background image

2

 

INHALTSVERZEICHNIS 

Was Sie im Voraus wissen müssen 

Montage der Gasheizung 

Installation 

Benutzen 

Gas leckt 

Sicherheitstipps 

Reinigung und Instandhaltung 

Anweisungen zur Lebensdauer und 

Entsorgung 

Garantiebestimmungen

 

INDHOLDSFORTEGNELSE 

Hvad man skal vide på forhånd 

Samling af gasvarmeren 

Installation 

Anvendelse 

Gaslækager 

Sikkerhedstip 

Rengøring og vedligeholdelse 

Holdbarhedsdato og instruktioner om 

bortskaffelse 

Garantibetingelser

 ÍNDICE 

Lo que necesita saber de antemano 

Montaje del calefactor a gas 

Instalación 

Uso 

Fugas de gas 

Consejos de seguridad 

Instrucciones sobre el final del ciclo de 

vida útil y eliminación de residuos 

Condiciones de garantía

 

TABLE DES MATIÈRES 

Ce que vous devez savoir au préalable 

Montage du chauffage à gaz 

Installation 

Utilisation 

Fuites de gaz 

Conseils de sécurité 

Nettoyage et maintenance 

Fin de vie utile et instructions de mise 

au rebut 

Garantie dispositions

 

 

 SISÄLLYSLUETTELO 

Mitä sinun tulee tietää ennen käyttöä 

Kaasulämmittimen kokoaminen 

Asennus 

Käyttö 

Kaasuvuodot 

Turvallisuusvinkkejä 

Puhdistus ja huolto 

Hävitysohjeet käyttöiän lopussa 

Takuuehdot

 

TABLE OF CONTENTS 

What you need to know in advance 

Assembling the gas heater 

Installation 

Use 

Gas leaks 

Safety tips 

Cleaning and maintenance 

End of life and disposal instructions 

Warranty provisions

 

 

Πίνακας περιεχομένων

 

Τι πρέπει να γνωρίζετε εκ των προτέρων 

Συναρμολόγηση του θερμαντήρα αερίου 

Εγκατάσταση 

Χρήση 

Διαρροές αερίου 

Συμβουλές ασφαλείας 

Καθαρισμός και συντήρηση 

Τέλος κύκλου ζωής και οδηγίες διάθεσης 

Προβλέψεις εγγύησηςs

 

 INDICE 

Che cosa è necessario sapere in anticipo 

Montaggio della stufa a gas 

Installazione 

Uso 

Fughe di gas 

Consigli per la sicurezza 

Pulizia e manutenzione 

Fine della durata utile e istruzioni per 

lo smaltimento 

Disposizioni di garanzia

 

INNHOLDSFORTEGNELSE 

Før du begynner 

Slik setter du sammen gassovnen 

Slik plasserer du gassovnen 

Slik bruker du gassovnen 

Slik sporer du gasslekkasjer 

Sikkerhetstips 

Slik rengjør og vedlikeholder du ovnen 

Slutt på liv og oppbevaring anvisninger 

Garantibegrensninger

 INHOUDSOPGAVE 

Wat je vooraf moet weten 

De gaskachel monteren 

Installatie 

Gebruik 

Gaslekken 

Veiligheidstips 

Reiniging en onderhoud 

Instructies voor einde levensduur en 

verwijdering 

Garantie bepalingen

 

 

ÍNDICE 

Que precisa de saber de antemão 

Montagem do aquecedor a gás 

Instalação 

Utilização 

Fugas de gás 

Dicas de segurança 

Limpeza e manutenção 

Instruções sobre o fim de vida útil e 

descarte 

Disposições de garantia

 

SPIS TREŚCI

 

Co musisz wiedzieć wcześniej 

Montaż piecyka 

Montaż 

Użytkowanie 

Wycieki gazu 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 

Czyszczenie i konserwacja 

Wskazówki dotyczące końca okresu 

eksploatacji i utylizacji 

Postanowienia gwarancyjne

 

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 

Vad du behöver veta i förväg 

Montera gasvärmaren 

Installation 

Användning 

Gasläckage 

Säkerhetstips 

Rengöring och underhåll 

Anvisningar gällande utjänt produkt 

och bortskaffande 

Garantivillkor

GB

BE

DK

ES

FR / BE

FI

IT

NL / BE

NO

SE

Model name

Modellname

Type

Tipo

Modèle

Model

Modello

Model

Modell

Modell

SGH 140 RV

Gas

Gas

Gas

Gas

Gaz

Kaasu

Gas

Gas

Gass

Gas

4.0 kW

Energy efficien-

cy class

Energie-

effzienzklasse

Energiklasse 

Clase de 

eficiencia 

energética

Catégorie 

d’efficacité 

énergétique 

Energiate-

hokkuusluokka

Classe 

energetica

Energie-effi-

ciëntieklasse

Energi effektivi-

tetsklasse

Energieffektivi-

tetsklass

A

Gas category

Gas Kategorie

Gaskategori

Categoría 

de gas

Catégorie 

de gaz

Kaasuluokka

Categoria 

di gas

Gas categorie

Gasskategori

Gaskategori

I3B/P(30) propane, bu-

tane or their mixtures 

at 28-30 mbar, G30/

G31: 30 mbar* // I3+ 

butane at 28-30 mbar 

/ Propane at 37 mbar, 

G30: 28-30 mbar, G31: 

37 mbar**

Consumption 

Verbrauch

Gasforbrug 

Consumo

Consummation Kaasun kulutus Consumo

Verbruik

Styrke

Gasförbrukning

291 g/h (max.)

Dimensions 

(WxDxH)

Abmessungen 

(BxTxH)

Størrelse 

(BxDxH)

Dimensiones

(ancho x prof 

x alto)

Dimensions 

(LxPxH)

Mitat (LxSxK)

Dimensioni 

(LxPxA)

Afmetingen 

(BxDxH)

Mål (BxDxH)

Mått (BxDxH)

420x400x733 mm

*

*

**

**

*

**

*

*

*

Countries of  

destination

2531/20

GB

 - This product is not suitable for primary heating purposes. Always use a suitable and approved low-pressure regulator. In case of any doubt contact your local dealer; Use the 

heater only in well-ventilated rooms. Do not use in leisure vehicles such as caravans and auto caravans. This appliance requires a hose and gas regulator. Check with your gas supplier. 

Read the instructions before use. Change gas container in accordance with the provided instructions. 

DE

 - Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Verwenden Sie immer 

einen geeigneten und zugelassenen Niederdruckregler. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler vor Ort. Verwenden Sie das Heizgerät nur in gut belüfteten Räumen. Nicht in 

Freizeitfahrzeugen wie Caravans und Auto-Caravans verwenden. Dieses Gerät benötigt einen Schlauch und einen Gasregler. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Gaslieferanten. Lesen Sie 

die Anweisungen vor der Verwendung. Wechseln Sie den Gasbehälter gemäß den mitgelieferten Anweisungen. 

DK

 - Dette produkt er ikke egnet til brug som primær opvarmningskilde. 

Brug altid en egnet og godkendt lavtryksregulator. Kontakt den lokale forhandler, hvis du er i tvivl. Brug kun gasvarmeren i lokaler med god ventilation. Må ikke anvendes i fritidskøretøjer 

som campingbiler og campingvogne. Dette apparat kræver en slange og regulator. Tjek med din gasleverandør. Læs vejledningen før brug. Skift gasbeholder i overensstemmelse med 

de angivne anvisninger. 

ES

 - Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Use siempre un regulador de baja presión apropiado y aprobado. En caso de duda, póngase en 

contacto con el distribuidor local; La estufa debe usarse únicamente en espacios con buena ventilación. No usar en vehículos de ocio como caravanas y autocaravanas. Este aparato 

requiere una manguera y un regulador. Consulte a su proveedor de gas. Lea las instrucciones antes de usar. Cambie el recipiente de gas de acuerdo con las instrucciones provistas. 

FR

 - Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal. Utilisez impérativement un détendeur à basse pression approprié et agréé. En cas de doute quelconque, consultez 

votre revendeur local. Utilisez l’appareil de chauffage uniquement dans des locaux bien ventilés. Ne pas utiliser dans les voitures de loisirs, caravanes ou campings-cars. Cet appareil 

a besoin d'un raccord et un régulateur. Contrôlez avec votre fournisseur de gaz. Lisez les instructions avant utilisation. Changer le réservoir de gaz conformément aux instructions 

fournies. 

FI

 - Tämä tuote ei sovellu ensisijaiseksi lämmittimeksi. Käytä aina sopivaa ja hyväksyttyä matalapainesäädintä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteys tuotteen jälleenmyyjään. 

Käytä lämmitintä vain hyvin ilmastoiduissa huoneissa. Älä käytä vapaa-ajan ajoneuvoissa, kuten asuntovaunuissa ja -autoissa. Laitteessa tulee olla letku ja säädin. Varmista asia 

kaasuntoimittajalta. Lue ohjeet ennen käyttöä. Vaihda kaasusäiliö annettujen ohjeiden mukaisesti. 

IT

 - Il presente prodotto non è adatto a funzioni di riscaldamento primario. Usare 

sempre una valvola di regolazione della bassa pressione approvata e di tipo idoneo. Consultare il proprio rivenditore in caso di dubbi; Utilizzare la stufa solo in ambienti ben ventilati. 

Non utilizzare in veicoli per il tempo libero, come roulotte o camper. Questo apparecchio richiede un tubo e un regolatore. Verificare con il fornitore di gas. Leggere le istruzioni prima 

dell'uso. Cambiare il contenitore del gas in conformità alle istruzioni fornite.  

NL

 - Dit product is niet geschikt voor gebruik als primaire verwarming. Gebruik altijd een geschikte, 

goedgekeurde lagedrukregelaar. Raadpleeg bij twijfel uw lokale dealer; Gebruik de kachel alleen in goed geventileerde ruimtes. Niet gebruiken in vrijetijdsvoertuigen zoals caravans en 

mobilhomes. Gebruik van een slang en drukregelaar zijn nodig bij dit toestel. Controleer bij uw gasleverancier. Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik. Vervang gascontainer volgens de 

bijgeleverde instructies. 

NO

 - Dette produktet er ikke egnet for primær oppvarming. Bruk alltid godkjent lavtrykksregulator som passer til ovnen. Ta kontakt med din nærmeste forhandler 

dersom du lurer på noe. Bruk ovnen kun i godt ventilerte rom. Ikke for bruk i fritidskjøretøy som campingvogner og bobiler. Dette apparatet krever en slange og gassregulator. Sjekk 

med deg gassleverandør. Les instruksjonene før bruk. Bytt gassbeholder i henhold til de angitte instruksjonene. 

SE

 - Denna produkt lämpar sig inte för primär uppvärmning. Använd 

alltid ett lämpligt och godkänt lågtrycksreglage. Kontakta din återförsäljare om du undrar över något. Använd endast värmaren i välventilerade rum. Använd dem inte i fritidsfordon 

såsom husvagnar eler husbilar. Denna apparat kräver en slang och regulator. Kontrollera med gasleverantören. Läs anvisningarna före användning. Byt gasbehållare enligt de anvisade 

instruktionerna. 

PVG Holding B.V., 
P.O. Box 96, 
5340 AB Oss           
pvg.eu
Made in PRC
PIN 2531DL-0026

< 15 kg

Serial number PO-EF01

Max. 625 mm

Gas room 

heater

man_SGH140RV ('20) V4.indd   2

man_SGH140RV ('20) V4.indd   2

30-06-20   14:45

30-06-20   14:45

Содержание SGH 140 RV

Страница 1: ...24 29 34 39 44 49 54 59 64 69 SGH 140 RV 2 Montage der gasheizung 6 Samling af gasvarmeren 5 Montaje del calefactor a gas 3 Montage du chauffage gaz Kaasul mmittimen kokoaminen 4 Assembling the gas h...

Страница 2: ...igneten und zugelassenen Niederdruckregler Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren H ndler vor Ort Verwenden Sie das Heizger t nur in gut bel fteten R umen Nicht in Freizeitfahrzeugen wie Caravans un...

Страница 3: ...package include G H I J see pic 1 G H I J 1 u 1 9 A Pannello frontale incluso bruciatore Frontdeksel inkl brenner Voorpaneel incl brander Painel frontal incl queimador Panel przedni z palnikiem Front...

Страница 4: ...I HUOM numeroille 1 11 k yt ruuvia H numeroille 12 15 k yt ruuvia I 4 NOTE for numbers 1 11 use screw H for numbers 12 15 use screw I 1 11 H 12 15 I NOTA per i numeri 1 11 usare la vite H per i numer...

Страница 5: ...C till A anv nd skruvarna 3 och 4 2 Montera B till A anv nd skruvarna 5 och 6 2 1 B auf D befestigen verwenden Sie Schrauben 7 8 2 C auf D befestigen verwenden Sie Schrauben 9 10 6 1 Fastg r B til D b...

Страница 6: ...12 15 F 11 Pic 5 2 1 F in Schlitz einf hren 2 F mithilfe von Schraube 11 befestigen 6 1 Skub F ind i bningen 2 Fastg r F med skrue 11 5 1 Presione F en la ranura 2 Fije F usando tornillo 11 3 1 Ins re...

Страница 7: ...alle ty nt m ll koukut osassa E aukkoihin osassa B 2 Muodosta kaari osasta E ja liu uta koukut oikealla puolella aukoissa paneelissa C 4 Install E 1 mount it on the left first by pushing the hooks in...

Страница 8: ...auch und einen Regler Im Zweifelsfall fragen Sie bei Ihrem Gaslieferanten nach Informationen Die Heizung muss wie im Abschnitt Installation beschrieben installiert werden und die folgenden Warnungen i...

Страница 9: ...ch das Gasbeh lterventil schlie en Schalten Sie das Heizger t aus wenn Sie schlafen gehen Folgen Sie den Anweisungen um Gasleckagen zu finden die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben sind Verweis...

Страница 10: ...ers Lassen Sie den Gasheizer zuerst abk hlen und vergewissern Sie sich dass sich in dem Bereich in dem Sie arbeiten keine offenen Flammen oder andere W rmequellen befinden Wechseln Sie den Gasbeh lter...

Страница 11: ...eisungen des Niederdruckreglers Halten Sie den Regulierknopf nicht l nger als 40 Sekunden gedr ckt Bewegen Sie das Heizger t niemals wenn es hei und oder in Betrieb ist GASLECKAGEN Wenn Sie denken das...

Страница 12: ...GEN ZUR LEBENSDAUER UND ENTSORGUNG Trennen Sie den Gasbeh lter von der Gasheizung Lagern Sie den Gasbeh lter in einem gut bel fteten Raum Positionieren Sie es weit entfernt von brennbaren explosiven o...

Страница 13: ...originale datierte Kaufrechnung vorlegen und keine nderungen vorgenommen wurden Die Garantie gilt nicht f r Sch den die durch Nachl ssigkeit oder durch Handlungen verursacht wurden die von denen in di...

Страница 14: ...egulator til gasvarmeren Hvis du er i tvivl kan du bede din gasleverand r om oplysninger Gasvarmeren skal installeres som beskrevet i afsnittet Installation og der skal tages hensyn til advarslerne i...

Страница 15: ...kade ved forbr ndinger og ingen del af den m fjernes permanent DEN GIVER IKKE FULD BESKYTTELSE TIL SM B RN ELLER SVAGELIGE Luk gasbeholderens ventil efter brug Sluk gasvarmeren f r du g r i seng F lg...

Страница 16: ...at kunne bruge al gassen Det kan medf re udslip af eventuel resterende v ske i flasken som dermed for rsager uoprettelig skade p gasvarmeren F lg anvisningerne for fra og tilkobling i brugervejledning...

Страница 17: ...gentag proceduren Kontakt en kvalificeret tekniker hvis der stadig er gasl kager SIKKERHEDSTIP 2 Anbring altid varmelegeme mod midten af rummet Du m aldrig flytte kaminen n r den br nder Undg menneske...

Страница 18: ...oduktet m rket med en overstreget skraldespand Husk at gasvarmeren best r af f lgende materiale Jern f eks i gasvarmerens kabinet og br nder Gasr r af aluminium Messing f eks hanen og luftm leren Plas...

Страница 19: ...una altitud de m s de 1 500 metros Estos calefactores de gas requieren una manguera y un regulador En caso de duda pida informaci n a su proveedor de gas El calefactor debe instalarse seg n se descri...

Страница 20: ...sgo de incendio o lesiones por quemaduras y ning n componente debe retirarse permanentemente NO OFRECE PROTECCI N TOTAL PARA NI OS PEQUE OS O ENFERMOS Cierre la v lvula de la bombona despu s del uso A...

Страница 21: ...del gas 5 De ector de protecci n 6 Bombona de gas Adem s Para sustituir el contenedor de gas aseg rese de que el contenedor de gas est cerrado siga las instrucciones de usuario suministradas con el re...

Страница 22: ...el aparato cierre el contenedor de gas siga las instrucciones suministradas con el regulador de baja presi n No mantenga el mando de regulaci n presionado durante m s de 40 segundos Nunca mueva el ca...

Страница 23: ...de su vida til el producto no debe eliminarse como un residuo dom stico Debe llevarse a un centro especial de recogida diferenciada de las autoridades locales o a un agente que ofrezca este servicio L...

Страница 24: ...ir et ou des altitudes au dessus de 1 500 m tres Ces chauffages gaz n cessitent un tuyau et un r gulateur En cas de doute demandez des informations votre fournisseur de gaz Le chauffage doit tre insta...

Страница 25: ...La protection sur l appareil sert viter les risques d incendie ou de blessures par br lure et aucune partie de l appareil ne devrait tre retir e de fa on permanente IL N Y A PAS DE PROTECTION TOTALE G...

Страница 26: ...vous qu il n y a pas de flamme nue ou d autres sources de chaleur dans la zone o vous travaillez Veillez remplacer le r servoir gaz uniquement dans un environnement sans flamme De plus il est recomma...

Страница 27: ...teur basse pression Ne tenez pas le bouton enfonc vers le bas plus de 40 secondes Ne jamais d placer le chauffage lorsqu il est chaud ou en service FUITES DE GAZ Si vous pensez qu il peut y avoir une...

Страница 28: ...de son temps de vie le produit ne doit pas tre limin comme les d chets urbains Il doit tre amen un centre de collecte des d chets de la collectivit territoriale ou un revendeur assurant ce service L...

Страница 29: ...n eristetyiss tai vedottomissa tiloissa ja tai tiloissa jotka sijaitsevat yli 1500 metrin korkeudessa Kaasul mmittimen k ytt varten tarvitaan letku ja s din Ota ep selviss tapauksissa yhteys kaasutoim...

Страница 30: ...T YTT SUOJAA PIENILLE LAPSILLE TAI HUONOKUNTOISILLE HENKIL ILLE Sulje kaasupullon venttiili k yt n j lkeen Sammuta l mmitin ennen kuin menet nukkumaan Paikanna kaasuvuoto k ytt ohjeiden mukaan Viitta...

Страница 31: ...ytt misest S ili ss j ljell olevat nestej m t saattavat aiheuttaa korjaamattomissa olevia vaurioita l mmittimeen Noudata aina matalapaines timen mukana toimitettuja ohjeita kun irrotat tai liit t s ti...

Страница 32: ...ss l siirr palava l mmitin yhdest huoneesta toiseen Est ihmisi erityisesti pienten lasten ja vanhusten koskettamasta eritt in kuumilta pinnoilta l koskaan kuivaa vaatteita yl reunassa metalli vartija...

Страница 33: ...suputket messinki hana ja ilma analysaattori muovi renkaat ja pietsos hk inen sytytin kumip llysteinen kupari pietsos hk inen sytytin ja l mp elementti keramiikka polttimon levy TAKUUEHDOT Laitteen ta...

Страница 34: ...of doubt ask for information from your gas supplier The heater must be installed as described in the installation section and the following warnings described in the warnings section should be taken...

Страница 35: ...IRM After use close the gas container valve Turn off the heater when going to sleep Follow the instructions to find any gas leakage as described in these Directions for Use Reference to country instal...

Страница 36: ...it is recommended that the gasket seals of the regulator and the flexible rubber hose be checked to ascertain their condition If you have any doubt concerning the condition of the hose or the seals r...

Страница 37: ...llow the user instructions for the regulator Brush the soapy water on all fittings and connections of the gas circuit If there is a gas leak bubbles will rise up from the location of the leak If a lea...

Страница 38: ...of household appliances separately the product is marked with an image of a crossed out wheeled dustbin Remember that the gas heater consists of the following materials Iron i e the heater cabinet and...

Страница 39: ...39 GR 2 5 cm 1 500 EN449 2002 A1 2007 2016 426 GAR 1m 1m 2m 1m man_SGH140RV 20 V4 indd 39 man_SGH140RV 20 V4 indd 39 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 40: ...40 CE 8 1 8 10 mm 1 EN16129 man_SGH140RV 20 V4 indd 40 man_SGH140RV 20 V4 indd 40 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 41: ...41 2 8 15 30 mbar EN16129 1 2 3 4 5 6 85m 50m 50m 2x 50cm 100 cm 1 2 0 7 C 7 C LPG man_SGH140RV 20 V4 indd 41 man_SGH140RV 20 V4 indd 41 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 42: ...42 5 1 5 20 20 5 4 5 20 40 20 40 5 1 1 2 3 1 2 3 4 5 40 2 ODS 3 1 2 5 4 man_SGH140RV 20 V4 indd 42 man_SGH140RV 20 V4 indd 42 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 43: ...43 H i H www pvg eu man_SGH140RV 20 V4 indd 43 man_SGH140RV 20 V4 indd 43 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 44: ...rmazioni al proprio foritore di gas La stufa deve essere installata come descritto nella sezione installazione e le seguenti avvertenze descritte nella sezione avvertenze devono essere prese in consid...

Страница 45: ...a a dormire Seguire le istruzioni per trovare eventuali perdite di gas come descritto in queste istruzioni per l uso Riferimento alle normative di installazione del paese in vigore verificare le norma...

Страница 46: ...i fiamme Si consiglia inoltre di verificare le guarnizioni di sigillatura del regolatore e del tubo in gomma flessibile per accertare la loro condizione In caso di dubbi relativi alla condizione del t...

Страница 47: ...colazione del flusso d aria Spegnere i dispositivi elettrici per esempio le lampade Preparare un secchio di acqua saponata Aprire il serbatoio del gas seguire le istruzioni fornite con il regolatore a...

Страница 48: ...smaltimento inadeguato e permette che venga recuperato al fine di effettuare un significativo risparmio energetico e di risorse materiali Come promemoria della necessit di smaltire separatamente gli...

Страница 49: ...over havet For bruke denne gassovnen trenger du en slange og en regu lator Sp r din n rmeste gassforhandler dersom du er usikker p noe Denne ovnen m plasseres som beskrevet i avsnitt D og advar slene...

Страница 50: ...E FOR SM BARN ELLER SPEDBARN Lukk ventilen p gassbeholderen etter bruk Sov aldri med ovnen p F lg instruksene i denne bruksanvisningen dersom du skal spore en gasslekkasje Henvisning til gjeldende lan...

Страница 51: ...e komponenter Ikke snu gassbeholderen opp ned for f full bruk av innholdet Dette kan frigj re flytende rester som er igjen i beholderen som skader varmeren uopprettelig For frakobling eller tilkobling...

Страница 52: ...kasje vil vannet boble der det lekker Lukk gassbeholderen if lge bruksanvisningen som f lger med regulatoren dersom du finner en lekkasje Stram koblingene og metallringene ved koblingspunktet som lekk...

Страница 53: ...aterialene bli gjenvunnet slik at v re naturlige ressurser blir sk net Produktet er merket med en s ppelb tte p hjul med kryss over som en p minnelse om at husholdningsapparater b r kastes separat Gas...

Страница 54: ...drukregelaar zijn nodig bij deze gas kachels Vraag bij twijfels informatie aan jouw gasleverancier De kachel moet ge nstalleerd worden zoals beschreven in de paragraaf installatie en er moet rekening...

Страница 55: ...R JONGE KINDEREN OF MINDERVALIDEN Sluit de klep van de gasfles af na gebruik Schakel de kachel uit wanneer u gaat slapen Volg de instructies om mogelijke gaslekken te vinden zoals beschreven in deze G...

Страница 56: ...eving Bijkomend wordt aanbevolen dat de dichtingen van de regelaar en de flexibele rubber slang worden gecontroleerd om zeker te zijn van hun toestand Als je twijfels hebt over de toestand van de slan...

Страница 57: ...voorbeeld lampen uit Bereid een emmer water met zeep Open de gasfles volg de instructies voor het regelventiel Strijk de zeepoplossing op alle aansluitingen van het gascircuit Wanneer er een gaslek is...

Страница 58: ...rondstoffen te realiseren Als herinnering aan de nood tot het afzonderlijk verwijderen van huishoudtoestellen is het product gemarkeerd met een afbeelding van een doorgekruiste vuilnisbak op wielen On...

Страница 59: ...mangueira e regula dor Em caso de d vida pe a informa es ao fornecedor de g s O aquecedor tem de ser instalado conforme descrito na sec o Instala o e os avisos descritos na sec o Avisos devem ser cons...

Страница 60: ...scrito nestas instru es de utiliza o Refer ncia aos regulamentos de instala o do pa s em vigor verifique os regulamentos de instala o nacional em vigor Instale o aque cedor somente quando ele estiver...

Страница 61: ...tros componentes Nunca vire a botija de g s ao contr rio para utiliza o total do conte do Isto pode libertar res duos l quidos na botija que danificam o aquecedor irreparavelmente Para desligar ou lig...

Страница 62: ...a repetir o procedimento Se houver uma fuga de g s entre em contacto com um engenheiro profissional e qualificado para obter ajuda DICAS DE SEGURAN A 2 Coloque sempre o aquecedor virado para o centro...

Страница 63: ...cedor e o corpo do queimador Alum nio tubos de g s Lat o ou seja a torneira e o analisador da atmosfera Pl stico ou seja as rodas e o acendedor piezoel trico Cobre revestido com borracha ou seja acend...

Страница 64: ...zowe wymagaj stosowania w a i regulatora W przypadku w tpliwo ci nale y poprosi dostawc gazu o odpowiednie informacje Grzejnik musi by zainstalowany zgodnie z opisem w rozdziale monta i nale y uwzgl d...

Страница 65: ...ejnika na czas snu Przestrzega instrukcji wykrywania wyciek w gazu kt re podano w niniejszych wskaz wkach dotycz cych u ytkowania urz dzenia Odniesienie do obowi zuj cych przepis w krajowych dotycz cy...

Страница 66: ...ych stanu w a lub uszczelek nale y wymieni te elementy Nale y uwa a aby nie uszkodzi przy cza ani adnych innych podzespo w Nie nale y nigdy odwraca zbiornika gazu do g ry nogami w celu zu ycia ca ej j...

Страница 67: ...rzep ywu powietrza Wy czy urz dzenia elektryczne na przyk ad lampy Przygotowa wiadro z wod z myd em Otworzy pojemnik z gazem post powa zgodnie z instrukcjami regulatora Umy wszystkich z czki i przy cz...

Страница 68: ...zyskiwane aby zapewni znacz ce oszcz dno ci energii i surowc w Jako przypo mnienie o konieczno ci osobnego utylizowania urz dze domowych produkt jest oznaczony obrazem przekre lonego kosza na mieci Pa...

Страница 69: ...h eller p h jder ver 1 500 meter Denna gasv rmare kr ver en slang och en tryckregulator Om du undrar ver n got kan du be gasleverant ren om information V rmaren m ste installeras p det s tt som beskri...

Страница 70: ...GER INTE FULLST NDIGT SKYDA F R UNGA BARN ELLER LDERDOMSSVAGA PERSONER St ng gasbeh llarens ventil efter avslutad anv ndning St ng av v rmaren n r ni g r och l gger er F lj anvisningarna f r att hitta...

Страница 71: ...rbetar Byt endast gasbeh llaren i en flamfri milj Det rekommenderas ven att kontrollera regulatorns t tningar och den flexibla gummislangen f r sitt tillst nd Om du r os ker p slangens eller s larnas...

Страница 72: ...bered en hink s pvatten ppna gasbeh llaren f lj bruksanvisningen till reglaget Stryk s pvattnet p alla f sten och anslutningar i gaskretsen Om det l cker gas n gonstans uppst r bubblor p den plats d r...

Страница 73: ...till f ljd av felaktig kassering och det g r det m jligt att tervinna materialen f r att uppn avsev rda energi och resursbesparingar Som en p minnelse om att kassera hush llsapparater separat r produk...

Страница 74: ...efficiency at nominal heat output Efficienza utile alla potenza termica nominale Nytte effektivitet ved nominell varmeutgang Nuttig rende ment bij nominale warmteafgifte Sprawno u ytkowa przy nominaln...

Страница 75: ...tyring med bev gelses sensor control de temperatura interior con detecci n de presencia contr le de la temp ra ture de la pi ce avec d tecteur de pr sence huonel mp tilan s t l sn olotunnistimen kanss...

Страница 76: ...Wcze niej opisana nagrzewnica gazowa spe nia nast puj ce dyrektywy i przepisy WE Rozporz dzenie w sprawie urz dze gazowych UE 2016 426 GAR Rozporz dzenie delegowane Komisji UE 2015 1186 i 2015 1188 M...

Страница 77: ...77 man_SGH140RV 20 V4 indd 77 man_SGH140RV 20 V4 indd 77 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 78: ...78 man_SGH140RV 20 V4 indd 78 man_SGH140RV 20 V4 indd 78 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 79: ...79 man_SGH140RV 20 V4 indd 79 man_SGH140RV 20 V4 indd 79 30 06 20 14 45 30 06 20 14 45...

Страница 80: ...ienti per conoscere il numero di telefono consultate www pvg eu N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www pvg eu Alternativt kan du kontakte...

Отзывы: