background image

8

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN 

IN ACHT OM MOGELIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE 

VERMINDEREN.

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:

1. Crie um local livre de obstáculos para reduzir a possibilidade de  

  ferimentos. Mantenha uma distância mínima de 2 m de estruturas  

  ou obstruções (exemplos: cercas, edifícios, árvores com ramos  

  baixos, troncos/raízes de árvores, rochas de grandes dimensões,  

  tijolos, betão, garagens, casas, ou cabos eléctricos.

2.  Escolha uma localização nivelada para o equipamento de modo  

  a reduzir a probabilidade do equipamento tombar e perder  

  os materiais da superfície de enchimento soltos devido a chuvas  

 intensas.

3.  Altura de queda:  1,778 m. Não instale o produto ou o material  

  sobre superfícies duras, tais como asfalto de betão,  

  terra compacta, relva, carpete ou qualquer outra superfície dura.  

  O equipamento de recreio para utilização doméstica NÃO DEVE SER  

  UTILIZADO em zonas interiores sem a protecção de quedas instalada.  

  Uma queda numa superfície dura pode resultar em ferimentos  

  graves. Nesta ficha de instruções, estão incluídas as directrizes de  

  materiais de superfície para equipamentos  de recreio relativamente  

  a protecções contra queda aceitáveis (ver o quadro X3.1). Para  

  manter o nível adequado do material de enchimento solto, utilize  

  dispositivos de contenção, como escavar em torno do perímetro  

  e/ou revestir com cercas. As instalações de placas de borracha ou  

  superfícies de colocação (para além dos materiais de enchimento  

  soltos) requerem um projecto profissional e não tarefas do tipo  

  “faça você mesmo”.

4.  Coloque as plataformas metálicas e escorregas (elementos em  

   metal, plástico e  similares) afastados da exposição solar directa  

   de modo a reduzir a probabilidade de insolações graves. Um  

   escorrega voltado para Norte recebe uma exposição solar mínima.

5. Projecte espaço suficiente para que as crianças possam utilizar o  

  equipamento em segurança (exemplo: para estruturas com várias  

  actividades, a saída de um escorrega não deve estar em frente de  

  um baloiço).

6. Separe as actividades activas das mais tranquilas (exemplos: coloque  

  as caixas de areia afastadas dos baloiços ou utilize um resguardo para  

  separar a caixa de areia do movimento dos baloiços).

7. Verifique se todas as ligações estão apertadas. NÃO permita que as  

  crianças brinquem no produto sem que esteja totalmente montado.

8. Este produto deve ser utilizado apenas com as estacas de fixação  

  montadas. Instale as âncoras das estacas a um ângulo de 45º em  

  relação ao solo para ajudar a impedir a unidade de se deslocar  

  em caso de ventos fortes. Nivele as estacas com o solo ou abaixo do  

  nível do solo para que não representem um perigo para as crianças  

  que corram ou brinquem na unidade. Para solos arenosos ou em  

  condições de solo solto, todos os dispositivos de fixação devem  

  ser colocados abaixo do nível  do solo (da superfície do recreio)  

  para impedir tropeções ou ferimentos resultantes de uma queda.

9. Para minimizar os riscos de rebarbas, os parafusos foram  

  concebidos para perfurar o plástico e formar as suas próprias  

  roscas. Exerça todo o cuidado para não apertar demasiado os  

  parafusos; caso contrário, não conseguirão manter as peças unidas.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO:

1. É necessária constante supervisão por adultos.

2. Limite: 4 crianças. Peso máximo do utilizador:  34 kg (75 lb) por  

  criança. Peso máximo por baloiço: 75 lbs. (34 kg). Peso máximo –  

 Escorrega 

 

3. Vista as crianças adequadamente, incluindo calçado adequado  

  que proteja integralmente os pés.

4. Ensine as crianças:

  - a sentarem-se no centro dos baloiços com todo o peso nos assentos;

  - a evitarem empurrar baloiços vazios;

  - a deslizar os pés primeiro; uma criança de cada vez no escorrega,

  - antes de brincar no equipamento,  quando enleados ou presos.

   Os exemplos incluem: ponchos, lenços e outras peças de    

  vestuário soltas, capacetes de ciclismo e para outras modalidades.   

  - a não caminharem perto, em frente, por trás ou entre objectos móveis;

  - a não torcerem as correntes do baloiço ou passá-las sobre a barra  

  de apoio, pois reduzem a força da corrente ou corda,

  - a não sairem do equipamento enquanto estiver em movimento,

AVISO:  PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.  

 

A montagem deve ser efetuada por adultos.

AVISO: Destina-se a ser utilizado por crianças entre os 3 e os 

8 anos. Peso máximo do utilizador:  34 kg (75 lb) por criança.

NÃO:

-  ate cordas de saltar, cordas da roupa, trelas de animais de    

  estimação ou outros objectos suspensos não concebidos  

  especificamente para a utilização com este equipamento.

-  permita que as crianças usem lenços, luvas com atilhos pelo  

  interior das mangas, ou peças de vestuário como capas, ponchos  

  ou atilhos atados ao pescoço.

-  permita que as crianças usem capacetes enquanto estiverem a  

  brincar no equipamento.

-  permita que as crianças usem artigos à volta do pescoço, tais  

  como colares, cantis, bolsas e binóculos. 

AVISO: PERIGO DE ESTRANGULAMENTO 

 

Podem ocorrer ferimentos graves ou morte. 

AVISO: PODEM OCORRER FERIMENTOS GRAVES OU MORTE.

As quedas em superfícies rígidas podem resultar em ferimentos 

graves ou na morte. Não instale equipamento de recreio sobre 

superfícies duras, tais como asfalto de betão, terra compacta, relva, 

carpete ou qualquer outra superfície dura. É necessário supervisão 

de um adulto. 

  stanguiteinden afdekken. Zorg ervoor dat ze op hun plaats en goed  

  vastzitten.
  - de conditie van de uitrusting. Kijk naar tekenen van slijtage 

en beschadiging zoals gebroken of ontbrekende componenten, 

verbogen pijpen of buizen en splinterende houten oppervlakken. 

Repareer zo nodig.
  - alle schommelzittingen, touwen, kabels en kettingen op tekenen 

van slijtage. Vervang touwen die broos, rafelig of aanzienlijk verkleurd 

zijn geworden.

Vervang alle beschadigde of versleten onderdelen zo nodig. Zie 

voor vervangende onderdelen de contactgegevens bovenaan 

pagina 2. 
2. Verwijder plastic schommelzittingen, touwen, kabels en kettingen:  

  breng ze naar binnen of gebruik ze niet wanneer de temperatuur  

  onder 0 ºC zakt.
3. Schuur geroeste gedeelten van de stangen en schilder ze met een  

  loodvrije verf die voldoet aan de vereisten van Title 16CFR Deel 1303.

4. Hark de oppervlakbedekking periodiek aan om samendrukking  

  te voorkomen en de geschikte diepten te handhaven.

5. Voor algemene reiniging bevelen we een mild sopje aan.

6.Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar dat de  

 

  waarschuwingslabels leesbaar blijven en niet door kinderen van  

  het product worden verwijderd.

AFVOERINSTRUCTIES:

Demonteer zodat er geen onredelijke gevaren bestaan. Recyclen 

wanneer mogelijk. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming 

met alle overheidsvoorschriften.

AVISO:

 

RISCO DE QUEIMADURA

•Verifique sempre a temperatura do produto antes de deixar o 

seu filho brincar com o mesmo.

•Lembre-se de que o produto podem causar queimaduras se 

deixado em luz solar direta.

•Esteja sempre ciente das condições climáticas e do sol e não 

assuma que o equipamento é seguro porque a temperatura 

do ar não está muito elevada.

Содержание Swing Extension 7253

Страница 1: ...7 8372 USA Canada Only 330 656 0440 www step2 com MANUFACTURING _________________________________________ C O C DATE CODE FROM CARTON ____________________________ MODEL ________________________________________________ DATE OF PURCHASE _______________________________________ SAVETHIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE Swing Extension 7543 7253 Box 1 of 2 ...

Страница 2: ...vide adualt supervision at all times 2 Limit 4 children Maximum user weight 75 lbs 34 kg Maximum weight per Swing 75 lbs 34 kg 3 Dress children appropriately including wearing well fitting shoes that fully protect feet 4 Instruct children to sit in the center of the swings with their full weight on the seats to avoid swinging empty seats to slide feet first one child down slide at a time to remove...

Страница 3: ...n de réduire la probabilité de basculement de l ensemble de jeu et pour que les matériaux meubles de surface ne soient pas emportés par les fortes pluies 3 Hauteur de chute 1 778 m N installez pas le produit ou un matériau de surface sur du béton de l asphalte de la terre compactée de la pelouse de la moquette ou sur toute autre surface dure L équipement d aire de jeu pour un usage domestique NE D...

Страница 4: ...lacez toute corde cassante effilochée ou substantiellement décolorée Remplacez toutes les pièces endommagées ou usées au besoin Pour les pièces de rechange reportez vous aux informations de contact en haut de la page 2 2 Retirez les sièges en plastique des balançoires les cordes et les chaînes mettez l ensemble à l intérieur ou ne l utilisez pas lorsque la température est inférieure à 0 C 32 F 3 P...

Страница 5: ... 0 ºC 32 ºF Los materiales plásticos pueden quebrarse y agrietarse 6 Inspeccione los cables cadenas o cuerdas para trepar Cerciórese de que éstas a estén aseguradas en ambos extremos y b no puedan darse la vuelta en sí mismas INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1 Examine el producto periódicamente por si hubiera componentes dañados o sueltos Al principio de cada temporada de uso vuelva a instalar las p...

Страница 6: ...sioni Mantenere una distanza minima di 2 m da strutture o da ostacoli per esempio recinzione edifici rami bassi sovrastanti radici ceppi di alberi massi mattoni garage case cemento o cavi elettrici 2 Scegliere un area piana per installare l attrezzatura in modo da ridurre la probabilità che l unità si rovesci e che i materiali di scarsa aderenza alle superfici sianotrascinativiadurantepioggeabbond...

Страница 7: ...ebruikt als de ankers op hun plaats zijn Installeer de ankers in een hoek van 45º met de grond om te helpen voorkomen dat de uitrusting wordt opgetild door een windvlaag Hamer de ankers vlak met de grond of onder grondniveau zodat ze geen gevaar vormen voor kinderen die om de uitrusting rennen of spelen Voor zanderige grond of losse grondomstandigheden moeten alle ankers onder het niveau van het s...

Страница 8: ...criança Peso máximo por baloiço 75 lbs 34 kg Peso máximo Escorrega 3 Vista as crianças adequadamente incluindo calçado adequado que proteja integralmente os pés 4 Ensine as crianças a sentarem senocentrodosbaloiçoscomtodoopesonosassentos a evitarem empurrar baloiços vazios a deslizar os pés primeiro uma criança de cada vez no escorrega antesdebrincarnoequipamento quando enleados ou presos Os exemp...

Страница 9: ...m conformidade com todos os regulamentos governamentais PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1 Przygotować miejsce wolne od przeszkód aby zmniejszyć ryzyko obrażeń Zachować minimalną odległość 2 m od budynków i przeszkód...

Страница 10: ...ć dzieciom na używanie urządzeń w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem wchodzenie na urządzenia pokryte śniegiem lub mokre używanie produktu przy temperaturze poniżej 0 C materiały plastikowe stają się wtedy kruche i pękają 6 Sprawdzić zwieszone liny do wspinaczki łańcuchy lub linki upewnić się że a są zamocowane na obu końcach i b nie można ich zawiązać w pętlę INSTRUKCJE KONSERWACJI 1 Produkt n...

Страница 11: ...nd materiaal plastic of metaal Material de separação plástico ou metal Materiał oddzielający plastik lub metal 一种分离材料 塑料或金属 منفصلة قطعة معدن أو بالستيك 2 1 2 11 43 cm 3 8 9 52 mm 3 8 9 52 mm 1 x1 3 8 9 52 mm 3 8 9 52 mm 4 1 2 11 43 cm 2 x6 x4 x4 2 x 1 2 54 cm A B C D E Inside Wall Mur intérieur Interior pared All interno parete Binnen muur Dentro de parede Wewnątrz ściany 内壁 جدار داخل Outside Wall...

Страница 12: ...quaisquer parafusos ou porcas certifique se de que são afixados com um intervalo não inferior a 4 76 cm 3 16 de modo a eliminar quaisquer preocupações com a segurança Podczas przykręcania wkrętów czy śrub należy ze względów bezpieczeństwa upewnić się że mocowane części pozostawiają szczelinę mniejszą niż 4 76 cm 3 16 拧紧螺栓或螺钉时 确保要固定的部件之间的缝隙不超 过 3 16 英寸 4 76 毫米 以消除安全隐患 تقل ال فجوة واترك الربط محكمة ...

Страница 13: ...داخل 7 B C 8 2 x Bolt Set 2 2 x Lots de boulon 2 2 x Juegos de perno 2 2 x Set viti 2 2 x Boutset 2 2xConjuntodeparafuso 2 2 x Zestawy śrub 2 2 x 螺栓组 2 2 الصواميل مجموعات x 2 10 9 1 x Bolt Set 1 1 x Lots de boulon 1 1 x Juegos de perno 1 1 x Set viti 1 1 x Boutset 1 1xConjuntodeparafuso 1 1 x Zestawy śrub 1 1 x 螺栓组 1 2 الصواميل مجموعات x 2 11 E 12 13 L K Outside Wall C Mur extérieur C Fuera pared ...

Страница 14: ... 14 15 2 x 1 2 54 cm 16 17 18 19 J 20 D 21 2 x Bolt Set 2 2 x Lots de boulon 2 2 x Juegos de perno 2 2 x Set viti 2 2 x Boutset 2 2xConjuntodeparafuso 2 2 x Zestawy śrub 2 2 x 螺栓组 2 2 الصواميل مجموعات x 2 ...

Страница 15: ... van de schommelhaken stap 23 28 Montagem do gancho do baloiço passos 23 28 Montaż haka do huśtawki kroki 23 28 秋千挂钩组装 步骤 23 28 28 23 اخلطوات األرجوحة خطاف تركيب NOTE Remove pole end caps REMARQUE Retirez les embouts du mât NOTA Quite las tapas de los extremos del poste NOTA Rimuovere i cappucci sulle estremità dei paletti NB Verwijder de doppen van de paaluiteinden NOTA Retire as tampas terminais...

Страница 16: ... 28 en los 3 ganchos restantes Consulte el Diagrama A paso 23 para la ubicación Asegúrese que todos los ganchos estén orientados en la misma dirección 6 Ripetereipassi23 28sui3gancirimanenti Fareriferimentoaldiagramma A passo23 peril posizionamento Assicurarechetuttigliassemblaggidelganciosianorivoltiallastessadirezione Herhaalstap23 28voorderesterende3haken Zieschema A stap23 voordelocatie Zorger...

Страница 17: ...لنتج تركب ال بوصة 70 االنزالق ارتفاع 3 عشبية أرض أو الضغط بفعل متكتلة تربة أو أسفلت أو خرسانة فوق املوقع فناء في لالستخدام مخصص امللعب جهاز آخر صلب سطح أي أو سجاد أو من الوقاية أدوات تركيب بدون املنزل داخل ستخدم ُ ي أال ويجب فقط املنزل يحتوي خطيرة إصابة إلى يؤدي أن ميكن صلب سطح على فالسقوط السقوط امللعب فرش في املستخدمة املواد بخصوص إرشادات على هذا التعليمات دليل على للمحافظة 1 3X اجلدول انظر السق...

Страница 18: ...ود على وحافظ االنحشار ملنع دورية بصفة األسطح امسح 4 األطفال نزع وعن للقراءة قابلة التحذيرية امللصقات تظل أن عن مسئولون املالك 5 املنتج على من التحذيري للمصلق املنتج من التخلص إرشادات أمكن إن التدوير إعادة الرجاء مخاطر أي لوجود ً ال مجا يدع ال مبا اجلهاز بفك قم احلكومية القوانني كل مع املنتج من التخلص طريقة تتوافق أن يجب X3 1 The U S Consumer Product Safety Commission estimates that about 100 000 p...

Страница 19: ...ciclado triturado 10 9 Arena 4 9 Gravilla 5 9 Acolchado de madera sin CCA 7 9 Astillas de madera 10 Tabla X3 1 X3 1 La Consumer Product Safety Commission des États Unis CPSC estime qu environ 100 000 blessures provoquées par des chutes lors de l utilisation de jeux de plein air sont traitées dans les services d urgence des hôpitaux américains Les chutes sont la cause des blessures les plus graves ...

Страница 20: ...rialen onder de speeltuinuitrusting Deze informatie is gehaald uit de CPSC publicatie Playground Surfacing Technical Information Guide deklaag voor speeltuinen technische informatiegids Exemplaren van deze publicatie kunnen worden verkregen door een briefkaart te sturen naar de Office of Public Affairs U S Consumer Product Safety Commission Washington DC 20207 of de gratis in Noord Amerika hotline...

Страница 21: ...sumidor dos Estados Unidos estima que cerca de 100 000 ferimentos relacionados com equipamentos de recreio resultantes de quedas em solo duro sejam tratados anualmente nas salas de urgência dos hospitais norte americanos Os ferimentos que envolvem este padrão de perigo tendem a figurar entre os mais graves de todos os ferimentos em espaços de recreio e têm o potencial de serem fatais em particular...

Страница 22: ... ً ق مطل يتم أال يجب التي املناطق في صلبة متكتلة تربة إلى ا ً ع سري يتحول أنه إال ً ال مقبو ا ً سطح العشب يعتبر والرمال اخلشب وشرائح املفرومة األشجار حلاء نشارة تعتبر عالي حركة معدل تشهد كافية أعماق على فرشها عند مقبولة للصدمات ممتصة أسطح الصغير واحلصى الناعمة وحولها املالعب أجهزة أسفل معه التعرض للطفل ميكن ال الذي لالرتفاع األقصى احلد يوضح 3 1X اجلدول 3 2X السائبة املواد من مختلفة مواد خمس على ال...

Отзывы: