Stokke STEPS Series Скачать руководство пользователя страница 44

4 4  | S TO K K E

® 

S T EP S

  B O U N C ER

   U S ER  G U I D E

 ĮSPĖJIMAS!

•  Niekada nepalikite vaiko be priežiūros.

•  Nenaudokite atlošiamojo lopšio, kai vaikas jau 

gali atsisėsti pats.

•  Atlošiamasis lopšys nėra skirtas ilgai trunkan-

čiam miegui.

•  Visada užsekite saugos diržus.

•  Pavojinga statyti atlošiamąjį lopšį ant iškilaus 

paviršiaus, pvz., ant stalo.

•  Šį gaminį naudokite tik tada, jei visos dalys yra 

saugiai pritvirtintos.

•  Neleiskite kitiems vaikams žaisti su šiuo gaminiu

•  Neneškite, nekelkite ir nereguliuokite gultuko, 

jei jame yra kūdikis.

•  Gultukas neskirtas nėra skirtas ilgai trunkan-

čiam miegui.

• 

Pavojus nukristi:

 dėl vaiko judesių gultukas 

gali pajudėti. Statyti tik ant žemės. Niekada 

nestatykite ant iškilaus paviršiaus.

• 

Pavojus uždusti

: niekada nestatykite ant 

minkšto paviršiaus (lovos, sofos, pagalvėlės), nes 

gultukas gali apvirsti, o vaikas uždusti.

•  Atminkite, kad kūdikis gali kojytėmis atsispirti 

nuo žemės, todėl gultukas gali nuslysti atgal. Tai 

gali būti pavojinga, jei šalia yra slenkstis arba 

laiptai, arba jei paviršius yra nelygus.

•  Žaislų lankas skirtas kabinti minkštus žaislus, 

kurie sveria ne daugiau kaip 100 gramų.

•  Ant žaislų lanko nekabinkite tokių žaislų, kuriais 

žaisdamas kūdikis gali susižeisti.

•  Šis gultukas yra skirtas vaikams iki 9 kg.

•  Įsitikinkite, kad pakeitėte gultuko atsparumą 

pagal kūdikio svorį.

• 

Uždusimo pavojus:

 šio gaminio negalima 

naudoti kūdikiams maitinti bet kokiu maistu.

Kai naudojamas kartu su Stokke® Steps Chair:

•  Nebandykite uždėti gultuko ant kėdės arba nuo 

jos nuimti, kai jame yra vaikas. Saugiai pritvir-

tinkite gultuką, tik tada į jį įdėkite vaiką.

•  Nepamirškite, kad vaikas gali bandyti įsikibti į 

gultuką arba padėklą ir apversti kėdutę.

•  Įsitikinkite, kad diržai yra teisingai prisegti.

•  Aukštą vaikišką kėdutę naudokite tik tuomet, jei 

visos sudedamosios dalys yra teisingai surinktos 

ir sureguliuotos.

•  Atkreipkite dėmesį į atviros ugnies ar kitų 

didelio karščio šaltinių, pavyzdžiui, elektrinių 

šildytuvų su kaitinimo vamzdeliais, dujinių 

židinių, pavojų netoli aukštos kėdutės.

•  Nenaudokite aukštos vaikiško kėdutės, jeigu 

kokia nors jos dalis yra sulūžusi, suplyšusi arba 

jos trūksta.

Valymas ir techninė priežiūra: 

„Stokke® Steps“ padėklo NEGALIMA 

plauti indaplovėje. Padėklą valykite medžiagine šluoste, suvilgytą vandeniu 

ir švelniu muilu.

Teisė reikšti pretenzijas ir išplėstinė garantija

Taikoma visame pasaulyje „Stokke®“ Steps Bouncer, toliau vadinamai 

„gaminiu“.

Teisė reikšti pretenzijast

Klientas turi teisę reikšti pretenzijas pagal bet kuriuo metu galiojančius var-

totojų teisių apsaugos įstatymus, kurie gali skirtis priklausomai nuo šalies.

Kalbant bendrai, STOKKE AS nesuteikia jokių papildomų teisių, išskyrus 

numatytąsias bet kuriuo metu galiojančiuose įstatymuose, nors nuoroda 

daroma į žemiau aprašytą išplėstinę garantiją. Vartotojo teisės pagal bet 

kuriuo metu galiojančius vartotojų teisių įstatymus papildo nurodytąsias 

Išplėstinėje garantijoje, bet jų nekeičia.

Stokke „išplėstinė garantija“

STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norvegija, suteikia „Pratęstą 

garantiją“ klientams, kurie užregistruoja savo gaminį mūsų Garantijos 

duomenų bazėje. Tai galima padaryti mūsų tinklalapyje www.stokkewar-

ranty.com. Po registracijos bus išduotas garantijos pažymėjimas, kuris bus 

išsiųstas klientui elektroniniu būdu (el. paštu) arba paprastuoju paštu.

Registracija garantijų duomenų bazėje suteikia jos savininkui teisę į 

išplėstinę garantiją šiomis sąlygomis:

• 

metų garantiją 

bet 

kokiam gaminio gamybos defektui.

Išplėstinė garantija taip pat taikoma, jeigu gaminys buvo gautas kaip 

dovana arba įsigytas „iš antrų rankų“. Todėl išplėstinė garantija gali 

būti taikoma bet kuriuo metu nepriklausomai nuo to, kas yra gaminio 

savininkas, garantijos galiojimo metu, ir su sąlyga, kad savininkas pateikia 

garantijos pažymėjimą.

 STOKKE išplėstinė garantija galioja šiomis sąlygomis:

• 

gaminys 

buvo naudojamas įprastai;

• 

gaminys 

buvo naudojamas tik pagal numatytąją paskirtį;

• 

gaminys 

buvo tinkamai prižiūrimas, laikantis priežiūros ar nau-

dojimo instrukcijos nurodymų;

• 

kreipiantis 

dėl išplėstinės garantijos reikia pateikti garantijos 

pažymėjimą ir originalų pirkimo kvitą su nurodyta pirkimo data. 

Tai taip pat taikoma antram ar paskesniems pirkėjams;

• 

gaminio 

serijos numeris nėra sugadintas arba nuimtas.

STOKKE išplėstinė garantija netaikoma:

• 

su 

įprastu gaminio dalių dėvėjimusi susijusioms problemoms 

(pvz., spalvų pasikeitimui, susidėvėjimui);

• 

problemoms, 

susijusioms su nedideliais medžiagų pakitimais (pvz., 

skirtingu dalių atspalvių atsiradimu);

• 

problemoms, 

kurias sukelia didelis tokių išorės faktorių kaip sau-

lė (šviesa), temperatūra, drėgmė, aplinkos užterštumas ir t.t., 

poveikis;

• 

sugadinimams, 

sukeltiems avarijų ar nelaimingų atsitikimų – 

pavyzdžiui, bet kokiems kitiems daiktams atsitrenkus į gaminį 

ar asmeniui susidūrus su gaminiu ir jį nuvertus. Šios sąlygos 

taikomos ir tais atvejais, kai gaminys perkraunamas, pavyzdžiui 

ant jo uždėjus per didelį svorį;

• 

gaminio 

sugadinimui dėl poveikio iš išorės, pavyzdžiui, siunčiant 

gaminį kaip bagažą;

• 

pasekminiam 

sugadinimui, kurį sukelia, pavyzdžiui, asmenys ir 

(arba) bet kokie kiti daiktai;

• 

išplėstinė 

garantija nebus taikoma, jeigu ant gaminio buvo uždėti 

pagalbiniai reikmenys, kurių „Stokke“ netiekia;

• 

išplėstinė 

garantija nebus taikoma pagalbiniams reikmenims, kurie 

buvo nupirkti arba pateikti kartu su gaminiu ar vėliau.

 

Pagal išplėstinę garantiją STOKKE:

• 

pakeis 

arba – jei taip nuspręs STOKKE – suremontuos sugedusią 

dalį arba visą gaminį (jei reikia), su sąlyga, kad gaminys bus 

pristatytas pardavėjui;

• 

padengs 

įprastas keičiamos dalies ar gaminio gabenimo išlaidas 

iš STOKKE pardavėjui, iš kurio gaminys buvo pirktas; – pagal 

garantijos sąlygas gabenimo sąlygos iki pirkėjo dengiamos nebus;

• 

pasiliekama 

teisė keisti, kreipiantis dėl garantinio aptarnavimo, 

sugedusias dalis dalimis, kurios yra maždaug tos pačios kons-

trukcijos; 

• 

pasiliekama 

teisė tiekti pakaitinį gaminį tais atvejais, kai kreipiantis 

dėl garantinio aptarnavimo atitinkamas gaminys nebegaminamas. 

Toks gaminys turi būti atitinkamos kokybės ir vertės.

Kaip kreiptis dėl išplėstosios garantijos taikymo:

Pagal bendrą taisyklę, visos užklausos dėl išplėstinės garantijos turi būti 

teikiamos pardavėjui, iš kurio gaminys buvo įsigytas. Šios užklausos turi 

būti siunčiamos kiek galima greičiau, vos nustačius bet kokį gedimą, ir 

pridedant garantijos pažymėjimą bei originalų pirkimo kvitą.

Turi būti pateiktas gamybos defekto pagrindimas ar įrodymas; paprastai 

tai daroma atvežant ar kitaip pateikiant gaminį pardavėjui arba STOKKE 

prekybos atstovui patikrinti. 

Gedimas bus ištaisytas laikantis aukščiau pateiktų nuostatų, jeigu par-

davėjas arba STOKKE prekybos atstovas nustato, kad pažeidimas susijęs 

su gamybos defektu.

LV 

SVARĪGI! SAGLABĀJIET 

TURPMĀKAI UZZIŅAI

 BRĪDINĀJUMS!

•  Nekad neatstājiet bērnu bez uzraudzības.

•  Neizmantojiet atliekto šūpuli, kad bērns jau spēj 

sēdēt bez palīdzības.

•  Atliektais šūpulis nav paredzēts ilgstošai gulēšanai.

•  Vienmēr izmantojiet aizsargsistēmu.

•  Ir bīstami izmantot atliekto šūpuli uz paaugsti-

nātas virsmas, piemēram, galda.

•  Neizmantojiet šo izstrādājumu, ja visas daļas 

nav droši piestiprinātas.

•  Neļaujiet citiem bērniem spēlēties ar šo 

izstrādājumu.

•  Nekad nenesiet, neceliet un nepielāgojiet 

šūpuļkrēslu, ja tajā atrodas bērns.

•  Šūpuļkrēsls nav paredzēts ilgstošai gulēšanai.

Содержание STEPS Series

Страница 1: ...ENTI JP KR LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA LV LIETOT JA ROKASGR MATA NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA PT MANUAL DE INSTRU ES RO GHIDUL UTILIZATORULUI RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU...

Страница 2: ...incluidos Toimitussis lt Articles inclus Dijelovi u kompletu Tartoz kok Articoli inclusi Sudedamosios dalys Komplekt cija Meegeleverde onderdelen Deler som f lger med Elementy zestawu Pe as inclu das...

Страница 3: ...Hyppykeinun kiinnitt minen tuoliin Attacher la chaise ber ante une chaise Pri vr ivanje kolijevke na stolac J tsz ka sz kre szerel se Fissaggio della sdraietta al seggiolone Gultuko tvirtinimas prie k...

Страница 4: ...tateur repose pied Pri vr ivanje adaptera i upori ta za noge Adapter s l bt masz felszerel se Fissaggio adattatore pedana Bevestig adapter voetensteun Festeadapter fotbrett Przymocowa adapter oraz pod...

Страница 5: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 5 2 click...

Страница 6: ...6 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 3...

Страница 7: ...je tanje prema te ini djeteta Csecsem s ly hoz igaz t s Regolazione sul peso del bambino Reguliavimas pagal vaiko svor Piel go ana mazu a svaram Aanpassen aan gewicht van de baby Justere for babyens v...

Страница 8: ...8 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 1 2 3 4 max 4 kg 8 5 lbs max 6 kg 13 0 lbs max 8 kg 17 5 lbs max 9 kg 20 0 lbs 1 2 3 4...

Страница 9: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 9...

Страница 10: ...schluss des Sicherheitsgurtes Selesp nde Hebilla de la correa Valjaiden solki Boucle du harnais Kop a pojasa Sz jcsat Fibbia cintura di sicurezza Sluiting van veiligheidstuigje Selespenne Sprz czka up...

Страница 11: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 11 bouncer 5 1 1 click click bouncer 5 1 2...

Страница 12: ...Zusammenklappen Sammenklapning Kokkupanemine Plegador Taite Pliage Sklapanje sszecsuk Riponimento Sulankstymas Dro bas siksnas spr dze Inklappen Sammenlegging Sk adanie Como dobrar Pliere Sklapanje S...

Страница 13: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 13 2 3...

Страница 14: ...chaise Pri vr ivanje kolijevke na stolac J tsz ka sz kre szerel se Fissaggio della sdraietta al seggiolone Gultuko tvirtinimas prie k d s pu kr sla pievieno ana kr slam Bevestiging van wipstoel op de...

Страница 15: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 15 click Max 6 mths Max 6 mois 6...

Страница 16: ...16 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE...

Страница 17: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 17...

Страница 18: ...ns de nettoyage Pesuohjeet Upute za pranje Mos si tmutat Istruzioni di lavaggio Instrucciones de lavado Plovimo instrukcijos Mazg anas instrukcijas Wasvoorschriften Vaskeanvisninger Instrukcja mycia I...

Страница 19: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 19 3 x2...

Страница 20: ...20 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 4...

Страница 21: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 21 5 40 C 100 F...

Страница 22: ...presvlake za kolijevku J tsz ka textilhuzat nak visszahelyez se Sostituzione dei tessuti della sdraietta Gultuko med iaginio u valkalo u d jimas pu kr sla auduma labo ana Herp laatsen van textiel op...

Страница 23: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 23 x2 2...

Страница 24: ...24 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 3...

Страница 25: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 25 4 5...

Страница 26: ...uedandsenttothecustomerelectronically e mail orbyordinarymail RegistrationintheWarrantyDatabaseentitlestheownertoan Extended Warranty as follows 3 year warranty against any manufacturing defect in the...

Страница 27: ...PS BOUNCER 27 AE 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Stokke Steps Bouncer STOKKE AS 6003 N 6 STOKKE AS Parkgata lesund Norway www stokkewarranty com STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE...

Страница 28: ...CER USER GUIDE BG 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Tray Stokke StepsBouncer STOKKEAS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com e mail 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke S...

Страница 29: ...9 STOKKE STOKKE CN Simp 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Stokke Steps Bouncer STOKKE STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke S...

Страница 30: ...a 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE CZ D le it Uschovejte pro budouc pou it VAROV N Nikdy nenech vejte d t bez dozoru...

Страница 31: ...nap pady kdybylproduktz sk n jako dar nebo zakoupen z druh ruky V d sledku toho m e n roky vypl vaj c z roz en z ruky uplat ovatka d vlastn kproduktukdykoli b hem z ru n doby v souladu se z ru n m osv...

Страница 32: ...e gilt auch wenn das Produkt als Geschenk erhalten oder gebraucht erworben wurde Daher kann die Erweiterte Garantie vonjedeminAnspruchgenommenwerden derinnerhalbdes Garantiezeitraums Besitzer des Prod...

Страница 33: ...eller er k bt brugt Som f lge heraf kan den Udvidede Garanti bringes i anvendelse af hvem der end m tte v re produktets ejer til hver en tid inden for garantiperioden og afh ngigt af at garantibeviset...

Страница 34: ...ulumist materjalidev heseidvarieerumisi ntosadevahelisiv rvimuutusi v listetegurite ntp ikese valguse temperatuuri huniiskuse kesk konnasaastevms rmuslikestm judestp hjustatudprobleeme nnetusjuhtumite...

Страница 35: ...sacausadelaevoluci nnormaldelaspiezasquecomponen el producto p ej cambios de color as como desgaste Problemas a causa de peque as variaciones en los materiales p ej diferencias de color entre las piez...

Страница 36: ...een aiheu tamaa vauriota esimerkiksi kuljetettaessa tuotetta matkatavarana V lillisi vahinkoja esimerkiksi henkil ille ja tai esineille aiheutettuja vammoja tai vaurioita Jos tuotteeseen on asennettu...

Страница 37: ...d achat d origine dat e Ceci s applique galement au propri taire secondaire ou ult rieur Le produit doit appara tre dans son tat d origine condition que les seules pi ces utilis es aient t fournies p...

Страница 38: ...pavanja Uvijek koristite sigurnosne pojaseve Opasno je koristiti le aljku na povi enoj povr ini npr na stolu Ne koristite ovaj proizvod ako svi dijelovi nisu sigurno pri vr eni Nikada ne dopustite sta...

Страница 39: ...ovitvrtkeSTOKKE Uslu ajuodstupanjaod navedenog za priznavanje jamstvenog prava predhodno je potrebna suglasnost tvrtke STOKKE Ukoliko serijski broj proizvoda nije uni ten niti uklonjen Produljeno jams...

Страница 40: ...a STOKKE c gt l szerezt k be s azokat ren deltet sszer en haszn lj k a term kkel egy tt Ett l val b rmely elt r s kiz r lag a STOKKE el zetes r sos enged ly vel lehets ges A term k sorozatsz ma nem s...

Страница 41: ...roprietario del prodotto in un dato momento entro il periododigaranziavalido epreviapresentazionedelcertificatodigaranzia La Garanzia Estesa STOKKE soggetta alle seguenti condizioni Utilizzo normale d...

Страница 42: ...UIDE 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Tray Stokke Steps Bouncer STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokke com guarantee E 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE S...

Страница 43: ...Stokke Steps Chair Stokke Steps Tray Stokke Steps Bouncer STOKKE AS STOKKE Parkgata 6 N 6003 lesund Norway STOKKE AS www stokkewarranty com 3 STOKKE 2 STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE...

Страница 44: ...vana arba sigytas i antr rank Tod l i pl stin garantija gali b ti taikoma bet kuriuo metu nepriklausomai nuo to kas yra gaminio savininkas garantijosgaliojimometu irsus lyga kadsavininkaspateikia gara...

Страница 45: ...elas novirzes materi los piem deta u izbal anu rk rt ju r jufaktoru piem ram saules gaismas temperat ras mitruma vides pies r ojuma u c iedarb bas sekas negad jumu rezult t radu os boj jumus piem ram...

Страница 46: ...terialen bijv kleurverschillen tussen de onderdelen Zakendiezijnveroorzaaktdoorextremein vloedvanexternefactoren zoals zon licht temperatuur vochtigheid milieuvervuiling etc Schade veroorzaakt door on...

Страница 47: ...l hvor stor vekt som har v rt plassert p det Skader som er for rsaket av ekstern p virkning som for eksempel n r produktet blir sendt som reisegods Produktetharf lgeskader foreksempelskaderp f rtavand...

Страница 48: ...o zu ycia Problem w spowodowanych przez niewielkie zmiany w materia ach np r nice kolor w mi dzy cz ciami Problem wwynikaj cychzeznacznegowp ywuczynnik wzewn trz nych jak s o ce wiat o temperatura wil...

Страница 49: ...cidas pela STOKKE e espec ficas doproduto Qualquermodifica onecessitadeumaautoriza opr via por escrito da STOKKE O n mero de s rie do produto n o pode ser retirado ou destru do A Extens o de Garantia...

Страница 50: ...e abateredelaaceast condi ienecesit ob inereaacorduluiprealabilal companiei STOKKE Num rul de serie al produsului nu a fost distrus sau ndep rtat Garan ia extins STOKKE nu acoper Problemeledeterminate...

Страница 51: ...nu svrhu za koju je namenjen Da je proizvod redovno odr avan kao to je opisano u uputstvu za odr avanje upotrebu Pripozivanjuna produ enugaranciju trebapokazatipotvrduogaran ciji zajednosaoriginalnimr...

Страница 52: ...E STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE SE Viktigt Spara f r framtida bruk VARNING L mna aldrig barnet utan tillsyn Denna tillbakalutade vagga r inte avsedd f r att sova l ngre stunder i Anv nd alltid se...

Страница 53: ...nehavaren av produkten vid var tid inom garantiperioden under f ruts ttning att innehavaren kan visa upp garantibeviset STOKKE f rl ngd garanti g ller under f ljande f ruts ttningar Normal anv ndning...

Страница 54: ...kijelastnikizdelka Pogoji za podalj ano garancijo podjetja STOKKE Normalna uporaba Uporaba izdelka zgolj za predviden namen uporabe Obi ajno vzdr evanja izdelka kot je opisano v navodilih za uporabo...

Страница 55: ...plat ovan Pred enejz ruky mus by predlo en z ru n listspolu sorigin lnympotvrden mok pe ope iatkovan md tu momk py Toto plat ajpreak hoko vekdruhorad hoalebonasledovn hovlastn ka V robokbymalby vorigi...

Страница 56: ...aranti Geni letilmi Garanti r n n hediye olarak edinilmesi veya ikinci el olarak sat n al nmas durumunda da ge erlidir Dolay s yla Geni letil mi Garanti garanti s resi i inde herhangi bir zamanda r n...

Страница 57: ...tokke Steps Bouncer STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE US CA WARNING Read all instructio...

Страница 58: ...nceismadetothe ExtendedWarranty describedbelow The rights of the customer under the consumer protection legislation applicableatanygiventimeareadditionaltothoseunderthe Extended Warranty and are not a...

Страница 59: ...cuando est sentado en la misma El ni o siempre debe estar bien sujeto a la trona con el sistema de sujeci n Dejadeutilizaresteproductocuandoelni o ya no necesite ayuda para sentarse o pese m sde9 1kg...

Страница 60: ...delproductonopodr habersidodestruidooretirado Las siguientes circunstancias no quedar n cu biertas por la Garant a ampliada de STOKKE Problemasacausadelaevoluci nnormaldelaspiezasquecomponen el produc...

Страница 61: ...cant Lors de son utilisation avec Stokke Steps Chair Evitez blessures graves ou accident mortel a la suite de chutes ou glissements Attachez toujours l enfant a l aide du system de retenue Ne laissez...

Страница 62: ...ir L extension de garantie STOKKE ne couvre pas Lesprobl mescaus sparl volutionnormaledespi cescomposantle produit ex changements de coloration et usure Lesprobl mescaus spardesvariationsmineuresauniv...

Страница 63: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 63...

Страница 64: ...Guide Designed by Anders August Kittilsen Jon Andre Teigen Tore Vinje Brustad Andreas Murray STOKKE AS PO Box 707 N 6001 lesund Norway STOKKE LLC 5 High Ridge Park Suite 105 CT 06905 Stamford USA Cal...

Отзывы: