Stokke STEPS Series Скачать руководство пользователя страница 36

3 6  | S TO K K E

® 

S T EP S

  B O U N C ER

   U S ER  G U I D E

•  Älä käytä muita kuin valmistajan hyväksymiä 

lisävarusteita tai varaosia. 

• 

Tukehtumisvaara:

 kun vauva on tässä tuot-

teessa, hänelle ei saa syöttää minkäänlaista 

ruokaa.

Jos käytetään yhdessä  

Stokke® Steps Chair kanssa:

•  Älä yritä kiinnittää hyppykeinua tuoliin tai irrot-

taa sitä siitä, kun hyppykeinussa on lapsi. Kiinnitä 

hyppykeinu turvallisesti, ja aseta lapsi siihen.

•  Huomaa, että lapsi voi yrittää riippua hyppykei-

nussa tai tarjottimessa, jolloin tuoli kaatuu.

•  Varmista, että valjaat on kiinnitetty oikein.

•  Älä käytä korkeaa istuinta, jos kaikkia osia ei ole 

kiinnitetty ja säädetty oikein.

•  Ole varovainen, jos korkean istuimen lä-

heisyydessä on avotuli tai muu voimakas 

lämmönlähde, kuten sähkö- tai kaasulämmitin.

•  Älä käytä korkeaa istuinta, jos jokin osa on rikki, 

repeytynyt tai puuttuu. 

Tuotetiedot

Puhdistaminen ja kunnossapito: 

Stokke® Steps Tray -osaa EI saa 

pestä astianpesukoneessa. Puhdista tarjotin pyyhkimällä lämpimällä 

vedellä ja miedolla pesuaineella.

Valitusoikeus ja Laajennettu takuu

Voimassa maailmanlaajuisesti koskien tuolia Stokke® Steps Bouncer , joita 

alempana kutsutaan tuotteeksi.

VALITUSOIKEUS

Asiakkaalla on kulloinkin sovellettavan kuluttajansuojalainsäädännön 

mukainen valitusoikeus; lainsäädäntö voi vaihdella maittain. 

Yleisesti ottaen STOKKE AS ei myönnä mitään lisäoikeuksia kulloinkin 

sovellettavan lainsäädännön määräämän lisäksi, vaikka viitataankin alla 

kuvattuun ”Laajennettuun takuuseen”. Asiakkaan kulloinkin sovellettavan 

kuluttajansuojalainsäädännön mukaiset oikeudet tulevat ”Laajennetun 

takuun” lisäksi, eikä se vaikuta niihin.

STOKKEN ”LAAJENNETTU TAKUU”

STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norja, kuitenkin myöntää 

laajennetun takuun asiakkaille, jotka rekisteröivät tuotteen takuutie-

tokantaamme. Tämä voidaan tehdä osoitteessa www.stokkewarranty.

com. Kun tiedot on rekisteröity, asiakkaalle lähetetään takuutodistus 

sähköpostitse tai tavallisena kirjeenä.

Rekisteröityminen Takuutietokantaan oikeuttaa omistajan ”Laajennettuun 

takuuseen” seuraavasti:

• 

Kolmivuotinen takuu tuotteen valmistusvian varalta.

”Laajennettu takuu” pätee myös, jos tuote on saatu lahjana tai ostettu 

käytettynä. Täten ”Laajennettuun takuuseen” voi vedota kuka tahansa, joka 

on kulloinkin tuotteen omistaja takuuaikana, sillä ehdolla, että omistaja 

esittää takuutodistuksen ja alkuperäisen ostokuitin

STOKKEN ”Laajennettu takuu” on seuraavien ehtojen alainen:

• 

Normaali käyttö.

• 

Tuotetta on käytetty vain sen käyttötarkoitukseen.

• 

Tuotetta on huollettu normaalisti huolto-/käyttöohjeessa kuvatulla 

tavalla.

