15
Übersetzung der Originalanleitung
11. Die Pistole über den Eimer mit Spülflüssigkeit halten,
entsichern und abziehen. Das Ansaugventil in waagerech-
te Position drehen.
12. Das Ansaugrohr aus dem Eimer mit Spülflüssigkeit
nehmen und so lange den Abzug halten bis der Schlauch
mit Spülflüssigkeit entleert ist.
13. Abzug loslassen, Abzugsperre verriegeln.
14. Den Druckregler auf den niedrigsten Druck stellen
und den Ein-/Ausschalter auf OFF stellen. Das Spritzgerät
vom Netz trennen.
15. Spritzanlage, Schlauch und Spritzpistole mit einem
mit Wasser oder Terpentinersatz getränkten Lappen abwi-
schen.
Wartung
Routinewartung ist wichtig, um den einwandfreien
Betrieb Ihres Spritzgerätes zu gewährleisten. Die War-
tung schließt routinemäßige Maßnahmen ein, welche das
Spritzgerät betriebsfähig halten und zukünftigen Proble-
men vorbeugen.
Maßnahme
Intervall
Filter des Spritzgerätes, Einlasssieb
und Spritzpistolenfilter kontrollieren/
reinigen.
Täglich oder bei
jeder Verwen-
dung.
Belüftungsschlitze am Motor sind
frei
Täglich oder bei
jeder Verwen-
dung.
Kolbenöl eingefüllt
Täglich oder bei
jeder Verwen-
dung.
Kohlebürsten des Motors auf Ver-
schleiß prüfen. Die Kohlebürsten
müssen eine Mindestlänge von 13
mm aufweisen.
HINWEIS:
Die Kohlebürsten nutzen
sich auf beiden Seiten des Motors
ungleichmäßig ab. Beide Kohlebür-
sten kontrollieren.
Alle 3.785 Liter
Ausschaltfunktion des Spritzgerätes
kontrollieren.
Bei NICHT abgezogener Spritzpisto-
le muss sich der Motor des Spritzge-
rätes abstellen und darf nicht wieder
starten, bis die Spritzpistole erneut
abgezogen wird.
Wenn das Spritzgerät erneut star-
tet, obwohl die Spritzpistole NICHT
abgezogen ist, die Pumpe auf inter-
ne/externe Leckagen kontrollieren
und das Bypassventil auf Leckage
prüfen.
Alle 3.785 Liter
Packungs-/Kolbendichtungen:
Wenn die Pumpe nach längerem
Einsatz undicht wird, die Packungs-
mutter nachziehen, bis die Leckage
zum Stillstand kommt oder nach-
lässt.
Damit können ca. 378 Liter
zusätzlich verarbeitet werden. Die
Packungsmutter kann angezogen
werden, ohne den O-Ring zu ent-
nehmen.
Nutzungsabhän-
gig, bei Bedarf
Содержание Airless ST 450
Страница 1: ...Airless ST 450 DE NL FR IT GB CZ...
Страница 21: ...21 bersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung Spritzger t mit St nder siehe Steuerger t...
Страница 22: ...22 bersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung Spritzger t mit St nder...
Страница 24: ...24 bersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung Steuerger t und Filter...
Страница 86: ...86 Traduction des instructions d origine Dessin d taill appareil de pulv risation avec support...
Страница 88: ...88 Traduction des instructions d origine Sch ma d taill appareil de commande et filtre...
Страница 117: ...117 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettaglio apparecchio da spruzzo con piedini Vedasi centralina...
Страница 118: ...118 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettaglio apparecchio da spruzzo con piedini...
Страница 120: ...120 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettagli centralina e filtro...
Страница 149: ...149 Original instruction Detailed drawing sprayer with stand see Control Box...
Страница 150: ...150 Original instruction Detailed drawing sprayer with stand...
Страница 152: ...152 Original instruction Detailed drawing control box and filter...
Страница 181: ...181 P eklad origin lu n vodu Podrobn v kres st kac p stroj se stojanem viz dic p stroj...
Страница 182: ...182 P eklad origin lu n vodu Podrobn v kres st kac p stroj se stojanem...
Страница 184: ...184 P eklad origin lu n vodu Podrobn v kres dic p stroj a filtr...
Страница 194: ...194...
Страница 195: ...195...