Réfl ecteurs et catadioptres:
Les réfl ecteurs et catadioptres devraient être montés sur la fourche avant, à l’arrière des pédales et sur les rayons des roues.
S‘ils sont abîmés, ils devraient être remplacés sans délai.
La conduite dans l’obscurité et dans les moments de visibilité réduite, sans éclairage ou catadioptres adaptés, est
dangereuse et peut entraîner des blessures graves ou à la mort.
Cadre:
Contrôlez régulièrement les éventuels dommages de la peinture à la jonction des tubes. Des fi ssures ou cassures du cadre peuvent
se manifester de cette manière.
Remplacez immédiatement le cadre tordu ou cassé car les autres éléments du cadre seront excessivement
surchargés, ce qui peut provoquer un grand risque de blessure.
Jeu de direction:
Veillez au bon serrage de l‘écrou de sûreté, la fourche doit tourner librement. Serrez les écrous et les vis régulièrement si nécessaire.
Contrôlez toutes les parties, vérifi ez qu’elles ne soient pas endommagées et veillez au bon montage de toutes les pièces lors
du remontage du jeu de direction.
Une modifi cation inappropriée du jeu de direction peut avoir des eff ets sur les possibilités de conduite et peut
causer une perte de contrôle et la chute. Amenez votre vélo chez le revendeur et faites modifi er le jeu de direction
par un professionnel.
Le vélo et ses composants possèdent une durée de vie défi nie et les matériaux utilisés se fatiguent après un certain
temps. Si un composant arrive en fi n de vie, ce dernier peut se casser brusquement et causer de graves blessures
ou la mort du cycliste. Lorsqu’apparaissent les signes démontrant la fi n de la durée de vie d‘un composant, il est
nécessaire de le remplacer immédiatement. Un accident pourrait abréger de façon précoce la durée de vie des
autres composants. Ces derniers peuvent lâcher brusquement et causer une perte de contrôle qui peut mettre en
danger votre vie ou votre santé ou des tierces personnes ou endommager votre vélo.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Couples de serrage recommandés pour les pièces des vélos
Tous les couples de serrage sont indiqués en
Newton-mètre (Nm).
Adressez-vous à votre revendeur si des points ne sont pas clairs.
Pièce
couple de serrage (Nm)
- câblage, moyeu, cassette -
Cassette
30-45
Serrage des écrous placés sur l‘axe du moyeu au cadre (n‘est pas valable pour les types de
serrage à fi xation rapide)
29-40
Petite roue en régime lent
34-45
- jeu de direction, guidon, selle, tige de selle -
Vis de la potence pour jeu de direction fi leté
19-30
Vis de fi xation de la potence (pour le jeu de direction sans fi let „ahead“)
6-9
Potence - serrage du guidon à l‘aide de 4 vis
9-12
MTB – cintres
6-12
Serrage de la selle dans la tige de selle
2 vis 17-19
1 vis 24-30
FR
ANÇ
AIS
Содержание xp-950
Страница 2: ...ESKY 3 SLOVENSKY 27 ENGLISH 51 DEUTCH 75 99 POLSKI 123 FRAN AIS 147...
Страница 101: ...101 101...
Страница 102: ...102...
Страница 103: ...103 V V...
Страница 104: ...104 EN14765 20 20 30 24 45 EN14766 100 EN14764 120 150 150 150...
Страница 105: ...105 1 2 15 3 4 5 GT 85 Castrol 150...
Страница 106: ...106 8 6 5 4 3 2 15 10 2 9 8 17 14 13 40 36 34 2 HG 14 15 2 1 2 3 4...
Страница 107: ...107 1 2 3 a RDA 7 7...
Страница 108: ...108 1000 10 10...
Страница 109: ...109 V brake a SCR 2 4 1 2 3 2 4mm 0 35...
Страница 110: ...110 30 45 29 40 34 45 19 30 AHEAD 6 9 4 9 12 6 12 2 17 19 1 24 30...
Страница 112: ...112 1 3 2 4 5 90 AHEAD 7...
Страница 113: ...113 FSA dynamic assembely paste 2 4 40 20...
Страница 114: ...114 V BRAKE 2 4 1 2 3 4 5 6 2 5 6 3 4 1...
Страница 115: ...115 R L R L 15 50 15...
Страница 116: ...116 6 7 8 9 10 1 3...
Страница 117: ...117 1 2 3 4 AHEAD 1 3 2 4 5...
Страница 118: ...118 EN 14 765 435 635 25 14 15...
Страница 119: ...119 150...
Страница 120: ...120 1 BIKE FUN INTERNATIONAL 2 BIKE FUN INTERNATIONAL 3 4 30...
Страница 121: ...121 30...
Страница 122: ...122 1 2 3 4 5 6 24 24 3 100 30 BIKEFUNINTERNATIONAL...