus) par
unité de temps de charge, varie
beaucoup entre les différentes méthodes
de charge. Comme décrit plus loin,
certaines précautions doivent être prises
pendant la recharge électrique.
Facteur de charge / autonomie
Etat de charge initial de l’accumulateur
Anfänglicher Ladezustand des Akkumulators
Initial state of charge of accumulator
205.9x1
Facteur de charge sur Chappuis*
Ladefaktor mit Chappuis-Gerät*
Charging factor on Chappuis*
< 90 %
45 h / h
Recharge complète sur Chappuis*
Vollständiges Laden mit Chappuis-Gerät*
Complete charge on Chappuis*
60 h
Facteur de charge sur Cyclotest (4 t/min.)*
Ladefaktor mit Cyclotest-Gerät (4 U/min)*
Charging factor on Cyclotest (4 RPM)*
< 90 %
13.5 h / h
Recharge électrique
Elektrisches Laden
Electrical charging
(2,1 V / 5 mA max.)
< 75 %
33 jours par heure
33 Tage pro Stunde
33 days per hour
Autonomie livraison ex ETA
Autonomie Lieferung ex ETA
Autonomy delivery ex ETA
60 jours
60 Tage
60 days
Autonomie pratique totale typ.
Praktische Gesamtautonomie typ.
Practical total autonomy typ.
115 jours
115 Tage
115 days
* Tige de remontoir en position neutre (normale) / Aufzugwelle in Neutralstellung (normal) / Winding stem in neutral position (normal)