background image

ISK10.

Questo  giunto  serve  per  schermare  il  motore

dall'albero  flessibile.

• Nota  :  Questa  potenza  macchina  genera  all'avviamento  una

coppia  di  avviamento  molto  elevata.  Si  raccomanda  perciò  di
assumere  una  posizione  molto  stabile.  Tenere  il  pazzo
manuale  (apparecchio)  saldamente  in  mano.

•    Inserire il motore di  comando 

A1

.  Il  motore viene  subito

avviato.

4.0 Accessori

Manutenzione dei  pezzi manuali : generalità

• Per i  pezzi soggetti ad  usura vedi  la  rispettiva lista dei  pezzi  di

ricambio.

• Pulire  ogni  giorno  i  pezzi  rimovendo  la  polvere  di  smerigliatura.
• Non  immergere  in  liquidi.
• I  cuscinetti  sono  dotati  di  una  lubrificazione  continua.
• Sostituire  il  grasso  del  cambio ogni  12  mesi  (Questi  lavori

vengono  eseguiti  presso  il Vostro  centro servizio 

SUHNER

    in

modo  affidabile  e  rapidamente).

Cambio utensile  : generalità

• Prima  di  eseguire  il  cambio  utensile  occorre  disinserire  il  motore.

Estrarre  la  spina dalla  presa  di  rete.

• Prima  del  montaggio  pulire  il  set  di  serraggio.
• Controllare  che  vi  sia  un  funzionamento  uniforme  e  corretto  e

usare  solo  utensili  senza  vibrazioni.  Assicurarsi  che  il  numero  di
giri  sia  assolutamente  identico  a  quello  prescritto.

4

.1

FH 7    Giunto diritto
vedi fig. D

Foro  di  attacco

Tipo:

G22 =  ø 22 mm

Pinze  di  serraggio  (  vedi  catalogo  ) fino a

ø 8 mm

Peso

0,3 kg

Numero  di  giri  comando  consentito fino a 25' 000 min-1
Per  albero  flessibile

NA 7 x 2000 DIN10 / G22

Elementi  della  macchina:

1 Chiave  14  mm

3 Pignone

5

Dado  a  calotta

2 Chiave  18  mm

4 Pinze  di  serraggio

Utensili  utilizzabili

6 Spine  per  fresare,  diti  per smerigliare,  calotte  con  supporto  in

gomma

7 Spine  per  smerigliare:  per  quanto  concerne  la  lunghezza

aperta  dello stelo  e il  numero di  giri da  esso  dipendente,  si
prega  di  osservare  assolutamente  le  istruzioni  allegate  alla
confezione  delle  spine  per  smerigliare.

Cambio  utensile

Bloccare Pignone  

3

  con la chiave 

 1 

 e allentare o serrare  il

dado a calotta 

 5 

 con la  chiave 

 2

.

4

.3

WI 7  con  45°   Giunto angolare
vedi fig. E

Rapporti  del  cambio  ca.

i = 1:1

(1,3:1)

Foro  di  attacco

Tipo:

G22 =  ø 22

Pinze  di  serraggio  (vedi  catalogo) fino a

ø 8 mm

Peso

0,55 kg

Numero  di  giri  comando  consentito

fino a 15' 000 min-1

Per  albero  flessibile

Tipo:

NA 7 DIN10 / G22

Elementi  della  macchina

1 Pinza  di  serraggio

3 Chiave  17  mm

2 Chiave  11  mm

4 Pignone

Utensili  utilizzabili

In  generale:  se  possibile  inserire  gli  steli  quasi  fino  all'arresto
nelle  pinze  di  serraggio 

11

.

5

Spine  per  fresare,  diti  per smerigliare,  calotte  con  supporto  in
gomma.

6

Spine  per  smerigliare:  per  quanto  concerne  la  lunghezza
aperta  dello stelo  e il  numero di  giri da  esso  dipendente,  si
prega  di  osservare  assolutamente  le  istruzioni  allegate  alla
confezione  delle  spine  per  smerigliare.

Cambio  utensile

• Serrare  il  pignone 

4

  con  la  chiave 

3.

• Allentare o  serrare  la  pinza  di  serraggio 

1

  con  la  chiave 

2

.

4

.3

WI 7  Giunto angolare
vedi fig. F

Rapporti  del  cambio  ca.

i = 1:1

(1,3:1)

Foro  di  attacco

Tipo:

G22 =  ø 22

Pinze  di  serraggio  (vedi  catalogo) fino a

ø 8 mm

Peso

0,55 kg

Numero  di  giri  comando  consentito

fino a 15' 000 min-1

Per  albero  flessibile

Tipo:

NA 7 DIN10 / G22

Elementi  della  macchina

1 Testina  dell'ingranaggio

7 Chiave  5  mm

2 Pignone

8 Frese  ...

3 Protezione  mano

9 Spine  per  smerigliare  ...

4 Rondella

10 Piatti  di  molatura  elastici  ...

5 Disco  troncatore  /

11 Pinza  di  serraggio

Mola  per  sgrossare

12 Chiave  11  mm

6 Perno  per  serraggio

13 Chiave  17  mm

Utensili  utilizzabili

In  generale:  se  possibile  inserire  gli  steli  quasi  fino  all'arresto
nelle  pinze  di  serraggio 

11

.

10

Piatti di molatura elastici fino a  ø 75 mm.

9

Spine  per  fresare,  diti  per smerigliare,  calotte  con  supporto  in
gomma.

8

Spine  per  smerigliare:  per  quanto  concerne  la  lunghezza
aperta  dello stelo  e il  numero di  giri da  esso  dipendente,  si
prega  di  osservare  assolutamente  le  istruzioni  allegate  alla
confezione  delle  spine  per  smerigliare.

5

Mole  per  sgrossare e  dischi troncatori  armati  con fibre  fino a
ø 75 mm
e 9,5 mm di spessore. Foro ø 10 mm.

Cambio  utensile

• Serrare  il  pignone 

2

  con  la  chiave 

13

.

• Allentare o  serrare  la  pinza  di  serraggio 

11

  con  la  chiave 

12

.

• Allentare o  serrare  i  perno  di  serraggio 

6

 con  la  chiave 

7

.

4.

4

WIG7    Giunto angolare
vedi fig. G

Rapporti  del  cambio  ca.

i = 3 : 1  (2,7:1)

Foro  di  attacco

G22 =  ø 22

Numero  di  giri  comando  consentito  fino  a28' 000 min-1
ø  max.  utensile fino  a

115 mm

Pignone  vedi  lista  pezzi  di  ricambio

M14

Peso

0,66 kg

Per albero    Tipo:

NA 7 x 2000 DIN 10 / G22

Elementi  della  macchina:

1 Attacco  per  calotta

di  protezione

8 Dado  di  serraggio

2 Chiave  17  mm

9 Disco  troncatore

3 Pignone

10 Chiave  per  dado  di  serraggio

4 Chiave

11 Dado  di  serraggio

5 Calotta  di  protezione

12 Disco a  fibre

6 Flangia  di  serraggio

13 Piatto  di  molatura  elastico

7 Mola  a  sgrossare

14 Utensile  avvitabile  direttamente

Calotta  di  protezione

Per le mole illustrate sotto 

7

,9 e  specificate  nei dati  tecnici,  si

deve  montare  ossia  utilizzare  assolutamente  la  calotta  di
protezione 

5

.

• Infilare  la  calotta  di  protezione 

5

  sull'attacco 

1

.

• Ruotare  la  calotta  di  protezione  nella  giusta  posizione

(fra  la  mola  e  l'operatore).

• Bloccare  la  calotta di  protezione 

5

  con  la  chiave 

4

.

Utensili  utilizzabili

7

,9

Mole  per sgrossare  e  dischi  troncatori  armati  con  fibre,
mole  a  lamelle  o  ventaglio,  dischi  troncatori  diamantati.

13

Piatto di molatura  elastico con  mola a  fibre 

12

  e dado  di

serraggio 

11

  oppure  con  dischi per  molare  con chiusura  a

strappo.

14

Utensili  avvitabili  direttamente.

Cambio  utensile

• Bloccare il  pignone 

3

 con  la  chiave 

2

.

• Allentare o  serrare  il dado  di  serraggio 

8

 (

11

)  con la  chiave

10

.

Содержание ROTOFIX F

Страница 1: ...G INSTRUCTIONS Please read and save these instructions INSTRUCTIONS D UTILISATION Prière de lire et de conserver ISTRUZIONI PER L USO Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle INSTRUCCIONES DE USO Lea y conserve estas instrucciones por favor ROTOFIX STM HM F ...

Страница 2: ...C A B ...

Страница 3: ...D E F G ...

Страница 4: ... Vibration und Lärm Der Schutzschlauch B4 ist dann auszu wechseln siehe Ersatzteileliste 3 1 Einstellen der Arbeitsdrehzahl Exzenter Schaltung Abb A Drehzahlwechsel nur bei ausgeschalteter Maschine A1 Warten bis Getriebe völlig stillsteht Netzstecker ziehen Vergewissern Sie sich dass die gewünschte Drehzahl A4 für das eingesetzte Werkzeug und das Handstück zulässig ist 1 Arretierstift A2 herauszie...

Страница 5: ...hzahl bis 17 100 min 1 Für Biegsame Welle Typ NA 7 DIN 10 G22 Maschinenelemente 1 Getriebekopf 6 Spannbolzen 10 Elastische Schleifteller 2 Spindel 7 Schlüssel sw 5 11 Spannzange 3 Handschutz 8 Fräser 12 Schlüssel sw 11 4 Scheibe 9 Schleifstifte 13 Schlüssel sw 17 5 Schrupp Trennscheibe Verwendbare Werkzeuge Generell Schäfte möglichst bis fast zum Anschlag in die Spannzange 11 einführen 10 Elastisc...

Страница 6: ...ing coupler B2 B8 before use Worn casing couplers lead to increased vibration and noise The casing B4 must then be replaced see spare parts list 3 1 Set the operating speed Excenter switch See Fig A Only change speed when machine is switched off A1 Wait until gears are completely motionless Unplug power supply Ensure that the desired speed A4 is permissible for the tool and toolholder used 1 Remov...

Страница 7: ... up to ø 8 mm see catalogue Weight 0 55 kg Permissible operating speed up to 17 100 RPM For flexible shaft Type NA 7 DIN 10 G22 Machine elements 7 Allen wrench 5 mm 1 Right angle gear head 8 Mounted points 2 Spindle 9 Burs specialty abrasives 3 Safety guard 10 Disc Pd holders 4 Washer 11 Collet 5 Grinding cutting wheels 12 Wrench 11 mm 6 Clamping bolt 13 Wrench 17 mm Suitable Tools General If poss...

Страница 8: ...UHNER Boîte 1kg réf de commande no 904 832 Les arbres flexibles neufs ou graissés à neuf doivent respecter un certain temps de rodage Nettoyer les accouplements de gaine B2 et B8 avant utilisation Les accouplements de gaine usés engendrent de fortes vibrations et impliquent une augmentation sensible du niveau sonore Il faut en ce cas remplacer la gaine de protection B4 Voir liste des pièces de rec...

Страница 9: ...ulage consultez l emballage ou la notice de l outil afin de déterminer le porte à faux et le régime de rotation admissible Changement d outil Bloquer la broche 4 à l aide de la clé 3 Serrer ou desserrer la pince de serrage 1 avec la clé 2 4 2 WI 7 Poignée d équerre Voir figure F Démultiplication du réducteur env i 1 1 1 3 1 Alésage de l attachement Type G22 dia 22 mm Pinces de serrage jusqu àdia 8...

Страница 10: ...con grasso per alberi SUHNER l anima dell albero B5 Lattina da 1 kg no di ordinazione 904 832 I nuovi alberi o gli alberi appena ingrassati hanno bisogno di un periodo di rodaggio Pulire prima dell uso i giunti a guaina B2 e B8 I giunti a guaina logorati causano maggiori vibrazioni e rumori In tal caso occorre sostituire la guaina di protezione B4 vedi lista dei pezzi di ricambio 3 1 Regolazione d...

Страница 11: ... confezione delle spine per smerigliare Cambio utensile Serrare il pignone 4 con la chiave 3 Allentare o serrare la pinza di serraggio 1 con la chiave 2 4 3 WI 7 Giunto angolare vedi fig F Rapporti del cambio ca i 1 1 1 3 1 Foro di attacco Tipo G22 ø 22 Pinze di serraggio vedi catalogo fino a ø 8 mm Peso 0 55 kg Numero di giri comando consentito fino a 15 000 min 1 Per albero flessibile Tipo NA 7 ...

Страница 12: ...a de alambre B5 del funda protectora B4 Retirar la grasa del eje Engrasar el alma de alambre B5 sólo ligeramente con grasa SUHNER para ejes Bote 1 kg N de ref 904 832 Los ejes nuevos o ejes con un engrase nuevo requieren un tiempo de adaptación Limpiar los acoplamientos de funda B2 B8 antes del uso Los acoplamientos de funda desgastados traen consigo un aumento de las vibraciones y del ruido En es...

Страница 13: ...sivas con respecto al largo de vástago descubierto y a la velocidad que de ello depende es imprescindible observar las instrucciones adjuntadas al empaque de las barritas abrasivas Cambio de herramienta Sujetar el husillo 4 con la llave 3 Aflojar o sujetar la pinza de sujeción 1 con la llave 2 4 3 WI 7 Portaherramientas angular ver la fig F Orificio de alojamiento Tipo G22 ø 22 Pinzas de sujeción ...

Страница 14: ...39 313 01A 05 04 Local Distributor OttoSuhner GmbH Trottäcker 50 D 79701 Bad Säckingen Phone 497761 557 0 Fax 497761 557 165 http www suhner com ...

Отзывы: