Aufstellen und
Bedienungshinweise
Installation and
operating instructions
Установка устройства
и управление им
11
Beschriftungsstreifen an der
Frontplatte anbringen
Linke vordere Seitenblende mit Schrauben-
dreher lösen.
Gegebenenfalls vorhandenen unbeschrifteten
Platzhalter entfernen. Beschriftungsstreifen
j
auswählen (z. Zt. in 6 Sprachen erhältlich) und
zwischen Dekorfolie und Frontblech schieben.
Den Streifen bei der Strichmarkierung um 90°
knicken und ca. 2 mm weiter (zum Streifenende
hin) wieder 90° zurückknicken, damit die Sei-
tenblende wieder ungehindert angebracht
werden kann.
Seitenblende wieder anbringen.
Fitting a label strip to the
front panel
Undo the left-hand front side cover with a
screwdriver.
Remove any unmarked label strip. Select a
label strip
j
(currently 6 languages available)
and slide it between the plastic and the metal
front.
Fold the strip along the broken line to an angle
of 90° and approx. 2 mm further on (toward the
end of the strip) fold it back to an angle of 90°
so that the side cover can be refitted without
any obstructions.
Replace the side cover.
Установка полосок с надписями
на передней панели
Снять с помощью отвертки левый передний
уголок.
Gerät auf ebene Fläche stellen.
Set the unit on a flat surface.
Установить устройство на ровной поверхности.
Aufstellen des Gerätes
Hinweis:
Der ENDOMAT
®
sowie angeschlosse-
nes Zubehör darf in medizinisch genutzten
Räumen nur benutzt werden, wenn diese nach
den national gültigen Vorschriften installiert sind.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosi-
onsgefährdeten Bereichen bestimmt. Bei Ver-
wendung von explosiven Narkosegasen darf
das Gerät nicht in der dargestellten Gefahren-
zone betrieben werden.
Installation
Note:
The ENDOMAT
®
including the accesso-
ries connected may only be used in medical fa-
cilities having electrical installations conforming
to the applicable national, state, and local elec-
trical codes.
The unit is not intended for use in hazardous
zones. Do not operate the unit within the hazard
zone shown in the diagram while explosive an-
esthetic gases are in use.
Установка устройства
Примечание.
Устройством ENDOMAT
®
, а
также подключенными принадлежностями
можно пользоваться только в помещениях
медицинского назначения, оборудованных
для этого согласно национальным нормам.
Устройство не предназначено для использо-
вания во взрывоопасных местах. В случае
применения наркоз-ных газов устройство
нельзя использовать в пределах показанной
на рисунке зоны опасности.
Если имеется полоска без надписей, удалить
ее. Выбрать полоску с надписями
j
(предла-
гаются на 6 языках) и вставить между декора-
тивной пленкой и передней панелью. Согнуть
полоску в отмеченном штрихом месте на 90°,
а примерно через 2 мм (в направлении конца)
снова согнуть ее на 90°, чтобы можно было сно-
ва беспрепятственно установить уголок на
прежнее место.
Установить уголок на прежнее место.
Hinweis:
Auf dem Beschriftungsstreifen sind
die jeweiligen Bedienelemente bzw. Anzeigen
des Gerätes bezeichnet.
Note:
The appropriate controls/indicators on the
unit are designated on the label strip.
Примечание.
На полоски нанесены обозна-
чения соответствующих органов управления и
индикаторов устройства.