164
Překlad originálu návodu
NEBEZPEČÍ VSTŘÍKNUTÍ
• Při vysokotlakém stříkání může dojít ke vstříknutí jedů do těla a k vážnému zranění. Pokud došlo ke
vstříknutí, okamžitě vyhledejte chirurga.
• Stříkací pistolí nesměrujte ani nestříkejte na osoby nebo zvířata.
• Ruce ani jiné části těla nedávejte před výstupní stříkací otvor. Například se nepokoušejte ucpat netěsnosti
částmi těla.
• Vždy pracujte za použití ochrany trysky. Nikdy nestříkejte bez namontované ochrany trysky.
• Používejte trysky od Graco.
• Při čištění nebo výměně stříkacích trysek nechte opatrně průchod. Pokud se stříkací tryska ucpe během
stříkání, proveďte postup k tlakovému odlehčení k vypnutí přístroje a před vyjmutím trysky k čištění snižte
tlak.
• Zařízení je po vypnutí nadále pod tlakem. Přístroj bez dohledu nenechávejte pod napětím nebo pod tla-
kem. Když není přístroj pod dohledem nebo není používán, a před údržbovými a čisticímu pracemi nebo před
odstraňováním dílů přístroj vypněte a proveďte postup k tlakovému odlehčení.
• Hadice a díly zkontrolujte ohledně známek poškození. Poškozené hadice nebo díly vyměňte.
• Toto zařízení může vytvářet tlak až 3.300 psi. Používejte originální náhradní díly STORCH nebo
příslušenství s minimálním jmenovitým tlakem 3.300 psi.
• Vždy, když se nestříká, zablokujte blokování spouště. Překontrolujte bezvadnou funkci u blokování spouště.
• Před uvedením zařízení do provozu zajistěte, aby veškeré spoje byly bezpečně spojeny.
• Musíte dobře znát, jak přístroj vypnout a rychle snížit tlak. Dobře se seznamte s ovládáním prvků k obsluze
přístroje.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU A VÝBUCHU
Hořlavé výpary jako např. výpary rozpouštědel a laků v pracovní oblasti mohou vybouchnout nebo se vznítit.
Preventivní ochrana před požárem a výbuchem:
• Žádné hořlavé nebo zápalné materiály se nesmí rozstřikovat v blízkosti otevřeného ohně nebo zápalných
zdrojů jako cigarety, motory a elektrická zařízení.
• Barvy a rozpouštědla proudící přístrojem mohou vést ke vzniku statického náboje. Statická elektřina
v přítomnosti výparů laků a rozpouštědel představuje riziko ohně a výbuchu. Všechny konstrukční díly
stříkacího zařízení včetně čerpadla, hadicového svazku, stříkací pistole a předmětů v oblasti stříkání a její
blízkosti musí být řádně uzemněné, aby se zabránilo statickému výboji a tvorbě jisker. Používejte vodivé
nebo uzemněné vysokotlaké hadice od firmy STORCH.
• Zajistěte, aby byly uzemněny všechny nádoby a sběrné systémy k ochraně před statickými výboji.
Nepoužívejte žádné sáčky pro nádoby na barvu, ledaže by byly antistatické nebo vodivé.
• Přístroj připojte k uzemněné zásuvce a používejte uzemněné prodlužovací kabely. Nepoužívejte žádný adap-
tér k zástrčce bez uzemňujícího kontaktu.
• Nepoužívejte žádné barvy nebo rozpouštědla s halogenizovanými uhlovodíky.
• V úzkých prostorách nestříkejte žádné hořlavé nebo vznětlivé kapaliny.
• Zajistěte dobré větrání v oblasti stříkání. Touto oblastí musí vždy cirkulovat dostatek čerstvého vzduchu.
• Stříkací přístroj tvoří jiskry. Zajistěte, aby se čerpadlo při stříkání, vyplachování, čištění nebo při údržbových
pracích nacházelo v dobře větrané oblasti minimálně 6,1 metru (20 stop) od oblasti stříkání. Nestříkejte na
čerpadlo.
• V oblasti stříkání nekuřte, a nestříkejte při tvorbě jisker nebo otevřeném ohni.
• V místech, kde se stříkání provádí, nespouštějte příp. nepoužívejte žádné světelné spínače, motory nebo
podobné produkty, které mohou jiskřit.
• Zajistěte, aby se v oblasti stříkání nenacházely žádné barvy nebo rozpouštědla, hadříky a jiný hořlavý mate-
riál.
• Látky obsažené ve zpracovávaných barvách a rozpouštědlech musí být známy. Pročtěte si veškeré
bezpečnostní listy a etikety na nádobách barev a rozpouštědel. Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobců barev
a rozpouštědel.
• Musí být k dispozici provozně bezpečný hasící přístroj.
Содержание Airless ST 450
Страница 1: ...Airless ST 450 DE NL FR IT GB CZ...
Страница 21: ...21 bersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung Spritzger t mit St nder siehe Steuerger t...
Страница 22: ...22 bersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung Spritzger t mit St nder...
Страница 24: ...24 bersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung Steuerger t und Filter...
Страница 86: ...86 Traduction des instructions d origine Dessin d taill appareil de pulv risation avec support...
Страница 88: ...88 Traduction des instructions d origine Sch ma d taill appareil de commande et filtre...
Страница 117: ...117 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettaglio apparecchio da spruzzo con piedini Vedasi centralina...
Страница 118: ...118 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettaglio apparecchio da spruzzo con piedini...
Страница 120: ...120 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettagli centralina e filtro...
Страница 149: ...149 Original instruction Detailed drawing sprayer with stand see Control Box...
Страница 150: ...150 Original instruction Detailed drawing sprayer with stand...
Страница 152: ...152 Original instruction Detailed drawing control box and filter...
Страница 181: ...181 P eklad origin lu n vodu Podrobn v kres st kac p stroj se stojanem viz dic p stroj...
Страница 182: ...182 P eklad origin lu n vodu Podrobn v kres st kac p stroj se stojanem...
Страница 184: ...184 P eklad origin lu n vodu Podrobn v kres dic p stroj a filtr...
Страница 194: ...194...
Страница 195: ...195...