stayer TM6B Скачать руководство пользователя страница 20

20

20

TÜRKÇE

Matkaplar için güvenlik talimat

-  

Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarȭ na veya 

aletin  kendi  şebeke  bağlant  kablosuna  rastlama 

olasılığı bulunan işleri yaparken elektrikli el aletini 

izolasyonlu  tutamağndan  tutun.

 Gerilim ileten 

kablolarla temas elektrikli el aletinin metal parçalarını 

da  elektrik  akımına  maruz  bırakabilir  ve  elektrik 

çarpmasına neden olabilir.

Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun 

tarama  cihazları  kullanın  veya  mahalli  ikmal 

şirketinden  yardım  alın.

 Elektrik kablolaryla kontak 

yangına  veya  elektrik  çarpmasına  neden  olabilir.  Bir 

gaz  borusunun  hasara  uğraması  patlamalara  neden 

olabilir. Su borularına giriş maddi zarara yol açabilir.

-  

Aletle kullanılan uç bloke olacak olursa elektrikli el 

aletini  hemen  kapatn.  Geri  tepme  kuvveti  oluştu 

rabilecek  reaksiyon  momentlerine  karşı  dikkatli 

olun.

 Uçlar şu durumlarda bloke olur:

– Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanınca veya.

– İşlenen iş parçası içi nde açılanma yaparsa.

-  

Elektrikli el aletini skca tutun.

  Vidalar  takılıp 

sökülürken  kısa  süreli  yüksek  reaksiyon  momentleri 

ortaya çıkabilir.

-  

İş  parçasını  emniyete  alın

.  Bir  germe  tertibatȠveya 

mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla 

daha güvenli tutulur.

-  

Çalışma  yerinizi  daima  temiz  tutun.

 Malzeme 

karışımlar  özellikle  tehlikelidir.  Hafif  metal  tozları 

yanabilir veya patlayabilir.

-  

Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam 

olarak durmasını bekleyin

. Alete takılan uç sıkışabilir 

ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

 Elektrikli el aletinizi hasarlı kablo ile kullanmayın. 

Çalışma  sırasında  kablo  hasar  görecek  olursa, 

dokunmayın  ve  kabloyu  hemen  prizden  çekin

Hasarlı koblolar elektrik çarpma tehlikesini artırır.

Fonksiyon tanm

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun

Açıklanan  uyarılara  ve  talimat  hükümlerine 

uyulmadığı  takdirde  elektrik  çarpmalarına, 

yangınlara  ve/veya  ağır  yaralanmalara  neden 

olunabilir.

Lütfen  aletin  resminin  göründüğü  sayfayı  açın  ve  bu 

kullanım  klavuzunu  okuduğunuz  sürece  bu  sayfayı  açık 

tutun.

Usulüne uygun kullanım 

Bu  elektrikli  el  aleti;  ahşap,  metal,  seramik  ve  plastik 

malzemede  delme  işleri  için  tasarlanmıştır.  Otomatik 

elektronik  ayarlı  ve  sağ/sol  dönüşlü  elektrikli  el  aletleri 

vidalama işlerine de uygundur.

Şekli gösterilen elemanlar

Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki 

elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.

1

 Anahtarsık uç takma mandreni

2

 Ön kovan

3

 Arka kovan

5

 Açma/kapama şalteri tespit tuşu

6

 Açma/kapama şalteri

7

 Dönme yönü değiştirme şalteri

Montaj

Uç değiştirme

- Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan 

önce her defasında fişi prizden çekin.

-    Uç  değiştirme  işlemi  sırasında  koruyucu  eldiven 

kullanın. 

Mandren uzun süre kullanıldığında oldukça 

fazla ısınır.

Anahtarsız uç değiştirme mandreni (Bakınız: Şekil A)

Arka  kovanı 

3

  hızlı  germeli  mandrende 

1

  tutun  ve  ön 

kovanı 

2

 

 uç takılacak ölçüde çevirin. Ucu takın.

Arka kovanı 

3

 hızlı germeli mandrende 1 tutun ve ön kovanı 

2

 

  yönünde  elle  kuvvetlice  bir  klik  sesi  duyuluncaya 

kadar çevirin. Mandren otomatik olarak kilitlenir.

Ucu çıkarmak için ön kovanı 

2

 ters yönde çevirdiğinizde 

kilitleme açılır.

Vidalama uçları (Bakınız: Şekil B)

Bits uçları 

8

 kullanırken daima çok amaçlı 

9

 bits adaptörü 

kullanın. Sadece vida başına uygun bits uçları kullanın.

Mandrenin değiştirilmesi

Mil  kilitleme  özelliği  olmayan  elektrikli  el  aletlerinde 

mandren Stayer elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste 

değiştirilmelidir.

Mandren  yaklaşık  31  –35  Nm’lik  bir  torkla 

sıkılmalıdır.

Toz ve talaş emme

-  Kurşun  içeren  boyalar,  bazı  ahşap  türleri,  mineraller 

ve  metaller  gibi  maddeler  işlenirken  ortaya  çıkan  toz 

sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu 

tozları  solumak  allerjik  reaksiyonlara  ve/veya  kullanı

-

cının  veya  onun  yakınındaki  kişilerin  nefes  alma  yo

-

llarındaki hastalıklara neden olabilir. Kayın veya meşe 

gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özelli

-

kle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı mad

-

deleri  (kromat,  ahşap  koruyucu  maddeler)  ile  birlikte. 

Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından 

işlenmelidir.

– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.

Содержание TM6B

Страница 1: ...an m talimatlar rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com TM6B TM6BA IT P Istruzioni d uso Manual de inst...

Страница 2: ...TM 6 B TM 6 BA W 400 400 min 1 0 3000 0 3000 mm 6 5 6 5 Kg 1 1 1 1...

Страница 3: ...1 2 3 7 6 5...

Страница 4: ...C B A 7 7 8 9 3 2 1...

Страница 5: ...rtencias de peligro e instrucciones si guientes ello puede ocasionar una descarga el ctrica un incendio y o lesi n grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee...

Страница 6: ...e rruptor de conexi n desconexi n 6 o en caso de estar enclavado con la tecla 5 presione brevemente y suelte a continuaci n el interruptor de conexi n desconexi n 6 Ajuste de las revoluciones Variando...

Страница 7: ...iones prin cipales de la herramienta el ctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta el ctrica se utiliza para otras aplicaciones con tiles diferentes o si el mantenim...

Страница 8: ...vvertenze di pericoloe le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o inciden...

Страница 9: ...lo premuto Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 6 premere il tasto di bloccaggio 5 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interruttore di avvio arresto 6 oppu...

Страница 10: ...a sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio e spento oppure e acceso ma non e utilizzato effettivamente Questo puo ridurre chiaramente la sollecitazione...

Страница 11: ...aphics page for the machine and leave it open Intended Use The machine is intended for drilling in wood metal ceramic and plastic Machines with electronic control and right and left rotation are also...

Страница 12: ...ch results in an increase in speed Working Advice Apply the power tool to the screw nut only when it is switched off Rotating tool inserts can slip off For drilling in metal use only perfectly sharpen...

Страница 13: ...ignificantly increase the exposure level over the total working period To accurately determine the stress experienced by the vibration should also consider those times when the tool is switched off or...

Страница 14: ...les avertissements et indications Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr speutentra nerunchoc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes D plier le v...

Страница 15: ...rr t 6 ou s il est bloqu par le bouton de blocage 5 appuyer bri vement sur l interrupteur Marche Arr t 6 puis le rel cher R glage de la vitesse de rotation Il est possible de r gler sans coups la vite...

Страница 16: ...oscillation correspond aux utilisations principales de l outil lectroportatif Sil outil lectrique est cependant utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou avec un entretien n...

Страница 17: ...tadas abaixo pode causar choque el ctrico inc ndio e ou graves les es Abrir a p gina basculante contendo a apresenta o do aparelho e deixar esta p gina aberta enquanto estiver lendo a instru o de serv...

Страница 18: ...de fixa o 5 dever pressionar o interruptor de ligar desligar 6 por instantes e em seguida soltar novamente Ajustar o n mero de rota es O n mero de rota es da ferramenta el ctrica ligada pode ser regu...

Страница 19: ...ladas medidas de seguran a para proteger o operador contra o efeito de vibra es como por exemplo Manutenc o de ferramentas el ctricas e de ferramentas de trabalho manteras m os quentes e organiza o do...

Страница 20: ...kullan m klavuzunu okudu unuz s rece bu sayfay a k tutun Usul ne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti ah ap metal seramik ve plastik malzemede delme i leri i in tasarlanm t r Otomatik elektronik aya...

Страница 21: ...ir al rken dikkat edilecek hususlar Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vidalar n zerine yerle tirin D nmekte olan u lar kayabilir Metalleri delerken sadece kusursuz bilenmi HSS matkap...

Страница 22: ...b y k l de artt racakt r Titre imdehissedilenbas nc do ru l meki inaletinkapal oldu u ya da a k ancak bo ta al t s reler de hesaba kat lmal d r Bu durum toplam al ma s resinin maruz kal m seviyesini b...

Страница 23: ...zmir 0232 328 10 33 8780 33 Sokak No 50 Ata Sanayi Sitesi i li zmir zg r Bobinaj Ege zmir 0232 459 45 39 1204 Sok No 1 B Ege Merkezi Yeni ehir zmir Platin Trafo Ege zmir 0232 237 49 10 629 Sok No 26...

Страница 24: ...aradeniz Zonguldak 0372 316 11 79 Meydanba Cad No 77 B Karadeniz Ere lisi Zonguldak zkan Bobinaj Marmara Bal kesir 0266 244 80 80 Epe Mah Avdan Sokak No 9 2 Bal kesir S per Teknik Marmara Bursa 0224 2...

Страница 25: ...as besch digte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker wenn das Kabel w hrend des Arbeitens besch digt wird Besch digte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Funktionsbeschreibung Le...

Страница 26: ...es ndern Bei gedr cktem Ein Ausschalter 6 ist dies jedoch nicht m glich Rechtslauf Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben dr cken Sie den Drehrichtungsumschalter 7 nach links bis zum Anschlag durch Li...

Страница 27: ...ieser Anleitung wurde von der Messverfahren nach EN 60745 ermittelt und kann als Grundlage f r den Vergleich mit anderen Elektrowerkzeu ge dienen Es eignet sich auch f r vorl ufig die H he der Exposit...

Страница 28: ...E 28 o 1 2 3 5 ON OFF 6 ON OFF 7 A 3 1 2 OE 3 1 2 2 B bits 8 9 Stayer 31 35 Nm...

Страница 29: ...E 29 P2 230 V 220 V C 7 OFF 6 7 7 OFF 6 ON OFF 6 5 ON OFF 6 5 ON OFF 6 ON OFF 6 ON OFF 6 HSS HSS Sta yer Service Stayer Service Stayer Stayer U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz 2002 96 E...

Страница 30: ...E 30 EN 60745 88 dB A 99 dB A 3 dB EN 60745 4 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU 5 2017 Ramiro de la Fuente...

Страница 31: ...osi odpowiednie ubranie Nie nale y nosi lu nego ubrania ani bi uterii W osy ubranie i r kawice nale y trzyma z daleka od ruchomych cz ci 14 Nie nale y przeci a urz dzenia Do pracy u ywa nale y elektro...

Страница 32: ...kierunek obrot w elektronarz dzia Przy wci ni tym w czniku jest to jednak niemo liwe Bieg w prawo W celu wiercenia i wkr cania rub nacisn prze cznik kierunku obrot w w lewo do oporu Bieg w lewo W cel...

Страница 33: ...Area Empresarial De Andalucia Sierra De Cazorla 7 28320 Pinto Madrid Spain Ni ej podpisany jest odpowiedzialny za przygotowanie dokumentacji technicznej i sk ada t deklaracj w imieniu Stayer Iberica S...

Страница 34: ...NOTAS 34 34...

Страница 35: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Страница 36: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: