background image

13

Wartung

Maintenance

Werden die Geräte in Rauch- und Wärmeabzugsanlagen (kurz
RWA) eingesetzt, müssen sie mindestens einmal jährlich geprüft,
gewartet und ggf. instand gesetzt werden. Bei reinen Lüftungs-
anlagen ist dies auch zu empfehlen.

Die Geräte von Verunreinigungen befreien. Befestigungs- und
Klemmschrauben auf festen Sitz prüfen.

Die Getriebe der Linearantriebe sind wartungsfrei. Defekte Geräte
dürfen nur in unserem Werk instand gesetzt werden. Es sind nur
Originalersatzteile einzusetzen. Die Betriebsbereitschaft ist
regelmäßig zu prüfen.

Alle serienmäßig mit der RWA- Steuerzentrale gelieferten AKKU`s
bedürfen einer regelmäßigen Kontrolle im Rahmen der Wartung
und sind nach der vorgeschriebenen Betriebszeit (4 Jahre)
auszutauschen. Bei der Entsorgung der verwendeten Gefahrstoffe
- z.B. Akku`s - Gesetze beachten.

ein Wartungsvertrag mit dem Hersteller oder autor.

Fachbetrieb e

.

Die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen
Komponenten sind unbedingt zu beachten!

Die Geräte durch

Probelauf testen, gemäß Kapitel Inbetriebnahme und Probelauf

Hierfür ist

mpfehlenswert

If the equipment is used in smoke heat extraction systems (short
SHE), it must be checked, serviced and, if necessary, repaired at
least once per year. This is also recommended for purely ventilation
systems.

Clean the equipment. Check the tightness of fixing and locking
screws.

The gear systems of the linear drives are maintenance-free.
Defective equipment has to be repaired only in our plant. Only
original spare parts are to be used. Check regularly that the
equipment is ready for service.
To this purpose we recommend a service contract with the
manufacturer or another authorized specialist.
All standard batteries provided with the SHE control centre require
regular checks as part of the maintenance programme and are to
be replaced after the specified service life (4 years).
Observe the legal requirements when disposing of hazardous
materials - e.g. batteries.

Test the devices by a trial run according to the Chapter

putting into operation and trial run

The operating instructions of the connected components
must imperatively be observed!

Technische Daten

Technical data

Betriebsspannung/Netzanschluss

Systemspannung:

Notstromakku`s:                                           2 x 12V / 2Ah mit Tief-

Notstrombereitschaft:

d.

Zurücksetzen (Reset) der RWA-Auslösung:

Leistungsabgabe zu den Antrieben:

Leitungsüberwachun :                                 -

Sichtanzeige:                                               optisch, Betrieb OK,

RWA ausgelöst, Störung

Anschlussart nach extern:                            Lüftung Auf, Netz

(Betrieb), Störung
Motorkreis

Umgebungstemperatur:                              +5° bis +40° C
Umgebungsfeuchtigkeit:
Schutzart:
Gehäusewanne                                            Kunststoff, für Unter-

Putz-Montage

Gehäusetür und Türrahmen:                       Stahl,

Gehäuseabmessungen:

Sonderausführungen:                                  Auf-Putz-Rahmen
TÜV-Bauart geprüft:                                     Nr.: 2364/03

:               230 V AC / 50Hz

( +/- 10%/-15%),

separat abgesichert

24V DC (Nenn)

(-15%/+25%)

entladeschutz bei
Unterspannung, Über-
wachung auf Draht-
bruch und Sicherungs-
ausfall, Ladezeit ca. 20
Std., Betriebszeit 4

Jahre
72 St

über Taste Reset in der
Steuerzentrale

4A, Ausgang separat

abgesichert

g

autom. Melder (Linien-

abschluss über End-
Widerstand)

- RWA-Bedienstellen

(Linienabschluss über
Endwiderstand)

- Antriebe (über 2

Dioden)

nur für trockene Räume

IP20 nach DIN 40 050

schwenkbarer

Deckel, abschließbar
310x 330x(68-81,5) mm
(Höhe x Breite x Tiefe)

Operating voltage/power connection:

System voltage:

Emergency batteries:

Emergency power stand-by function:
Reset SHE activation:

Power output to motor units:

Cable monitoring function to the:

Visible indication:

Type of connection to external:

Ambient temperature:
Ambient humidity:
Protective system:
Housing:

Housing door:

Housing dimensions:

Special designs:
TÜV-design examined:

230 V AC / 50Hz
( +/- 10%/-15%),

eparately fused

optical, running OK, SHE
triggered, fault

+5° bis +40° C

s
24 V DC (nominal)
(-15%/+25%)
2 x 12 V / 2Ah with total
discharge prot. in case of
low voltage, monitor funct.
for wire breakage and fuse
failure, charging time
approx. 20 h, service life 4
years

72 hours
via Reset switch in compact
SHE control centre
4A, output separately fused

- autom. detectors (line
termination via end
resistance)
- SHE manual call points
(line termination via end
resistance)
- drives (with 2 diodes)

ventilation OPEN, mains
(running), fault motor circuit

only for dry rooms
IP20 to DIN 40 050
plastic, for surface
mounting
Swivelling (front door),
lockable
310x330x(68-81,5) mm
(height x width x depth)
Surface type frame
No.: 2364/03

D
GB

Содержание MZ 4A-1RG-1LG

Страница 1: ...d function of the connected SHE manual call point Opening and closing for daily ventilation Smoke vent flaps as dome lights folding skylights or windows with 24 V DC linear drives or chain motors hereafter referred to only as windows eletromechanical openings in stairways Funktion Tägliches Lüften 1 RWA Gruppe 1 Lüftungsgruppe Stromversorgung 230 V AC 24 V DC Notstromakkus und optische Störmeldung...

Страница 2: ...automatic opening and closing of the stated types of windows For further application please contact the manufacturer Required mounting material is to be adapted to the frame and the corresponding load and is to be completed if necessary Any supplied mounting material is only part of the required amount If the equipment is employed in smoke heat extraction systems in short SHE they must be checked ...

Страница 3: ...gregate dauerhaft vor Wasser und Schmutz Safety instructions Routing of cables and electrical connections only to be done by a qualified electrician Power supply leads 230 V AC to be fused separately by the customer Keep power supply leads sheathed until the mains terminal DIN and VDE regulations to be observed for the installation VDE 0100 Setting up of high voltage installations up to 1000 V VDE...

Страница 4: ... oder Wärmemelder Wind und Regenmelder WRM 24V oder Regenmelder RM24V Compact SHE control centre Mains supply Junction box Smoke vent Vent switch automatic detector with 2 wire technology as smoke detector and or heat detector Wind and rain detector WRM 24V or rain detector RM 24V 24 V DC linear drive or chain motor with power cut off overall max 4A 1 2 3 4 5 6 7 8 Rauchabzug Smoke vent 1 4 m 1 2 ...

Страница 5: ... opening windows Smoke heat extraction closing windows Autom activation in case of fire smoke alarm Funktionsbeschreibung Description of operating Manuelle Auslösung bei Feuer Brand Alarm Tägliches Lüften Rauchabzug Fenster öffnen Rauchabzug Fenster schließen kein Fenster öffnen Fenster schließen Schließen mit Wind Regenmelder Hinweis rote AUF Taste in einer RWA Bedienstelle drücken Fenster werden...

Страница 6: ...ienstellen Netz defekt Störungsmeldung nur in der Zentrale In diesen Fällen muss unbedingt sofort die Störung beseitigt werden Eine reibungslose Funktion der Anlage ist nicht mehr gewährleistet Die rote LED Anzeige RWA ausgelöst leuchtet nach Drücken der AUF Taste in einer RWA Bedienstelle bzw im Bedienfeld der Steuerzentrale und nach dem Auslösen durch automatische Melder 4 Linearantriebe 24 V DC...

Страница 7: ...tung VENT Rauchabzug Smoke heat extraction The specified types of cables can possibly be used for flush mounting This is however to be agreed with the site management or if necessary with the local fire protection authorities We recommend for surface mounting fireproof cables with maintain functin E90 E30 according to DIN 4112 For E90 E30 the cable cross sections must be adapted to conform with th...

Страница 8: ...im letzten oder einzigen Melder einklemmen nach beiliegender Montage und Bedienungsanleitung Dabei beachten die Abzweigdosen müssen so platziert werden dass die Anschlussleitungen der Antriebe ohne Verlängerung direkt angeschlossen werden können Als Linienabschluss zwei Überwachungsdioden in der Anschlussdose des letzten oder einzigen Antriebes einklemmen Antriebe niemals ohne Lastabschaltung betr...

Страница 9: ...en Line termination Nip the 10kOhm terminal resistor between terminal 1 and 3 in the last or unique SHE manual call point blau blue braun brown ein Lüftungs taster Auf Zu gemeinsam Stop one vent switch open closed together Stop ein Lüftungs taster mit Sicht anzeige LTA 20 one vent switch with visual display LTA 20 ein Antrieb mit Lastabschaltung gesamt max 4A Stromaufnahme one drive with power cut...

Страница 10: ... Fire Alarm System FAS BMA FAS 2 A S Ö 1 Anzeige Auf 24V max 50mA display Open 24V max 50mA Alarmweiterschaltung potentialfreier Wechsel kontakt 30V max 5A schaltet bei RWA Auslösung Alarm further switching isolated change over contact switches for SHE Triggering A Ö S Anschlussklemmen in der Steuerzentrale terminals in the control centre 10 Endwiderstand 10kOhm End resistor 10kOhm Enwiderstand 10...

Страница 11: ...ießen vollständig Mit Netzspannung mit Akku Funktionstest Probelauf Lüftungstaster RWA Bedienstelle OK OK OK Without mains voltage and without battery With mains voltage without battery With mains voltage and battery Check LED Display in compact control centre and all SHE manual call points Vent switch SHE manual call point Check all parts mechanically and electrically for fully tightened screw co...

Страница 12: ...aster mit umgekehrter Funktion Lüftungstaster ohne Funktion d örmeldung steht an OK OK Test emergency power supply Remove mains protection in the switchboard the green LED Running OK goes out the yellow LED fault mains battery lights up push ON button in the vent switch no reaction in the window push SHE OPEN button open the windows the red LED display SHE activation lights up the green LED Runnin...

Страница 13: ...structions of the connected components must imperatively be observed Technische Daten Technical data Betriebsspannung Netzanschluss Systemspannung Notstromakku s 2 x 12V 2Ah mit Tief Notstrombereitschaft d Zurücksetzen Reset der RWA Auslösung Leistungsabgabe zu den Antrieben Leitungsüberwachun Sichtanzeige optisch Betrieb OK RWA ausgelöst Störung Anschlussart nach extern Lüftung Auf Netz Betrieb S...

Страница 14: ...erhöhter Blendrahmen 82 mm Standardblendrahmen Measures of wall box h x w x d Iinternal dimension heigth 235 measures of niche 310 x 330 x required space for wall box 295 x 310 installation measure of niche depth at least 68 mm from 68 to 81 5 mm increased facing frame 82 mm facing frame standard Einbau Unter Putz Die Zentrale mit geeigneten Dübeln und Schrauben durch die Maueranker oder die Befes...

Отзывы: