34
35
Rev. 25.03.2019
Rev. 25.03.2019
IT
ES
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
XI. SCHEMA GENERALE DELLA MACCHINA
1
Alloggiamento del cambio
25
Dado del coperchio
49
Vite
2
Cambio
26
Barra dentata del cambio
50
Rotella
3
Albero
27
Nottolino
51
Cornice inferiore del gancio 6 tonnellate
4
Ruota dentata con diverse
immissioni
28
Scrocco del cambio
52
Vite
5
Piastra per montaggio del cambio
29
Alloggiamento della molla
53
Dado
6
Gancio di montaggio
30
Molla del cambio
54
Rondella
7
Sicura del fissaggio del gancio
31
Boccola
55
Bullone 6 tonnellate
8
Attache du crochet de montage
32
Rotella
56
Dado
9
Disco
33
Rondella
57
Bullone
10
Guida
34
Vite
58
Rondella
11
Valvola a cassetto
35
Coppiglia
59
Bullone della rotella
12
Piastra laterale
36
Dado
60
Gancio 9 tonnellate x 2
13
Anello di sostegno del cuscinetto
37
Targhetta
61
Clip di sicurezza
14
Mozzo
38
Rivetto
62
Cadre-support supérieur crochet 9 tonnes
15
Molla
39
Rondella
63
Vite
16
Scrocco della molla
40
Vite
64
Valvola a cassetto 9 tonnellate
17
Scrocco
41
Catena
65
Cornice inferiore 9 tonnallate
18
Anello
42
Anello della catena
66
Dado
19
Rotella con scrocco
43
Gancio di carico
67
Rondella
20
Rondella
44
Bullone della catena
68
Bullone della rotella
21
Anello
45
Dado del coperchio
69
Albero
22
Morsetto con filettatura
46
Crochet 6 tonnes 2x
70
Ruota
23
Coperchio del freno
47
Clip di sicurezza
24
Dado del coperchio
48
Cadre-support supérieur crochet
6 tonnes
I. MEDIDAS DE SEGURIDAD
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones de las instrucciones en
alemán.
1.
¡Lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositivo! ¡Por favor, tenga en cuenta todas las indicaci-
ones de seguridad, para evitar daños eventuales causados por el uso incorrecto!
2.
Conserve las instrucciones para consultas posteriores. Toda persona que manipule la máquina debe leer dichas inst-
rucciones.
3.
En caso de uso o manipulación incorrectos, el distribuidor queda eximido de responsabilidad por los posibles daños.
4.
La máquina debe ser manipulada exclusivamente por personal con la formación adecuada, apto para el manejo y
físicamente sano, que haya leído las presentes instrucciones y conozca los requisitos en materia de seguridad y salud.
5.
Este equipo no está pensado para niños, ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, así
como tampoco para quienes carezcan del conocimiento y la experiencia necesaria para su utilización. Estas personas
podrían hacer uso del dispositivo excepcionalmente, en caso de estar vigiladas por un responsable cualificado, o de
haber recibido instrucciones precisas sobre el uso del aparato.
6.
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes.
Tenga cuidado, preste atención al trabajo que está realizando y use el sentido común cuando utilice el dispositivo.
II. NORMAS PARA UN USO SEGURO / ADVERTENCIAS
1.
Antes de cada uso deben leerse las instrucciones y las normas de seguridad.
2.
Antes de cada uso se debe comprobar el dispositivo, en busca de posibles daños que puedan perjudicar al
funcionamiento. Queda prohibido el uso del dispositivo, en caso de que los desperfectos o el deterioro de alguna
pieza suponga un obstáculo para su adecuado funcionamiento (por ejemplo saltos en la cadena, ruido excesivo, atasco
de la cadena, etc.).
3.
En caso de que la máquina haya sido sobrecargada o haya sufrido sacudidas, debe ser comprobada por el
correspondiente servicio técnico antes de volver a ponerse en funcionamiento.
4.
Se prohíbe el uso de dispositivos dañados, desgastados o cuyo funcionamiento no sea el adecuado. En este caso,
deberá poner la máquina en manos del servicio técnico competente para realizar las reparaciones e inspección
correspondientes.
5.
Se debe inspeccionar completamente el dispositivo de forma periódica y, si fuera necesario, cambiar las piezas
dañadas.
6.
Solo podrán utilizarse piezas de repuesto recomendadas por el fabricante.
7.
La máquina podrá ser utilizada únicamente por personas que tengan la correspondiente formación en materia de
seguridad y que estén físicamente capacitadas para ello.
8.
La máquina debe lubricarse regularmente.
9.
Está prohibido el uso, en caso de que el cierre del gancho estuviera dañado.
10. Compruebe siempre que el cierre del gancho esté correctamente cerrado.
11. Se prohíbe la unión de la cadena a través de tornillos, introducidos en los eslabones.
12. Se prohíbe la carga del dispositivo por encima la capacidad máxima de carga.
13. Prohibido tocar el gancho.
14. Cerciórese de que la carga está sujeta al gancho de forma adecuada, estable y centrada. Prohibido tirar de la carga.
15. Prohibido usar la máquina con la cadena atascada, retorcida o deteriorada.
16. No golpear la cadena ni el gancho.
17. Se prohíbe deslizar el gancho entre los eslabones, así como fijar el gancho a éstos.
18. Asegúrese siempre de que la carga esté bien sujeta al gancho y de que el gancho esté bien cerrado.
19. Compruebe siempre que las uniones y fijaciones de la máquina estén bien sujetas.
20. Se prohíbe circular y permanecer bajo la carga suspendida (o en las proximidades).
21. Se prohíbe elevar cargas sobre personas o animales.
22. Se prohíbe utilizar esta máquina para elevar personas o animales.
23. La carga debe estar siempre vigilada.
24. Se prohíbe dejar la carga sin supervisión.
25. Evite el balanceo o giro de la carga.
Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
Leer cuidadosamente las instrucciones de funcionamiento.
¡Atención! Tenga cuidado con la carga suspendida.
¡Atención! No toque el gancho.
¡Atención! Asegúrese de que terceros no accedan al área de trabajo.
10
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
46
47
59
58
57
56
55
54
53
60
61
65
64
63
62
61
60
66
67
68
69
70