• 

”Laajennettuun takuuseen” vedottaessa on esitettävä takuutodistus 

ja alkuperäinen päiväyksellä varustettu ostokuitti. Tämä koskee myös 

toista tai myöhempää omistajaa.

• 

Tuote on alkuperäisessä tilassaan, ja kaikki käytetyt osat ovat STOKKEN 

toimittamia ja tarkoitettuja käytettäviksi tuotteessa tai sen kanssa. Kaikki 

poikkeamat tästä vaativat STOKKEN kirjallisen ennakkosuostumuksen.

• 

Tuotteen sarjanumeroa ei ole tuhottu tai poistettu.

STOKKEN ”Laajennettu takuu” ei kata:

• 

Tuotteen muodostavien osien normaalin kehityksen aiheuttamia seikkoja 

(esim. värimuutokset ja kuluminen).

• 

Materiaalien pienten vaihteluiden aiheuttamia seikkoja (esim. värierot 

osien välillä).

• 

Ulkoisten tekijöiden, kuten auringon/valon, lämpötilan, kosteuden, 

ympäristösaasteiden jne., äärimmäisen vaikutuksen aiheuttamia 

seikkoja.

• 

Onnettomuuksien/vahinkojen aiheuttamia seikkoja - esimerkiksi jos 

toinen esine on kolahtanut tuotteeseen tai jos joku on kaatanut tuotteen 

törmäämällä siihen. Sama koskee myös tilannetta, jossa tuotetta on 

ylikuormitettu esimerkiksi siihen kohdistuneen painon vuoksi.

• 

Ulkoisen vaikutuksen tuotteeseen aiheu tamaa vauriota, esimerkiksi 

kuljetettaessa tuotetta matkatavarana.

• 

Välillisiä vahinkoja, esimerkiksi henkilöille ja/tai esineille aiheutettuja 

vammoja tai vaurioita. 

• 

Jos tuotteeseen on asennettu lisävarusteita, jotka eivät ole Stokken 

toimittamia, ”Laajennettu takuu” raukeaa.

• 

”Laajennettu takuu” ei koske lisävarusteita, jotka on hankittu tai toi-

mitettu tuotteen kanssa tai myöhemmin.

”Laajennetun takuun” puitteissa STOKKE:

• 

Korvaa tai – mikäli STOKKE katsoo paremmaksi – korjaa viallisen osan 

tai koko tuotteen (mikäli tarpeen) sillä ehdolla, että tuote toimitetaan 

jälleenmyyjälle.  

• 

Kattaa korvaavan osan/tuotteen normaalit kuljetuskulut STOKKELTA 

jälleenmyyjälle, jolta tuote on ostettu. Takuun puitteissa ei kateta 

mitään ostajan matkakuluja.

• 

Varaa itselleen oikeuden korvata takuuseen vedottaessa vialliset osat 

osilla, jotka ovat suunnilleen samarakenteisia. 

• 

Varaa itselleen oikeuden toimittaa korvaava tuote tapauksissa, joissa asi-

anomaista tuotetta ei enää valmisteta takuuseen vedottaessa. Tällaisen 

tuotteen on oltava vastaava laadultaan ja arvoltaan.

Kuinka vedota ”Laajennettuun takuuseen”:

Yleisesti ottaen kaikki “Laajennettuun takuuseen” liittyvät pyynnöt on 

tehtävä jälleenmyyjälle, jolta tuote on ostettu. Tämä pyyntö on tehtävä 

niin pian kuin mahdollista vian havaitsemisen jälkeen, ja siihen on liitettävä 

takuutodistus ja al-kuperäinen ostokuitti.

Dokumentaatio/todiste, joka osoittaa valmistusvian, on esitettävä, yleensä 

tuomalla tuote jälleenmyyjälle tai muutoin esittämällä se jälleenmyyjälle 

tai STOKKEN myyntiedustajalletarkastettavaksi. 

Vika korjataan yllä olevien ehtojen mukaisesti, jos jälleenmyyjä tai STOKKEN 

myyntiedustajamäärittelee, että vaurio on valmistusvian aiheuttama. 

 

FR 

Important !  

À conserver pour s’y 

référer ultérieurement.

 AVERTISSEMENT

•  Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.

•  N’utilisez pas la nacelle inclinée une fois que 

votre enfant peut s’asseoir sans aide.

•  La nacelle inclinée n’est pas destinée aux 

périodes prolongées de sommeil.

•  Utilisez toujours le système de frein.

•  Il est dangereux d’utiliser cette nacelle inclinée 

sur une surface élevée, une table p. ex.

•  Utilisez ce produit uniquement si tous les 

éléments sont correctement attachés.

•  Ne laissez jamais des enfants plus âgés jouer 

autour de ce produit.

•  Veillez à ne pas transporter, soulever ou ajuster la 

chaise berçante lorsque l'enfant est à l'intérieur.

• 

Risque de chutes –

 En remuant, l’enfant peut 

déplacer la nacelle. N’utilisez la nacelle que sur 

le sol. Ne l’utilisez jamais sur une surface élevée.

• 

Risque d’étouffement –

 N’utilisez jamais sur une 

surface molle (lit, canapé, coussin), car le siège 

peut se retourner et provoquer un étouffement.

•  Ayez conscience du risque encouru si l’enfant 

pousse avec les pieds en prenant appui sur le 

sol, et fait glisser la nacelle vers l’arrière. Cela 

peut être dangereux si le sol à des marches, ou 

différents niveaux, s’il est irrégulier, ou s’il y a 

des escaliers à proximité.

•  La suspension pour jouet est destinée à des 

jouets mous de 100 g au plus.

•  N’accrochez jamais aucun objet à la suspension 

qui puisse blesser votre enfant.

•  Ce produit est destiné aux enfants de 9 kg au 

maximum.

•  Assurez-vous de bien ajuster la hauteur de la 

chaise berçante au poids de l'enfant à mesure 

que celui-ci grandit.

•  Ce transat en position inclinée ne remplace pas 

un berceau ou un lit. Si votre enfant a besoin de 

dormir, il doit alors être placé dans un berceau 

ou un lit approprié. 

•  N’utilisez pas le transat en position inclinée si 

l’un des éléments est cassé ou manquant.

•  N’utilisez ni accessoires ni pièces de rechange 

autres que ceux approuvés par le fabricant.

•  Ne jamais utiliser l’arceau de jeu pour porter le 

transat.

• 

Risque d’étouffement:

 n’utilisez jamais ce 

produit pour faire manger un nourrisson.

Lors de son utilisation avec 

Stokke® Steps Chair.

Содержание STEPS Series

Страница 1: ...ENTI JP KR LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA LV LIETOT JA ROKASGR MATA NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA PT MANUAL DE INSTRU ES RO GHIDUL UTILIZATORULUI RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU...

Страница 2: ...incluidos Toimitussis lt Articles inclus Dijelovi u kompletu Tartoz kok Articoli inclusi Sudedamosios dalys Komplekt cija Meegeleverde onderdelen Deler som f lger med Elementy zestawu Pe as inclu das...

Страница 3: ...Hyppykeinun kiinnitt minen tuoliin Attacher la chaise ber ante une chaise Pri vr ivanje kolijevke na stolac J tsz ka sz kre szerel se Fissaggio della sdraietta al seggiolone Gultuko tvirtinimas prie k...

Страница 4: ...tateur repose pied Pri vr ivanje adaptera i upori ta za noge Adapter s l bt masz felszerel se Fissaggio adattatore pedana Bevestig adapter voetensteun Festeadapter fotbrett Przymocowa adapter oraz pod...

Страница 5: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 5 2 click...

Страница 6: ...6 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 3...

Страница 7: ...je tanje prema te ini djeteta Csecsem s ly hoz igaz t s Regolazione sul peso del bambino Reguliavimas pagal vaiko svor Piel go ana mazu a svaram Aanpassen aan gewicht van de baby Justere for babyens v...

Страница 8: ...8 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 1 2 3 4 max 4 kg 8 5 lbs max 6 kg 13 0 lbs max 8 kg 17 5 lbs max 9 kg 20 0 lbs 1 2 3 4...

Страница 9: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 9...

Страница 10: ...schluss des Sicherheitsgurtes Selesp nde Hebilla de la correa Valjaiden solki Boucle du harnais Kop a pojasa Sz jcsat Fibbia cintura di sicurezza Sluiting van veiligheidstuigje Selespenne Sprz czka up...

Страница 11: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 11 bouncer 5 1 1 click click bouncer 5 1 2...

Страница 12: ...Zusammenklappen Sammenklapning Kokkupanemine Plegador Taite Pliage Sklapanje sszecsuk Riponimento Sulankstymas Dro bas siksnas spr dze Inklappen Sammenlegging Sk adanie Como dobrar Pliere Sklapanje S...

Страница 13: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 13 2 3...

Страница 14: ...chaise Pri vr ivanje kolijevke na stolac J tsz ka sz kre szerel se Fissaggio della sdraietta al seggiolone Gultuko tvirtinimas prie k d s pu kr sla pievieno ana kr slam Bevestiging van wipstoel op de...

Страница 15: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 15 click Max 6 mths Max 6 mois 6...

Страница 16: ...16 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE...

Страница 17: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 17...

Страница 18: ...ns de nettoyage Pesuohjeet Upute za pranje Mos si tmutat Istruzioni di lavaggio Instrucciones de lavado Plovimo instrukcijos Mazg anas instrukcijas Wasvoorschriften Vaskeanvisninger Instrukcja mycia I...

Страница 19: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 19 3 x2...

Страница 20: ...20 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 4...

Страница 21: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 21 5 40 C 100 F...

Страница 22: ...presvlake za kolijevku J tsz ka textilhuzat nak visszahelyez se Sostituzione dei tessuti della sdraietta Gultuko med iaginio u valkalo u d jimas pu kr sla auduma labo ana Herp laatsen van textiel op...

Страница 23: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 23 x2 2...

Страница 24: ...24 STOKKE STEPS BOUNCER USER GUIDE 3...

Страница 25: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 25 4 5...

Страница 26: ...uedandsenttothecustomerelectronically e mail orbyordinarymail RegistrationintheWarrantyDatabaseentitlestheownertoan Extended Warranty as follows 3 year warranty against any manufacturing defect in the...

Страница 27: ...PS BOUNCER 27 AE 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Stokke Steps Bouncer STOKKE AS 6003 N 6 STOKKE AS Parkgata lesund Norway www stokkewarranty com STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE...

Страница 28: ...CER USER GUIDE BG 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Tray Stokke StepsBouncer STOKKEAS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com e mail 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke S...

Страница 29: ...9 STOKKE STOKKE CN Simp 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Stokke Steps Bouncer STOKKE STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke S...

Страница 30: ...a 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE CZ D le it Uschovejte pro budouc pou it VAROV N Nikdy nenech vejte d t bez dozoru...

Страница 31: ...nap pady kdybylproduktz sk n jako dar nebo zakoupen z druh ruky V d sledku toho m e n roky vypl vaj c z roz en z ruky uplat ovatka d vlastn kproduktukdykoli b hem z ru n doby v souladu se z ru n m osv...

Страница 32: ...e gilt auch wenn das Produkt als Geschenk erhalten oder gebraucht erworben wurde Daher kann die Erweiterte Garantie vonjedeminAnspruchgenommenwerden derinnerhalbdes Garantiezeitraums Besitzer des Prod...

Страница 33: ...eller er k bt brugt Som f lge heraf kan den Udvidede Garanti bringes i anvendelse af hvem der end m tte v re produktets ejer til hver en tid inden for garantiperioden og afh ngigt af at garantibeviset...

Страница 34: ...ulumist materjalidev heseidvarieerumisi ntosadevahelisiv rvimuutusi v listetegurite ntp ikese valguse temperatuuri huniiskuse kesk konnasaastevms rmuslikestm judestp hjustatudprobleeme nnetusjuhtumite...

Страница 35: ...sacausadelaevoluci nnormaldelaspiezasquecomponen el producto p ej cambios de color as como desgaste Problemas a causa de peque as variaciones en los materiales p ej diferencias de color entre las piez...

Страница 36: ...een aiheu tamaa vauriota esimerkiksi kuljetettaessa tuotetta matkatavarana V lillisi vahinkoja esimerkiksi henkil ille ja tai esineille aiheutettuja vammoja tai vaurioita Jos tuotteeseen on asennettu...

Страница 37: ...d achat d origine dat e Ceci s applique galement au propri taire secondaire ou ult rieur Le produit doit appara tre dans son tat d origine condition que les seules pi ces utilis es aient t fournies p...

Страница 38: ...pavanja Uvijek koristite sigurnosne pojaseve Opasno je koristiti le aljku na povi enoj povr ini npr na stolu Ne koristite ovaj proizvod ako svi dijelovi nisu sigurno pri vr eni Nikada ne dopustite sta...

Страница 39: ...ovitvrtkeSTOKKE Uslu ajuodstupanjaod navedenog za priznavanje jamstvenog prava predhodno je potrebna suglasnost tvrtke STOKKE Ukoliko serijski broj proizvoda nije uni ten niti uklonjen Produljeno jams...

Страница 40: ...a STOKKE c gt l szerezt k be s azokat ren deltet sszer en haszn lj k a term kkel egy tt Ett l val b rmely elt r s kiz r lag a STOKKE el zetes r sos enged ly vel lehets ges A term k sorozatsz ma nem s...

Страница 41: ...roprietario del prodotto in un dato momento entro il periododigaranziavalido epreviapresentazionedelcertificatodigaranzia La Garanzia Estesa STOKKE soggetta alle seguenti condizioni Utilizzo normale d...

Страница 42: ...UIDE 100 9 Stokke Steps Chair Stokke Steps Tray Stokke Steps Bouncer STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokke com guarantee E 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE S...

Страница 43: ...Stokke Steps Chair Stokke Steps Tray Stokke Steps Bouncer STOKKE AS STOKKE Parkgata 6 N 6003 lesund Norway STOKKE AS www stokkewarranty com 3 STOKKE 2 STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE...

Страница 44: ...vana arba sigytas i antr rank Tod l i pl stin garantija gali b ti taikoma bet kuriuo metu nepriklausomai nuo to kas yra gaminio savininkas garantijosgaliojimometu irsus lyga kadsavininkaspateikia gara...

Страница 45: ...elas novirzes materi los piem deta u izbal anu rk rt ju r jufaktoru piem ram saules gaismas temperat ras mitruma vides pies r ojuma u c iedarb bas sekas negad jumu rezult t radu os boj jumus piem ram...

Страница 46: ...terialen bijv kleurverschillen tussen de onderdelen Zakendiezijnveroorzaaktdoorextremein vloedvanexternefactoren zoals zon licht temperatuur vochtigheid milieuvervuiling etc Schade veroorzaakt door on...

Страница 47: ...l hvor stor vekt som har v rt plassert p det Skader som er for rsaket av ekstern p virkning som for eksempel n r produktet blir sendt som reisegods Produktetharf lgeskader foreksempelskaderp f rtavand...

Страница 48: ...o zu ycia Problem w spowodowanych przez niewielkie zmiany w materia ach np r nice kolor w mi dzy cz ciami Problem wwynikaj cychzeznacznegowp ywuczynnik wzewn trz nych jak s o ce wiat o temperatura wil...

Страница 49: ...cidas pela STOKKE e espec ficas doproduto Qualquermodifica onecessitadeumaautoriza opr via por escrito da STOKKE O n mero de s rie do produto n o pode ser retirado ou destru do A Extens o de Garantia...

Страница 50: ...e abateredelaaceast condi ienecesit ob inereaacorduluiprealabilal companiei STOKKE Num rul de serie al produsului nu a fost distrus sau ndep rtat Garan ia extins STOKKE nu acoper Problemeledeterminate...

Страница 51: ...nu svrhu za koju je namenjen Da je proizvod redovno odr avan kao to je opisano u uputstvu za odr avanje upotrebu Pripozivanjuna produ enugaranciju trebapokazatipotvrduogaran ciji zajednosaoriginalnimr...

Страница 52: ...E STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE SE Viktigt Spara f r framtida bruk VARNING L mna aldrig barnet utan tillsyn Denna tillbakalutade vagga r inte avsedd f r att sova l ngre stunder i Anv nd alltid se...

Страница 53: ...nehavaren av produkten vid var tid inom garantiperioden under f ruts ttning att innehavaren kan visa upp garantibeviset STOKKE f rl ngd garanti g ller under f ljande f ruts ttningar Normal anv ndning...

Страница 54: ...kijelastnikizdelka Pogoji za podalj ano garancijo podjetja STOKKE Normalna uporaba Uporaba izdelka zgolj za predviden namen uporabe Obi ajno vzdr evanja izdelka kot je opisano v navodilih za uporabo...

Страница 55: ...plat ovan Pred enejz ruky mus by predlo en z ru n listspolu sorigin lnympotvrden mok pe ope iatkovan md tu momk py Toto plat ajpreak hoko vekdruhorad hoalebonasledovn hovlastn ka V robokbymalby vorigi...

Страница 56: ...aranti Geni letilmi Garanti r n n hediye olarak edinilmesi veya ikinci el olarak sat n al nmas durumunda da ge erlidir Dolay s yla Geni letil mi Garanti garanti s resi i inde herhangi bir zamanda r n...

Страница 57: ...tokke Steps Bouncer STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE US CA WARNING Read all instructio...

Страница 58: ...nceismadetothe ExtendedWarranty describedbelow The rights of the customer under the consumer protection legislation applicableatanygiventimeareadditionaltothoseunderthe Extended Warranty and are not a...

Страница 59: ...cuando est sentado en la misma El ni o siempre debe estar bien sujeto a la trona con el sistema de sujeci n Dejadeutilizaresteproductocuandoelni o ya no necesite ayuda para sentarse o pese m sde9 1kg...

Страница 60: ...delproductonopodr habersidodestruidooretirado Las siguientes circunstancias no quedar n cu biertas por la Garant a ampliada de STOKKE Problemasacausadelaevoluci nnormaldelaspiezasquecomponen el produc...

Страница 61: ...cant Lors de son utilisation avec Stokke Steps Chair Evitez blessures graves ou accident mortel a la suite de chutes ou glissements Attachez toujours l enfant a l aide du system de retenue Ne laissez...

Страница 62: ...ir L extension de garantie STOKKE ne couvre pas Lesprobl mescaus sparl volutionnormaledespi cescomposantle produit ex changements de coloration et usure Lesprobl mescaus spardesvariationsmineuresauniv...

Страница 63: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BOUNCER 63...

Страница 64: ...Guide Designed by Anders August Kittilsen Jon Andre Teigen Tore Vinje Brustad Andreas Murray STOKKE AS PO Box 707 N 6001 lesund Norway STOKKE LLC 5 High Ridge Park Suite 105 CT 06905 Stamford USA Cal...

Отзывы: