22
23
30.11.2021
FR
3.4. ETALONNAGE
REMARQUE : Le calibrage n‘est possible qu‘avec la
télécommande
Appuyez deux fois sur la touche , pour entrer dans le
mode mot de passe. La balance affiche „P0000”. Appuyez
sur le bouton « TARE/ZERO » de l‘appareil ou
et
de la télécommande pour modifier le numéro sélectionné.
Pour bouger le curseur, utilisez les touches et
. Entrez
le mot de passe (P8416). Appuyez sur la touche
, pour
sauvegarder et entrer dans le menu de calibration. La
balance affiche CAL.
UNITE SYSTEME
La balance affiche l´unité système actuelle, par ex. pour kg.
L´unité système peut être réglée sur kg ou lb. Appuyez sur la
touche , pour régler ce paramètre. La balance affiche Un-
-. Appuyez sur la touche « TARE/ZERO » de l‘appareil ou
et
de la télécommande pour changer l‘unité système.
GRAVITATION DE CALIBRATION
La balance affiche la valeur actuelle, par ex. G9.794 pour
g = 9,794. Appuyez sur la touche
, pour régler ce
paramètre. La balance affiche G- - - - . Appuyez sur le
bouton « TARE/ZERO » de l‘appareil ou
et
de
la télécommande pour modifier le numéro sélectionné.
Appuyez sur la touche et
, pour déplacer le curseur.
Entrez la valeur souhaitée et appuyez sur la touche
pour placer la virgule.
CHARGE MAX.
ATTENTION ! La valeur de la charge maximale fixée ne doit
pas être supérieure à la valeur prévue. Une surcharge peut
endommager définitivement la balance et présente un
haut risque et terme de sécurité d´utilisation.
Appuyez sur la touche
, pour régler ce paramètre. La
balance affiche 00000 . Appuyez sur le bouton « TARE/
ZERO » de l‘appareil ou
et
de la télécommande
pour modifier le numéro sélectionné. Appuyez sur la
touche et
, pour déplacer le curseur. Entrez la valeur
souhaitée et appuyez sur la touche
, pour placer la
virgule.
RECHERCHE DE LA VALEUR NULLE
Appuyez sur la touche
, pour entrer dans la recherche
de la valeur nulle. La balance affiche LOAD0 . Laissez la
balance sans charge et appuyez sur la touche
, pour
laisser la balance afficher le code 12345. Dès que la mesure
est effectuée, la balance passe directement au stade
suivant.
MESURE DU POIDS 1 (LOAD1)
La balance affiche LOAD1. Chargez un poids standard
et appuyez sur la touche
. La balance affiche 00000.
Appuyez sur le bouton « TARE/ZERO » de l‘appareil ou
et
de la télécommande pour modifier le numéro
sélectionné. Appuyez sur la touche et
, our déplacer
le curseur. Entrez la valeur du poids standard et appuyez
sur la touche pour placer la virgule. Assurez-vous que
la charge est stable et appuyez sur la touche , pourque
la balance affiche le code 23456. Attendez que l´affichage
soit stable. Appuyez sur la touche
pour démarrer
la mesure suivante. Dès que la mesure est effectuée, la
balance passe directement au stade suivant. Si le calibrage
est correct, appuyez sur le bouton „ON/OFF“ de l‘appareil
ou
de la télécommande.
MESURE DU POIDS 2 (LOAD2)
La balance affiche LOAD2 . Chargez un poids standard et
appuyez sur la touche . La balance affiche 0000. Appuyez
sur le bouton « TARE/ZERO » de l‘appareil ou
et
de la télécommande pour modifier le numéro sélectionné.
Appuyez sur la touche et
, pour déplacer le curseur.
Entrez la valeur du poids standard et appuyez sur la touche
, pour placer la virgule. Assurez-vous que la charge est
stable et appuyez sur la touche
, pour que la balance
affiche le code 34567. Attendez que l´affichage soit stable.
Appuyez sur la touche , pour démarrer la mesure
suivante. Dès que la mesure est effectuée, la balance passe
directement au stade suivant. Si le calibrage est correct,
appuyez sur le bouton „ON/OFF“ de l‘appareil ou
de
la télécommande.
MESURE DU POIDS 3 (LOAD3)
La balance affiche LOAD3 . Chargez un poids standard
et appuyez sur la touche
. La balance affiche 00000.
Appuyez sur le bouton « TARE/ZERO » de l‘appareil ou
et
de la télécommande pour modifier le numéro
sélectionné. Appuyez sur la touche et
, pour déplacer
le curseur. Entrez la valeur du poids standard et appuyez
sur la touche
, pour placer la virgule. Assurez-vous que
la charge est stable et appuyez sur la touche , pour que
la balance affiche le code 345678. Attendez que l´affichage
soit stable. Appuyez sur la touche
, pour démarrer la
mesure suivante.
3.5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
b)
Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du
soleil.
c)
Il est interdit d’asperger l‘appareil d‘eau ou de
l‘immerger dans l‘eau.
d)
Contrôlez régulièrement l‘appareil pour vous assurer
qu‘il fonctionne correctement et ne présente aucun
dommage.
e)
Ne laissez pas de piles dans l’appareil lorsque vous ne
comptez pas l‘utiliser pendant une période prolongée.
f)
Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un
chiffon mou et humide.
g)
N’utilisez aucun objet présentant des arêtes
tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l’appareil.
h)
Ne nettoyez pas l’appareil pas avec des substances
acides. L’équipement médical, les solvants, les
carburants, les huiles et les produits chimiques
peuvent endommager l’appareil.
RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET DES
PILES
Les piles suivantes sont utilisées dans l‘appareil : AA 1,5 V.
Retirez les batteries usagées en suivant la même procédure
que lors de l‘insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les
batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles
piles/remettez-les à une entreprise compétente.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères; il doit impérativement être remis
dans un point de collecte et de recyclage pour appareils
électroniques et électroménagers. Un symbole à cet
effet figure sur le produit, l‘emballage ou dans le manuel
d‘utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de
l‘appareil sont recyclables conformément à leur désignation.
En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou en utilisant
les appareils usagés d’une autre manière, vous contribuez
grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir
de plus amples informations sur les points de collecte
appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
FR
Содержание SBS-KW-1000SLIM
Страница 20: ...38 39 30 11 2021 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...