M99 MINI PURE-45 | M99 MINI PRO-45
AUSRICHTUNG |
ADJUSTMENT
| RÉGLAGE |
AFSTELEN
E-BIKE
k m / h
45
A
A
B
B
C
C
D
D
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
AS_20171113_menual_outline_Rev01
GEWICHT:
A4
BLATT 1 VON 1
MASSSTAB:1:10
ZEICHNUNGSNR.
BENENNUNG:
ÄNDERUNG
ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
WERKSTOFF:
DATUM
SIGNATUR
NAME
ENTGRATEN
UND SCHARFE
KANTEN
BRECHEN
OBERFLÄCHENGÜTE:
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BEMASSUNGEN SIND IN MILLIMETER
OBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT:
TOLERANZEN:
LINEAR:
WINKEL:
QUALITÄT
PRODUKTION
GENEHMIGT
GEPRÜFT
GEZEICHNET
DE WICHTIG! WAAGERECHTE MONTAGE Der Reflektor ist
im Scheinwerfer mit dem geforderten Neigungswinkel von 1°
bereits installiert.
EN
IMPORTANT! HORIZONTAL INSTALLATION The reflector is
installed in the lamp body with a 1° downward angle, as required.
FR IMPORTANT ! INSTALLATION HORIZONTALE Le réflecteur
dans le phare est déjà installé avec l’inclinaison exigé de 1°.
NL
BELANGRIJK! HORIZONTALE MONTAGE De reflector is al in
de koplamp geïnstalleerd met de vereiste hellingshoek van 1°.
Entfernung zur Wand 2 m |
Distance to the wall 2 m
Distance jusqu’au mur 2 m |
Afstand tot de muur 2 m
Horizontale |
Horizontal
Horizontale |
Horizontaal
*
German road law
| Législation routière allemande |
Duits verkeersrecht
Oberkante Scheinwerfer
Top edge front light
Bord supérieur du phare
Bovenkant koplamp
Empfohlene Ausrichtung
ca. 7 cm unterhalb
der Oberkante des
Scheinwerfers.
Suggested adjustment
approximatly 7 cm un-
der the top edge of the
front light.
| Réglement
conseillé d’environ 7 cm
sous le bord supérieur
du phare. |
Geadviseerde
afstelling ca. 7 cm onder
de bovenkant van de
koplamp.
*RECHTSGRUNDLAGE STVZO 07/2018 § 67, ABSATZ 3
„Fahrräder müssen mit einem nach vorn wirkenden Scheinwerfer für weißes Licht
ausgerüstet sein. Der Lichtkegel muss mindestens so geneigt sein, dass seine Mitte
in 5 Meter Entfernung vor dem Scheinwerfer nur halb so hoch liegt wie bei seinem
Austritt aus dem Scheinwerfer.“
E-BIKE
25
k m / h
M99 MINI PURE-25 | M99 MINI PRO-25
AUSRICHTUNG |
ADJUSTMENT
| RÉGLAGE |
AFSTELLEN
34 | 35