background image

Water Technologies & Solutions

CheckPoint Pharma

and CheckPoint

e

Portable/On-line TOC Sensors

www.sieversinstruments.com

DLM 97200-03 EN Rev. A

1.06 firmware or later

operation and maintenance manual 

Содержание CheckPoint Pharma

Страница 1: ...Water Technologies Solutions CheckPoint Pharma and CheckPointe Portable On line TOC Sensors www sieversinstruments com DLM 97200 03 EN Rev A 1 06 firmware or later operation and maintenance manual ...

Страница 2: ...Middle East and Africa contact Technical Support at 44 161 864 6800 To order standards or replacement parts contact Customer Care at 1 800 255 6964 or your local service provider For a copy of the Declaration of Conformity and ISO 9001 Registration Visit our website Library Declarations of Conformity and Company ISO 9001 Certification Electronic versions of the Sensor s Operation and Maintenance M...

Страница 3: ...tenance Manual SUEZ 2018 3 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Identification Records Sensor serial number _______________________ Appears on label on the left side of the Sensor Date of receipt of Sensor _______________________ This is the warranty start date ...

Страница 4: ...ions 43 Options and Accessories 44 I O Board 44 Vial Sampling Kit 44 Low Pressure Sampling Kit 44 Sample Inlet Filter 44 Printer 44 Chapter 4 Installation 45 Unpack and Inspect the Sensor 45 Optional Installation Equipment 46 Step 1 Install the Mounting Bracket Optional 46 Step 2 Install the Power Option 47 Using the Sensor with a Power Cord 47 Using the Sensor with Power Conduit 48 Step 3 Install...

Страница 5: ...intenance Menu Options 70 Diagnostics 70 Consumables 70 View Warnings and Errors 70 The TOC Chart and Customizing Data Display 71 Customizing the Time Range 71 Customizing Data Resolution and the AutoScale Feature 71 TOC Deviation Finder 72 Data History Export 72 Hardware Considerations 73 Battery Operation 73 LED Indicator 74 Connecting the Vial Sampling Kit 74 Storing the Sensor 76 Printing 76 C...

Страница 6: ...eaning the Vial Sampling Kit 93 Chapter 8 Troubleshooting 95 Step 1 Review Warnings and Errors 95 List of Warnings 95 List of Errors 97 Step 2 Basic Troubleshooting Steps 97 Downloading Service Data 97 Problems Connecting to the Sensor Via Ethernet 98 No Flow Conditions 98 Checking for Leaks 99 Step 3 Returning the Sensor to SUEZ 99 Appendix A Dimensional Drawings 101 Appendix B Importing Sensor D...

Страница 7: ... A 1 03 August 2008 DLM 97100 03 Rev B 1 03 October 2008 DLM 97100 03 Rev C 1 03 April 2009 DLM 97100 04 Rev A CheckPointe High Temperature and June 2009 O zone Compatibility Updates DLM 97100 05 Rev A 1 04 July 2010 DLM 97200 01 Rev A Product Name Specifications Updates October 2010 DLM 97200 01 Rev B Product Configuration Update April 2011 DLM 97200 02 EN Rev A Fuse Value Change Addition of June...

Страница 8: ... its non US counterparts US 8101417 and any of its non US counterparts US 8003048 and any of its non US counterparts US 9116099 and any of its non US counterparts US 9074967 and any of its non US counterparts and other patents pending Confidentiality The information contained in this manual may be confidential and proprietary and is the property of SUEZ Information disclosed herein shall not be us...

Страница 9: ... of a warranted repair component into an instrument extend the whole instrument s warranty beyond its original term Consumables e g dilution standards verification solutions and UV lamps etc are warranted to the extent of their stated shelf life provided these items are maintained within the stated environmental limitations Warranty claims for consumables and verification standards are limited to ...

Страница 10: ...arning This symbol indicates the protective earth terminal ground for the Sensor Warning This symbol indicates that to comply with European Union Directive 2002 96 EC for waste electrical and electronic equipment WEEE the Sensor should be disposed of separately from standard waste Warning The vial sampling kit contains sharp needles designed to pierce the septa of sample vials Do not put fingers o...

Страница 11: ...ury and may be considered hazardous material in your local area Dispose of it in accordance with federal state or local government regulations Warning To protect against accidental exposure to ultra violet radiation do not operate the UV lamp outside of its protective housing Warning Before replacing the UV lamp remove the battery from the Sensor and disable the external circuit breaker Warning Th...

Страница 12: ...hich case the user may be required to take adequate measures to correct the interference Warning Equipment adjacent to the Sensor may be subject to electromagnetic interference EMI Warning To ensure proper Sensor performance only operate the Sensor in an environment that complies with the Sensor s environmental specifications Warning The calibration kit contains a sharp needle Do not put fingers o...

Страница 13: ...e instrument do NOT use the CheckPointe with samples containing ozone Warning If you experience an issue with the printed circuit assembly PCA that contains a lithium battery please contact Technical Support or your local service provider for return instructions Whenever changing the lithium battery observe the correct polarity Dispose of used batteries according to the manufacturer s instructions...

Страница 14: ...e instrument do NOT use the CheckPointe with samples containing ozone Warning If you experience an issue with the printed circuit assembly PCA that contains a lithium battery please contact Technical Support or your local service provider for return instructions Whenever changing the lithium battery observe the correct polarity Dispose of used batteries according to the manufacturer s instructions...

Страница 15: ...97200 03 EN Rev A 日本語 Japanese 警告 機器についているこの記号は ユーザーが操作方法のマニュアル を参照する必要があることを示します 警告 この記号は センサーの保護用アース端子 接地 を示します 警告 この記号は 廃電気電子機器 WEEE に関する EU 指令 2002 96 EC に準拠しており センサーを標準の廃棄物とは別に 廃棄する必要があることを示します 警告 バイアル サンプリング キットには サンプル バイアルのセプ タムを突き刺すように設計された鋭利なニードルが含まれていま す バイアル ポートには指や不適切な物を入れないでくださ い ...

Страница 16: ...する可能性があります 感電や火傷の危険性を回避するため センサーを開く前に電源を切り できればコンセントから抜いてください 警告 UV ランプには水銀が含まれており お住まいの地域では有害物質に指定され ている可能性があります 国 都道府県 および地方自治体の規制に従っ て この部品を廃棄してください 警告 紫外線への偶発的な曝露から身を守るために 保護容器の外で UV ランプを 作動させないでください 警告 UV ランプの交換前に センサーからバッテリを取り外し 外部ブレーカーを 無効化してください 警告 これは 安全等級 I 製品です 接地電源に接続する必要があります 警告 この機器が SUEZ によって指定された方法で使用されなかった場合 機器に 組み込まれた保護機能が損なわれることがあります ...

Страница 17: ...告 電源コードを抜くか バッテリを取り外す前に 必ず分析を停止して セン サーの電源を切ってください 警告 これはクラス A の製品です 屋内環境においては この製品は電磁干渉を 発生することがあり その場合はユーザーが適切な是正措置を取る必要があ ります 警告 センサーの近くにある機器は電磁干渉 EMI を受ける可能性があります 警告 センサーの性能を維持するため センサーの環境仕様に適合する環境でのみ センサーを操作してください 警告 校正キットには鋭利なニードルが入っています 指を入れたり 不適切な物 をニードルの近くに置かないでください 警告 電線管を使用する場合 外部ブレーカーと過電流保護を設置してください ...

Страница 18: ...DLM 97200 03 EN Rev A 警告 センサーの輸送前に バッテリーを取り外し センサーから水を完全に排水 します 警告 機器への損傷を防止するために オゾンを含むサンプルに CheckPointe を使 用しないでください 警告 リチウム電池を含むプリント回路アセンブリ PCA に問題を抱えている場 合 返送方法についてテクニカル サポートまたは最寄りのサービス プロバ イダーにお問い合わせください リチウム電池を交換するときはいつでも 正しい極性になるようによく見てください 使用済み電池は 製造者の指示 および地方自治体の廃棄要件に従って廃棄してください ...

Страница 19: ...ion and Maintenance Manual SUEZ 2018 19 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A 中文 Chinese Simplified 警告 仪器上标有此符号表示用户应参阅手册上的操作说明 警告 此符号表示传感器的保护性接地端 地线 警告 此符号表示符合有关废弃电气和电子设备 WEEE 的欧盟指令 2002 96 EC 传感器应与标准废液隔离单独处置 警告 瓶进样组件中含有锐利的针 用于刺穿样瓶的隔片 请勿将手指或 其它不当物放入瓶口 ...

Страница 20: ...l SUEZ 2018 20 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A 警告 任何需要接触传感器内部部件的操作 包括安装维修部件 都可能导致人身伤 害 为避免潜在可能的电击或灼伤 在打开传感器机箱之前请关闭电源 如有 可能请拔下电源线 警告 UV灯含汞 而汞在您的所在地可能被认为是有害物质 请根据联邦 州或当地 政府法规处置此物 警告 为防止意外暴露于紫外辐射之下 请勿将UV灯置于保护罩外操作 警告 在更换UV灯之前 请将传感器的电池取出 并禁用外部断路器 警告 这是安全等级 I 级产品 它必须连接到接地的电源上 ...

Страница 21: ...aintenance Manual SUEZ 2018 21 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A 警告 如果此仪器以 SUEZ 未规定的方式使用 此仪器所提供的保护可能会被削弱 警告 在拔下电源线或取出电池之前 必须先停止分析 并关闭传感器的电源开关 警告 这是A级产品 在室内环境中 此产品可能会造成电磁干扰 此时用户需要采取 适当措施消除电磁干扰 警告 与传感器相邻的仪器可能会受到电磁干扰 EMI 警告 为了确保传感器的正常性能 只可在满足传感器对环境要求的条件下进行操 作 ...

Страница 22: ... SUEZ 2018 22 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A 警告 校准装置含有锐利的针 请勿将手指或不当物放在针旁 警告 如果您使用电源配线管 请安装外部断路器和过电流保护 警告 在装运传感器之前 请取出传感器的电池 并排空水 警告 为了防止损坏仪器 请勿将含有臭氧的样品用于CheckPoint e 警告 如果带有锂电池的印刷电路组件 PCA 出现故障 请联系技术支持部门或您所 在地的服务商查询退货事宜 每当更换锂电池时 请注意不要颠倒电池的正负 极方面 请按照厂家的说明和当地的废物处理要求弃置废旧电池 ...

Страница 23: ...s Eléctricos y Electrónicos WEEE por su sigla en inglés de la Unión Europea el Analyzer debe desecharse en forma independiente de los residuos estándar Advertencia El juego de muestreo en viales contiene agujas filosas diseñadas para perforar los septa de los viales de muestra No ponga los dedos o materiales inadecuados dentro del puerto de viales Advertencia Toda manipulación que requiera acceso ...

Страница 24: ...ultravioletas no ponga a funcionar la lámpara UV fuera de su carcasa de protección Advertencia Antes de sustituir la lámpara UV retire la batería del sensor y desactive el cortacircuitos externo Advertencia Éste es un producto de Seguridad Clase I Debe contar con una conexión con cable a tierra Advertencia La utilización de este instrumento de un modo no especificado por SUEZ puede afectar la prot...

Страница 25: ...ncia El equipamiento contiguo al sensor puede que esté sometido a interferencias electromagnéticas EMI Advertencia Para asegurar el rendimiento apropiado del sensor hágalo funcionar solamente en un entorno que cumpla con las especificaciones ambientales para el sensor Advertencia El juego de calibración contiene una aguja filosa No ponga los dedos o materiales inadecuados cerca de la aguja Adverte...

Страница 26: ...uestras que contengan ozono Advertencia Si se presenta un problema con el conjunto de circuito impreso PCA por su sigla en inglés que contiene una batería de litio póngase en contacto con Soporte Técnico o con su proveedor de servicios local para recibir instrucciones sobre la devolución del producto Siempre que cambie la batería de litio observe que la polaridad sea la correcta Deseche las baterí...

Страница 27: ... matériels électroniques et électriques mis au rebut le capteur doit être jeté séparément des déchets standards Avertissement Le kit d échantillonnage en flacon contient des aiguilles acérées conçues pour percer le septum des flacons d échantillon Ne pas introduire les doigts ni aucun matériel inapproprié dans le port flacons Avertissement Toute intervention nécessitant d accéder à l intérieur du ...

Страница 28: ...ns UV ne pas utiliser la lampe UV sans sa coque de protection Avertissement Avant de remplacer la lampe UV retirer la batterie du capteur et désactiver le coupe circuit externe Avertissement Ce produit est de catégorie de sécurité I Il doit être branché sur une source d alimentation avec mise à la terre Avertissement Si cet instrument est utilisé d une manière non spécifiée par SUEZ la protection ...

Страница 29: ...tissement Les équipements situés à proximité du capteur peuvent subir des interférences électromagnétiques EMI Avertissement Pour garantir des performances optimales utiliser uniquement le capteur dans un environnement conforme aux spécifications environnementales du capteur Avertissement Le kit d étalonnage contient une aiguille acérée Éloigner les doigts et tout matériel inapproprié de l aiguill...

Страница 30: ...ez PAS CheckPointe avec des échantillons contenant de l ozone Avertissement Si un problème se présente avec l ensemble du circuit imprimé PCA qui contient une batterie de lithium contactez l assistance technique ou votre prestataire de services local pour les instructions de renvoi Lors du changement de batterie de lithium observez la polarité correcte Jetez les batteries usées selon les instructi...

Страница 31: ...rgung von Elektro und Elektronik Altgeräten getrennt vom Normalmüll zu entsorgen ist Warnung Der Röhrchen Probennahme Kit enthält spitze Nadeln zum Durchstechen der Septa von Probenröhrchen Stecken Sie weder Finger noch ungeeignetes Material in den Röhrchenport Warnung Jegliche Tätigkeiten die den Zugang zum Inneren des Sensors erfordern einschließlich Installation von Wartungsteilen können zu Ver...

Страница 32: ...n durch UV Strahlung nicht außerhalb ihres Schutzgehäuses Warnung Entfernen Sie vor dem Austausch der UV Lampe die Batterie aus dem Sensor und schalten Sie den Schutzschalter aus Warnung Es handelt sich um ein Produkt des Sicherheitsklasse I Es muss an eine geerdete Stromquelle angeschlossen werden Warnung Wenn dieses Gerät anders als von SUEZ festgelegt verwendet wird kann der vorhandene Schutz d...

Страница 33: ...sors können Elektromagnetischer Beeinflussung EMB ausgesetzt sein Warnung Betreiben Sie den Sensor nur in einer Umgebung die den betreffenden Spezifikationen entsprechen um einwandfreie Sensorleistung zu gewährleisten Warnung Der Kalibrierkit enthält eine spitze Nadel Halten Sie weder Finger noch ungeeignetes Material in die Nähe der Nadel Warnung Installieren Sie einen externen Schutzschalter und...

Страница 34: ...it Ozon Warnung Wenn sich Probleme mit der bestückten Leiterplatte PCA ergeben die eine Lithiumbatterie enthält wenden Sie sich bitte wegen der Rücksendeanweisungen an den Technischen Support oder an Ihren lokalen Dienstanbieter Beachten Sie bei jedem Wechsel der Lithiumbatterie die richtige Polung Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien gemäß den Herstelleranweisungen und den örtlichen Entsorgung...

Страница 35: ...uti provenienti da apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE l analizzatore deve essere smaltito separatamente dai normali rifiuti Avvertenza Il kit di campionamento fiale contiene aghi taglienti studiati per perforare il setto delle fiale Non inserire le dita o materiali non adeguati nella porta della fiala Avvertenza Ogni intervento che richiede accesso alla parte interna dell analizzatore...

Страница 36: ...a lámpara UV fuera de su carcasa de protección Avvertenza Prima di sostituire la lampada UV rimuovere la batteria dal Sensore e disattivare l interruttore esterno del circuito Avvertenza Questo è un prodotto di Classe di sicurezza I Deve essere collegato ad una sorgente di alimentazione provvista di messa a terra Avvertenza Se lo strumento viene utilizzato in modo diverso da quello specificato dal...

Страница 37: ...reggerla Avvertenza L attrezzatura adiacente al Sensore potrebbe essere soggetta a interferenza elettromagnetica EMI Avvertenza Per garantire una prestazione adeguata del sensore utilizzare il sensore solo in un ambiente conforme alle specifiche ambientali dello stesso Avvertenza Il kit di calibrazione contiene un ago tagliente Non avvicinare le dita o materiali non adeguati all ago Avvertenza Ins...

Страница 38: ...nni alla strumentazione NON usare il CheckPointe con campioni contenenti ozono Avvertenza In caso di problemi con il circuito stampato che contiene la batteria al litio contattare l Assistenza tecnica o il proprio fornire locale per ricevere le istruzioni per il reso Durante la sostituzione della batteria al litio controllare la polarità Disfarsi delle batterie usate secondo le indicazioni del pro...

Страница 39: ...easure the difference in conductivity before and after oxidation of the sample The CheckPoint Pharma and CheckPointe Sensors are easy to operate with extremely low maintenance and require no special training or chemical knowledge The Sensors are calibrated at the factory and calibration remains stable for approximately six months Calibration can be performed easily at installation sites with the o...

Страница 40: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 40 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A This page is intentionally left blank ...

Страница 41: ...Date 4 20 mA TOC Match Set Error Set Time Alarms Conductivity Set Warning Units of Measure Consumables Cond Cal Analog Output 2 Conductivity Resistivity Raw Conductivity Lamp Install Cond Match Res Match Enable Disable Analog 2 Instrument Name Pump Install Battery Status Flow Rate Set Parameter Change Name View Errors Remove Grab Sample Set Range LCD Contrast Sys Constants Set Standby Language Vie...

Страница 42: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 42 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A This page is intentionally left blank ...

Страница 43: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 43 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Chapter 3 System Specifications ...

Страница 44: ...g Kit The CheckPoint Vial Sampling Kit which attaches easily to the Sensor allows users to measure standards and grab samples in vials Low Pressure Sampling Kit The Low Pressure Sampling Kit includes Teflon and stainless steel sampling tubes and a waste bag for collecting zero pressure samples in the laboratory or fab Sample Inlet Filter The 60 μm sample inlet filter is recommended for on line sam...

Страница 45: ...sors Quick Standard Protocols Operating CD ROM Certificate of Calibration Accessories Mounting bracket 1 8 sample inlet tubing with fittings 1 8 sample waste tubing 2 including tee and short tubing to route to tee AC conduit ground wire 16 14 American Wire Gauge AWG Flathead screwdriver Panel for use with power conduit Terminal block for wiring power conduit Stainless steel metric tubing converter...

Страница 46: ...y fastening screws through the bracket slots Refer to Figure 46 Mounting Bracket Dimensions on page 106 for bracket dimensions After the bracket has been mounted attach the Sensor to the bracket by placing the mounting posts in the wider portion of the bracket cutouts and then pressing down firmly but gently NOTE If you plan to install the Vial sampling kit during maintenance activities with the S...

Страница 47: ...wer Option The CheckPoint Sensor can be powered using the included power cable or by installing power conduit Using the Sensor with a Power Cord If you will be using the CheckPoint with a power cord attach one end of the power cord to the Sensor and the other end to a grounded power source Make sure the cord is seated securely at both ends Figure 3 Installing the Power Cord ...

Страница 48: ... be performed by a certified electrician The following step by step instructions are intended to be provided to the electrician as a guideline for converting the CheckPoint for use with power conduit and to provide CheckPoint with conduit specific electrical requirements Install an external circuit breaker and overcurrent protection if you use power conduit 1 If the power cord is attached remove i...

Страница 49: ... 3 8 in nut driver loosen the nut to remove the ground wire 5 Loosen the four screws on the power module panel and remove the panel from the Sensor see Figure 6 The Default Power Module Panel and I O Cover Figure 6 The Default Power Module Panel and I O Cover 6 Attach the new power module panel to the Sensor by securing the screws Make sure the panel is correctly positioned The labels should be ri...

Страница 50: ...the fuse holders see Figure 7 Preparing to Remove the Fuse Holders Figure 7 Preparing to Remove the Fuse Holders 10 Strip the wires 1 4 in 6 35 mm 11 Secure the power terminal block to the Sensor by tightening the two screws 12 Connect the existing wires to the power terminal When viewed from the right side of the Sensor neutral blue wire connects to the left port and line brown wire connects to t...

Страница 51: ...ub at the pass through port NOTE Wire should be 18 12 AWG rated to 300 Volts The strip length should be 8 mm 33 in 14 Connect the power wires to the terminal block with the line brown or black wire connected to the port on the left and neutral blue or white wire connected to the port on the right See Figure 9 Connecting the Power Wiring With Conduit For each wire insert the wire into the port and ...

Страница 52: ...ire is provided in the CheckPoint Accessories Kit If you use wire of a different gauge you must provide an appropriate connector From power in From power filter Figure 10 Stacking Order for the Ground Wires 16 If you also are using conduit for I O cabling do not replace the Sensor s covers Proceed to the next step If you are installing I O cabling but are not using I O conduit replace the Sensor s...

Страница 53: ... The Default Power Module Panel and I O Cover on page 49 NOTE The pass through port in the I O cover is designed to house assembled rather than molded Ethernet cables Molded cables are too large for the pass through port Figure 11 Use an Assembled Cable left Rather than a Molded Cable right 2 Route the analog out alarm and binary input cables up through the pass through port to the appropriate ter...

Страница 54: ...l blocks see Figure 12 Routing the I O Cables If needed you can cut a notch in the grommets to make wire manipulation easier Figure 12 Routing the I O Cables Figure 13 Routing the I O Cables Detail 5 For 4 20 mA binary input and alarm wiring connect the wiring to the appropriate pins Consult the tables below for pin functionality on each terminal block Wire should be 22 12 AWG rated to 300 Volts S...

Страница 55: ...AC rms for all terminal blocks The maximum load for the alarm ports is 30 VDC at 1 0 A The maximum 4 20 mA load is 600 ohms 6 Replace the main cover and secure the four screws 7 Replace the fluidics cover and secure the two screws Table 1 4 20 mA Outputs TB1 Pin Number Output 1 Return 1 2 4 20 mA 1 3 Return 2 4 4 20 mA 2 5 Return 3 6 4 20 mA 3 Table 2 Alarm and Remote Outputs TB2 Pin Number Output...

Страница 56: ... V Max Load 600 ohms No external power required Recorder or Rload Figure 14 Wiring Diagram for the 4 20 mA Output 10 gnd 9 11 to 24 V 8 7 TB2 Internal to Analyzer Relay Driver Local Control External to Analyzer K1 Method 1 Using the Internal 11 to 24 V of Analyzer As Source Supply Conduit K1 Custom Computer Terminal Figure 15 Wiring Option for Binary Input Using Analyzer s Internal Supply ...

Страница 57: ...ensure against introducing particulates into the Sensor install the optional in line filter on the sample inlet as well 1 If you are using the standard inlet provided with the Sensor attach it to the Sensor and tighten the fitting with a 7 16 in open end wrench Tighten the fitting one quarter turn past finger tight Do not over tighten the fitting The accessories kit provides a 1 4 to 1 8 adapter i...

Страница 58: ...nd of the tubing in a suitable waste container or drain The accessories kit provides a tee to join the tubing from the Waste and Bypass ports if you want to run a single length of tubing to the drain Step 5 Install the Printer 1 Follow the manufacturer s instructions for setting up the printer 2 Connect the USB cable from the printer to the USB connection on the CheckPoint instrument For a list of...

Страница 59: ...Press and hold the power button to power on the Sensor You can stop pressing the button after the display illuminates To power off the Sensor press and hold the button until the Sensor indicates that it is saving settings The Start Analysis button starts analysis The Stop Analysis button stops analysis The Display button cycles through the display mode options TOC TOC Countdown TOC and Conductivit...

Страница 60: ...scrolls up and down The scroll bars have three modes of operation which are activated depending on how you press the buttons Stroke mode lets you move rapidly by stroking the scroll bar move your finger or stylus from one end of the scroll bar to the other in the direction you want to scroll Auto repeat mode lets you press and hold the arrow that corresponds to the direction you want to scroll Scr...

Страница 61: ...nce features When a menu has more options than can be displayed on one screen an up or down arrow displays on the right side of the screen Use the button to scroll the highlight pointer on the left side of the screen through the options When an error has been recorded the E icon displays at the top of the screen Press the Function key that corresponds to the path you want to follow To exit the Mai...

Страница 62: ...m constants information into a spreadsheet program for reference as described in Appendix B Importing Sensor Data into a Spreadsheet Program I O Menu Options When configured with the I O option the CheckPoint provides a variety of data output options Access the I O menu by pressing F2 from the Main screen Analog Outputs The CheckPoint provides three analog outputs which can be configured as follow...

Страница 63: ... value use the Horizontal Scroll bar to select the field and use the Vertical Scroll bar to change the value in the selected field Press F1 to apply the new value 6 Analog MIN MAX is also available without reselecting Set Parameter 7 The Sensor allows you to set the output level when the Sensor switches into Standby mode when an error is detected or when a warning is detected Select Standby to set...

Страница 64: ... up the alarm 5 Use the Vertical Scroll bar to highlight a value and then press the Enter key to select that value Available values are TOC the alarm activates when the TOC value exceeds the specified limit Conductivity or Resistivity depending on which unit of measure has been selected you can set the alarm to activate when the conductivity value exceeds a specified limit or when the resistivity ...

Страница 65: ...our network or the computer 2 From the Main screen press the button and then press F2 to select I O 3 Use the button to scroll down to select Modbus and then press the button 4 Press the button to enable Modbus 5 Use the button to scroll down to select Set IP Address and then press the button 6 By default the CheckPoint uses DHCP to request an IP address from the server on your network If you will...

Страница 66: ... Year 3100 16 bit unsigned Reading Time Month 3101 16 bit unsigned Reading Time Day 3102 16 bit unsigned Reading Time Hour 3103 16 bit unsigned Reading Time Minute 3104 16 bit unsigned Reading Time Second 3105 16 bit unsigned Error Type 3200 16 bit unsigned Error Time Year 3201 16 bit unsigned Error Time Month 3202 16 bit unsigned Error Time Day 3203 16 bit unsigned Error Time Hour 3204 16 bit uns...

Страница 67: ...d 1 C 2 F 3 K Raw Conductivity Value IEEE 32 bit flat Raw Conductivity Value Low Word 3800 16 bit unsigned Raw Conductivity Value High Word 3801 16 bit unsigned Raw ConductivityUnits 3802 16 bit unsigned 1 nS cm 2 uS cm 3 mS cm Holding Registers read write not used NOTE For some PLCs and systems using Modbus RTU you may need to offset the register by 1 For example 3300 would become 3301 Setup Menu...

Страница 68: ...1 to toggle the password state between Enabled and Disabled When you enable the password you will be prompted to enter a password as described in Step 4 3 Press F2 to change the password 4 To specify a password enter three characters The Horizontal Scroll bar selects between the various fields the Vertical Scroll bar changes the value in the selected field For security purposes only the value of t...

Страница 69: ...or name and allows you to change the name The Horizontal Scroll bar moves the cursor left or right through the character The Vertical Scroll bar changes the value of the selected field LCD Contrast The LCD Contrast screen allows you to change the contrast setting for the Sensor s display Use the Vertical Scroll bar to change the value of the contrast setting then press F1 to apply or F4 to cancel ...

Страница 70: ...e current state of both alarms and lets you set the alarms state on and off Performing any of the diagnostics functions requires that the Sensor be in Standby mode If the Sensor is performing analysis and a diagnostic option is selected analysis will be stopped a confirmation screen will be displayed Consumables The Consumables screen displays the current state of the lamp the pump tubing and if i...

Страница 71: ...ture Use the buttons to increase or decrease the concentration in ppm or ppb that is plotted on the y axis of the chart If you continue to press the buttons the Sensor cycles through the available ranges until the AutoScale feature starts The available ranges are as follows 1 2 5 10 20 50 100 200 and 500 ppb and 1 and 2 ppm The TOC trend is calculated from data collected in 15 second intervals Wit...

Страница 72: ...int on the crosshair line is displayed at the top of the data table The tabular view provides more specific details about the data point Press the button to toggle between the graphical and tabular data displays Data History Export When you press the button the Sensor saves files containing the system constants and the data history to a USB flash memory drive The data history contains the followin...

Страница 73: ...ger The blue LED will flash to indicate that the battery is undergoing the recalibration cycle The external charger will first charge the battery carry out a controlled discharge and then recharge the battery At the end of this cycle the blue LED will stay constant and your battery is ready for use This calibration charging cycle will take approximately seven to ten hours Subsequently when you cha...

Страница 74: ... when it is wired to power conduit The LED will not illuminate when the Sensor is running on battery power Connecting the Vial Sampling Kit To use CheckPoint to measure from 30 mL vials you must connect the vial sampling kit as follows 1 If the Sensor is taking measurements press the button and F1 2 Disable the flow of sample water to the Sensor 3 Disconnect the sample inlet fitting from the Senso...

Страница 75: ... Bypass Plug Figure 32 The Bypass Plug 8 Connect the sample inlet tubing from the vial sampling kit to the Sensor s Inlet port Tighten the fitting until it is one quarter turn past finger tight 9 Optional If you disconnected the waste tubing in Step 5 connect the short waste tubing to the Waste port and place the other end of the tubing in the waste container on the vial sampling kit 10 If needed ...

Страница 76: ...Alternatively the Pump option on the Diagnostics screen can be used without adding any measurements to the data history Remove the battery from the Sensor Printing The Sensor will automatically detect if a printer is connected and will automatically print results for online grab cond cal and TOC cal when they complete When operating in the On Line mode the printer prints out the variables shown on...

Страница 77: ...supply line Disconnect the tubing from the Sensor s Waste port If your Sensor has a Bypass port connect the waste line to the Bypass port Remove any other lengths of tubing and fittings from the waste line 3 Connect the short length of waste tubing from the accessories kit to the Waste port 4 Place the other end of the tubing in the graduated cylinder from the accessories kit 5 Press the button 6 ...

Страница 78: ...ation is not necessary for low level applications where conductivity or resistivity values are not being used conductivity 0 10 μS cm or resistivity 10 M with TOC 20 ppb Remove the conductivity calibration standards from the refrigerator and allow them to warm to room temperature 1 hour before starting calibration Then follow these steps 1 Press the button 2 Press F1 to select the Mode screen 3 Pr...

Страница 79: ... values for Cell 1 and Cell 2 are 0 5 or less Diff values for Cell 1 and Cell 2 are 2 TOC Calibration TOC Calibration should be performed after you have replaced the pump head Remove the TOC calibration standards from the refrigerator and allow them to warm to room temperature 1 hour before starting calibration Then follow these steps 1 Press the button 2 Press F1 to select the Mode screen 3 Press...

Страница 80: ...ndard is 3 If a high reagent water blank is observed this may be a result of a contaminated vial sampling kit In this case the kit should be flushed with low TOC water such as the second reagent water blank using the grab mode until low TOC values are observed then the calibration should be repeated The TOC calibration is somewhat dependent on ambient temperature and it is recommended that the cal...

Страница 81: ... into the vial port and perform a grab sample analysis 2 Remove the reagent water blank vial and repeat the grab sample analysis without any vial in the port to dry the calibration kit 3 Replace the vial port dust cover remove the calibration line from the Analyzer and connect the line to the storage fitting on the vial sampling kit TOC Autozero Because the CheckPoint calculates TOC from the diffe...

Страница 82: ...justed to match Cell 1 and the new offset is verified by repeating the conductivity measurements with the lamp off A message is displayed upon completion of the autozero If stable conductivity readings were not observed during the calibration the calibration will be stopped and a warning message displayed Scheduling an Autozero 1 Press the button 2 Press F1 to select the Mode screen 3 Press F1 to ...

Страница 83: ...new offsets It may be necessary repeat the conductivity match periodically TOC Match The TOC calibration described previously is a high level adjustment of the TOC gain For low level TOC measurements 5 ppb a more critical calibration is the TOC offset or TOC match For this calibration CheckPoint Sensor is installed on a water system along with a reference analyzer After stable TOC measurements are...

Страница 84: ...cessary to repeat the TOC match periodically particularly if the level of TOC or the types of organic compounds in the water system change or if Sensor is moved to a different water system Automatic Offset During on line measurements the Sensor monitors the conductivity resistivity measurement from cell 1 If the conductivity drops below 0 0546 µS cm resistivity goes above 18 3 megaohm cm the offse...

Страница 85: ... Support or your local service provider Training by a qualified service technician also can be provided NOTE This chapter covers replacement instructions for routine maintenance items that are replaced on a regular schedule Instructions for non routine maintenance items are provided in the packaging for those items For your convenience the following tracking logs are provided to ensure that consum...

Страница 86: ...replace the tubing on the prescribed replacement schedule will affect Sensor functionality Instructions and illustrations for this procedure also can be found in the Sensor s Quick Setup Guide Warning Installation of the sample pump tubing and pump heads requires access to the inside of the Sensor To avoid potentially dangerous shock disconnect the power cord before opening the Sensor s front pane...

Страница 87: ...ient the pump head with the shorter tubing on the left Turn the head until it aligns with the set pins 11 Replace and secure the two Phillips screws Warning Do not over tighten the pump head screws over tightening the screws could result in damaging the pump head 12 Reattach the sample pump tubing 13 Record the installation date for the pump heads on the Maintenance Worksheet See Table 5 CheckPoin...

Страница 88: ...the Sensor s case Warning The UV lamp contains mercury and may be considered hazardous material in your local area Dispose of the UV lamp in accordance with federal state or local government regulations Warning Should the UV lamp become broken or damaged it should be handled in accordance with your organization s toxic waste handling procedure and disposed of in accordance with federal state or lo...

Страница 89: ... two halves of the plug apart 8 Loosen the brass nut on the UV enclosure The nut should only be finger tight do not use a wrench 9 Slowly slide the UV lamp out of the enclosure 10 Put on the glove provided with the new UV lamp to avoid leaving fingerprints on the quartz window of the lamp Remove the new lamp from the packet and the nut and ferrules from the zip top bag 11 Slide the nut up the lamp...

Страница 90: ...r to make sure it is securely attached to the power supply 15 Record the installation date for the UV lamp in the Maintenance Worksheet See Table 5 CheckPoint 2 Year Maintenance Worksheet on page 93 16 If you need to replace the sample pump head go to the Replacing the Sample Pump Head and Tubing instructions on page 86 Otherwise close and secure the fluidics cover 17 Restore power to the Sensor a...

Страница 91: ...DLM 97200 03 EN Rev A Figure 36 Removing the Filter End Caps 2 Carefully remove the end cap Be sure not to lose the spring inside the filter see Figure 37 Opening the Filter or the washer that sits inside the cap see Figure 38 The Washer Inside the Filter Cap Figure 37 Opening the Filter ...

Страница 92: ... Figure 39 Proper Filter Stacking Order 6 Using the two wrenches secure the filter cap by turning the wrenches in opposite directions Figure 39 Proper Filter Stacking Order Setting the Installation Date for New Consumables The Consumables screen displays the current state of the lamp the pump tubing and if it is installed the battery From the Maintenance menu select the Consumables option To insta...

Страница 93: ... residue is removed Clean any condensation or moisture from any source immediately If the touch screen becomes fractured or cracked do not touch it and call technical support Cleaning the Vial Sampling Kit The vial sampling kit should be rinsed before and after use to remove residue from samples or standards that may remain on the wetted parts This can easily be performed by running grab samples t...

Страница 94: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 94 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A This page is intentionally left blank ...

Страница 95: ...ors are displayed as E Description E numbers lower than 100 are Warnings and E numbers 100 and higher are Errors List of Warnings Name Description 1 Service data write Problem encountered writing service data to flash If the problem persists you may need to change the system board Contact Technical Support or your local service provider 2 Data history write Problem encountered writing data history...

Страница 96: ...Data history queue overflow Problem encountered writing data history to flash If the problem persists you may need to change the system board Contact Technical Support or your local service provider 12 Service data queue overflow Problem encountered writing service data to flash If the problem persists you may need to change the system board Contact Technical Support or your local service provider...

Страница 97: ...y board 108 Analog board communications Unable to communicate with EEPROM on conductivity board at power on Check cable connections between conductivity board and system board If problem persists replace the conductivity board 109 System constant read Bad record encountered reading the system constants file Contact Technical Support or your local service provider The most likely cause is unexpecte...

Страница 98: ...e File Name File Type SERV_9_2008_03_10_001 csv1 service data CON_9_2008_03_10_001 csv system constants DATA_9_2008_03_10_001 csv data history CAL_9_2008_03_10_001 csv calibration history ERR_9_2008_3_10_001 csv2 error history 1 Depending on the date of download and whether this was the first download of the day the service data file would be named as follows SERV_9_2008_03_10_001 csv 2 ERR_9_2008...

Страница 99: ...may cause noisy data To safeguard against leaks confirm that all fittings are tight and make sure the sample pump inlet tubing is securely seated on the barb on the sample block Also check for signs of moisture in the fluidics side of the Sensor Step 3 Returning the Sensor to SUEZ Several precautions must be followed to ensure that the Sensor is not damaged during shipment If the original shipping...

Страница 100: ...r off the Sensor by pressing the button 10 Then turn off the breaker unplug the power cord or remove the battery NOTE You must remove the battery before shipping the Sensor 11 Disconnect any wiring or cables connected to the I O ports including an Ethernet cable or 4 20 mA wiring if applicable 12 If the Sensor is mounted to a wall bracket remove it from the bracket by gently but firmly pushing up ...

Страница 101: ...heckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 101 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Appendix A Dimensional Drawings Figure 41 Sensor Dimensions and Required Clearances Front View ...

Страница 102: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 102 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Figure 42 Sensor Dimensions and Required Clearances Left Side View ...

Страница 103: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 103 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Figure 43 Sensor Dimensions and Required Clearances Right Side View ...

Страница 104: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 104 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Figure 44 Sensor Dimensions and Required Clearances Front View with Vial Sampling Kit ...

Страница 105: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 105 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Figure 45 Sensor Dimensions and Required Clearances Side View with Calibration Kit ...

Страница 106: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 106 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A Figure 46 Mounting Bracket Dimensions ...

Страница 107: ...nd importing the data into Microsoft Excel To export data from the Sensor 1 Export data to the Sensor s USB port and capture the data on a USB flash memory drive Insert a USB drive into the Sensor s USB port Figure 47 USB Port Located Behind I O Cover and then on the Sensor s screen press the button The Sensor saves files containing the system constants and the data history to a USB flash memory d...

Страница 108: ...tinue with the next steps You can work with the file as you would any other Excel file 7 Depending on the version of Microsoft Excel you have Microsoft Excel may automatically start the Text Import Wizard to help you create a spreadsheet from the data in the file 8 If the Text Import Wizard dialog box appears Figure 48 Text Import Wizard Step 1 of 3 verify that Delimited is selected and then click...

Страница 109: ...oft Excel shows a preview of the data that will be imported You can highlight a column and assign a Column data format Figure 50 Text Import Wizard Step 3 of 3 Click Finish to continue Figure 50 Text Import Wizard Step 3 of 3 A new spreadsheet containing your exported data opens You can now modify the document as you would modify any other Microsoft Excel file ...

Страница 110: ...CheckPoint Pharma and CheckPointe Operation and Maintenance Manual SUEZ 2018 110 of 112 DLM 97200 03 EN Rev A This page is intentionally left blank ...

Страница 111: ...rs Error List 95 Viewing 70 Ethernet Cable Installation 53 Firmware Setup 65 Modbus Register Table 66 Export Data Saved in Exported Files 72 Files Saved with Save Service Data Option 98 Via Ethernet Port 65 Flow Rate Calibration 77 Grab Sample Mode 62 Inline Filter Changing 90 Installation 45 4 20 mA Output 55 Binary Output 56 Dimensional Drawings 101 I O Cables 53 Mounting 46 Optional Equipment 4...

Страница 112: ...em Protocols 77 System Specifications 43 TOC Autozero 81 Manual 82 Scheduling 82 TOC Deviation Finder 72 TOC Match 83 Touch Screen cleaning 93 Touchscreen Buttons Navigation Keys 60 Overview 59 Troubleshooting 95 Basic Steps 97 Reviewing Error List 95 Units of Measure 69 UV Lamp Changing 88 Operating Life 86 Vial Sampling Kit Cleaning 81 Connecting 74 ...

Отзывы: