20 | 21
C
Installation Fernlichttaster |
High beam switch installation
Installation de l’interrupteur du feu de route |
Installatie schakelaar groot licht
DE
Bitte die autonome Magura MT Klemmschelle
parallel zu den Flächen installieren. Durch die
asymmetrische Form der Klemmschelle ent-
stehen unterschiedliche Spaltenbreiten.
* Um 2 Nm auch ohne Spezialwerkzeug nicht
zu überschreiten, sollte der Bremsgriff so
montiert werden, dass er sich noch mit Kraft
verdrehen lässt.
EN
Please install the autonomous Magura MT
clamp parallel to the surfaces. The asymme-
trical shape of the clamp creates different
gap widths.
* To ensure that the maximum torque of 2 Nm
(18 in-lbs) is not exceeded, please tighten the
screws only as much, so that the brake levers
can still be moved with some force.
FR
Veuillez installer les colliers Magura MT en
parallèle avec les surfaces. La forme asy-
métrique du collier crée une largeur de fente
différente.
* Pour éviter d’appliquer un couple de serrage
de plus de 2 Nm sans utiliser d’outils spéci-
aux, veuillez monter la poignée de frein de
manière à ce qu’il soit encore possible de la
tourner avec force.
NL
Monteer de Magura MT klem parallel aan de
oppervlaktes. Door de asymmetrische vorm
van de klem ontstaan er 2 verschillende
spleet breedtes.
* Om 2 Nm ook zonder speciaal gereedschap
niet te overschrijden, moet de remhendel zo
worden gemonteerd dat de schroef nog met
kracht kan worden gedraaid.
max. 2 Nm*
max. 2 Nm*
max. 2 Nm*
max. 2 Nm*
Autonome Magura MT Klemmschelle
Autonomous Magura MT Clamp
Collier autonome Magura MT
Autonome Magura MT klem
Magura MT
Bremse |
Brake
Frein |
Rem
M99 MINI
INSTALLATION |
INSTALLATION
| INSTALLATION |
INSTALLATIE
BOSCH