manualshive.com logo in svg
background image

15

14

R

EMISSE EN

M

ARCHE DU

F

ER A

R

EPASSER

Bougez le fer à repasser en avant et en arrière et laisser se réchauffer pour 2 minutes. Quand
l’indicateur cesse de clignoter, le fer a repasser commencera a se réchauffer une deuxième fois.

A

TTENTION

La caractéristique MOTION SMART

®

Auto-Off Patentée est une mesure

de sécurité, et pas une manière recommandée pour éteindre votre fer à repasser.
Voir «Soin après utilisation» pour plus d’information pour éteindre votre fer a repasser ,
et pour le ranger soigneusement après chaque utilisation.

P

RENDRE

S

OIN DE

V

OTRE

F

ER À

R

EPASSER

A

PRÈS

C

HAQUE

U

TILISATION

E

TEINDRE

V

OTRE

F

ER À

R

EPASSER

1. Ramener le bouton de vapeur en position 

O

/OFF (Sec) et la Coulisse de sélection pour tissu.

2. Débrancher le fer de la prise de courant.

A

TTENTION

NE jamais débrancher le cordon de la prise en saisissant la fiche et non

en tirant sur le coron pour ne pas endommagé le cordon.

R

ANGEMENT DE

F

ER À

R

EPASSER

1. Laisser le fer refroidir.
2. Si vous utilisez le fer à repasser quotidiennement, videz le réservoir d’eau après chaque

utilisation pour une durée de vie plus longue. Débranchez le fer, vider le réservoir d’eau
en ouvrant le bouchon et en retournant le fer pour permettre l’écoulement de l’eau.
Remuer délicatement le fer pour éliminer les dernières gouttes d’eau.

3. Enrouler le cordon électrique sans serrer autour du passage prévu à cet effet.

Veiller à toujours poser le fer sur son talon d’appui.

I

MPORTANT

Enrouler le cordon d’une façon serrée autour du fer a repasser peut

endommagé le cordon.

N

OTE

Lorsque le fer n’est pas utilisé, toujours placer le bouton de vapeur en position

O

/OFF (Sec) et tourner la Coulisse de sélection pour tissu en position OFF.

E

NTRETIEN DE

V

OTRE

F

ER À

R

EPASSER

C

LASSIQUE

®

N

ETTOYAGE DE LA

S

EMELLE

Nettoyez la semelle à chaque fois qu’il y a du tartre ou d’autres résidus qui s’accumulent.

P

OUR

N

ETTOYER LA

S

EMELLE

:

1. Laisser refroidir et essuyer avec un chiffon doux humide.

A

TTENTION

NE pas utiliser des nettoyants abrasives comme le vinaigre pour nettoyer

la semelle. Afin de ne pas rayer la semelle.
2. Pressez le fer sur un tissu en coton pour enlever tout résidus.

U

TILISATION DE LA

C

ARACTÉRISTIQUE

A

UTO

N

ETTOYAGE

:

Vous devez utilisez la caractéristique Auto Nettoyage une fois par mois pour maintenir une
performance optimale de votre fer a repasser.

P

OUR

U

TILISER LA

C

ARACTÉRISTIQUE

A

UTO

N

ETTOYAGE

:

1. Changez le levier de vapeur en avant et en arrière de la position 

O

/OFF (Sec) plusieurs

fois pour enlever les débris et les minéraux de la valve de la vapeur. Ceci permet
l’écoulement de l’eau dans la chambre a vapeur.

2. Remplissez le réservoir d’eau avec l’eau du robinet jusqu’au MAX.
3. Régler la coulisse du tissu en programme «LIN».

4. Branchez le fer à repasser dans la prise électrique, et laisser chauffer pour 2 minutes.
5. Changez la coulisse de sélection pour tissu au MIN et débranchez le fer à repasser.
6. Déposez le fer à repasser en position horizontale. ATTENTION: Faire attention de ne

pas toucher la surface chaude du fer a repasser.

7. Pressez le bouton auto nettoyage en le tenant pour un moment. L’eau commencera à

s’égoutter de l’orifice de la vapeur. Pour s’assurer que le réservoir est vidé de l’eau,
basculer doucement le fer à repasser d’un côté a l’autre pour 30 secondes. En basculant
le fer à repasser, tremper le nez du fer à repasser légèrement au-dessous de l’arrière pour
être certain que l’eau a circule complètement. Déclencher bouton d’auto nettoyage après
une minute.

8. Basculez le fer à repasser à l'envers pour laisser écouler toute l’eau.
9. Séchez la semelle à l’aide d’une serviette.

10. Branchez le fer à repasser et Régler la coulisse du tissu en programme «LIN». laissez

chauffer 2 minutes pour sécher complément.

11. Changez la coulisse de sélection pour tissu au MIN, et débranchez le fer à repasser et

laissez refroidir.

C

ONSEILS

P

OUR

R

EPASSAGE

• Toujours vérifier les étiquettes des vêtements et suivez les instructions recommandées par

le fabricant du tissu.

• Triez les articles à repasser suivant la qualité du tissu.

vous devez repasser en premier lieu les vêtements qui exigent une température minime

(ex: Soie et Synthétique) 

pour éviter de les endommagés quant le fer a repasser

devient chaud.

• Si vous n’étés pas sur de la qualité du tissu, essayez sur une petite bande comme avant de

repasser une bande visible. Commencez avec une température faible changez progressivement
jusqu’au vous trouverez le meilleur programme.

• Quand vous changez la température du chaud au froid, patientez approximativement

5 minutes pour que température se refroidie.

• Quand vous utilisez le repassage à la vapeur, pressez soigneusement et longuement

sur le tissu. Ceci permettra à la vapeur de pénétrer dans le tissu,  et à la chaleur
de la semelle de faire sécher l’humidité.

• Pour repasser le lin, tourner les vêtements a l’envers. Faite attention de ne pas utiliser

un fer un repasser trop chaud parce que la doublure peut se dissoudre ou s’enfoncer
avec la semelle.

• Pour repasser les fermetures utilisez un tissu de repassage ou pressez le fer à repasser d’un

coup léger. Ne jamais repasser directement sur des fermetures qui ne sont pas protégées.

• Utilisez le guide de repassage pour sélectionner le programme le plus adéquat au tissu

que vous voulez repasser.

Содержание 3964-099

Страница 1: ...unbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 2005 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados SUNBEAM MOTION SMART SHOT OF STEAM y SPRAY MIST son marcas registradas de Sunbeam Products Inc DRIP...

Страница 2: ...here may be hot water in the reservoir If the iron is not operating normally disconnect from the power supply and call your nearest Sunbeam Hospitality Distributor at 1 888 878 6232 extension 66598 Yo...

Страница 3: ...ature while Dry or Steam ironing but the water reservoir must be at least 1 4 full of water To use the SHOT OF STEAM Feature Place the iron on top of the wrinkle and press the SHOT OF STEAM button eac...

Страница 4: ...best setting and method for the fabric you plan to iron WARNING The patented MOTION SMART Auto Off is a safety feature not a recommended means for turning your iron off See Caring for Your Iron After...

Страница 5: ...oduct or any component of the product found to be defective during the warranty period Replacement will be made with a new or remanufactured product or component If the product is no longer available...

Страница 6: ...repasser ne fonctionne pas correctement d brancher le cordon d alimentation et appelez votre distributeur d hospitalit de Sunbeam plus proche au 1 888 878 6232 ext 66598 Ce fer repasser SUNBEAM est c...

Страница 7: ...utilise pendant le repassage sec comme la vapeur condition que le r servoir d eau soit au quart plein au minimum UTILISATION DU SHOT OF STEAM CARACT RISTIQUE Placez le fer repasser sur le pli et press...

Страница 8: ...e de la vapeur Ceci permet l coulement de l eau dans la chambre a vapeur 2 Remplissez le r servoir d eau avec l eau du robinet jusqu au MAX 3 R gler la coulisse du tissu en programme LIN 4 Branchez le...

Страница 9: ...tats ou juridictions ne permettent pas l exclusion ou la limitation du dommage secondaire ou cons cutive ou bien la limitation de la dur e d une garantie implicite Ainsi les limitations ou exclusions...

Страница 10: ...inen y o reparen El rearmado incorrecto puede provocar el riesgo de un choque el ctrico al usar la plancha Es necesario vigilar cuidadosamente a los ni os cuando usen cualquier aparato o se encuentren...

Страница 11: ...ra hacerle saber que la plancha ha dejado de calentar PARA LLENAR EL RESERVORIO DE AGUA 1 Aseg rese de que la plancha est desenchufada Ponga la palanca de vapor en O Off Dry O Apagado Seco y la perill...

Страница 12: ...rese de que la cremallera est cerrada y planche sobre la solapa Nunca planche directamente sobre una cremallera desprotegida Use la Gu a de Planchado que se proporciona para seleccionar el mejor m to...

Страница 13: ...iene la capacidad de regular el vapor conforme se necesite GARANT A LIMITADA DE LA HOSPITALIDAD DE 2 A OS Sunbeam Products Inc Sunbeam o si en Canada Sunbeam Corporation Canada limited colectivamente...

Страница 14: ...ssar para baixo poder ainda haver gua quente no reservat rio de gua Se o ferro el trico n o estiver funcionando normalmente desconecte o da tomada e chame seu Distribuidor do Hospitalidade Sunbeam mai...

Страница 15: ...ra o em amassados dif ceis de desfazer A caracter stica do SHOT OF STEAM pode ser usado com o ferro no modo a seco ou a vapor desde que o reservat rio tenha uma quantidade de pelo menos 1 4 de gua PAR...

Страница 16: ...eira at a linha de MAX 3 Ajuste a Sele o de Tecido para LINEN Linho 4 Ligue o ferro na tomada e deixe que o ferro esquente por 2 minutos 5 Gire a Sele o de Tecido para o MIN e desligue o ferro da toma...

Страница 17: ...e n o referir voc Esta garantia lhe d espec ficos direitos legais e voc tamb m pode ter outros direitos que variam de estado estado ou de prov cia prov cia Esta garatia somente aplic vel para produtos...

Страница 18: ...35 34 Notes Notas Notes Notas...

Отзывы: