background image

PORTUGUÉS

21

21

Este manual é conforme com a data de fabricação de sua 

máquina, informação que encontrará na tabela de dados 

técnicos da máquina adquirida, procurar atualizações de 

manuais das nossas máquinas na página web:  

www.grupostayer.com

O seu insuflador está desenhado para se utilizar dentro 

do  carro  com  uma  tomada  de  12  vóltios  padrão  e  seu 

cabo adaptador. Ao igual que com qualquer aparelho a 

baterias,  quando  o  insuflador  se  utiliza  no  modo  de  12 

vóltios, seu desempenho varia em direta relação com o 

estado da carga da bateria. Naturalmente, quanto mais 

alta  seja  a  corrente  gerada  pelo  insuflador,  mais  se 

reduzirá a energia da bateria. 

Leia  todas  as  instruções  antes  de  operar  o 

produto. O incumprimento de todas e cada uma 

das  instruções  enumeradas  a  seguir  pode 

provocar uma descarga elétrica, um incêndio ou 

lesões graves. 

Os materiais de embalagem não são brinquedos! 

Os  miúdos  não  devem  brincar  com  sacos  de 

plástico! Existe perigo de asfixia! 

Em caso que faltassem peças ou que tivessem 

sido danificadas, contate com o vendedor. 

 

 

1.  Índice

2. Instruções específicas de segurança

 ...........21

 

3. Instruções de entrada em serviço ................22

 

  3.1 Colocação 

 .......................................................... 22 

  3.2 Montagem  .......................................................... 22

  3.3 Descrição ilustrada

 ............................................. 22

4. Instruções operativas  ...................................22

 

4.1 Colocação e testes 

 ........................................... 22 

 4.2 IInstruções gerais de uso

 .................................. 22

 

5. Instruções de manutenção e limpeza  ..........23

  5.1 Limpeza e manutenção

....................................... 23

  5.2 Serviço de reparação 

 ......................................... 23

  5.3 Garantia .............................................................. 23

  5.4 Eliminação

 .......................................................... 23

6. Marcado Normativo ........................................23

  6.1 Características Técnicas ..................................... 23

  6.2 Declaração de Conformidade CE 

 ...................... 24

 

2. Instruções específicas de segurança 

Leia todas as instruções antes de operar o 

produto. O incumprimento de todas e cada 

una das instruções enumeradas a seguir pode 

provocar uma descarga elétrica, um incêndio 

ou lesões graves.

Utilize a ferramenta adequada. 

Não force as ferramentas 

ou  os  acessórios  pequenos  para  que  façam  o  trabalho 

duma  ferramenta  para  trabalhos  pesados.  Não  utilize  a 

ferramenta para propósitos diferentes dos previstos.

NÃO OPERE

 ferramentas elétricas portáteis perto de 

líquidos  inflamáveis  ou  em  atmosferas  gasosas  ou 

explosivas. Os motores destas ferramentas normalmente 

faíscam e as faíscas podem ligar os vapores. 

ADVERTÊNCIA!

  Para  usar  no  lar  e  em  automóveis 

unicamente: 

• Encha pneumáticos de automóveis e bicicletas, bolas, 

balsas,  flutuadores  para  piscina,  colchões  insufláveis  e 

mais dentro e à volta da casa. 

ADVERTÊNCIA!

 Risco respiratório: 

• O ar comprimido que sai do seu insuflador não é seguro 

para respirar. Nunca inale o ar do seu insuflador ou dum 

dispositivo de respiração ligado ao insuflador. 

ADVERTÊNCIA!

 Risco de explosão: 

• Insufle os elementos de conformidade às recomendações 

do  fabricante,  já  que  podem  explorar  e  produzir  lesões 

pessoais se fosse excedido o valor máximo de pressão. 

• Não deixe o insuflador a trabalhar sem atenção. Poderia 

fazer explodir os pneumáticos ou outros elementos. 

ADVERTÊNCIA!

 Risco de descarga elétrica: 

• Desligue e tire da tomada o insuflador quando não esteja 

em uso, quando o limpe ou quando mude as boquilhas. 

• Não exponha o insuflador à chuva ou as condições de 

humidade. Se entrar água num insuflador, aumentará o 

risco de descarga elétrica. 

ADVERTÊNCIA!

 Risco de quedas: 

•  Dado  que  a  vibração  produzida  pelo  insuflador  pode 

faze-lo “caminhar”, não o faça funcionar numa prateleira 

ou em outra superfície alta, melhor ao nível do chão ou 

dum banco. 

ADVERTÊNCIA!

 Risco de operação insegura: 

•  Não  modifique  nem  tente  reparar  a  unidade.  Nunca 

perfure, solde ou faça nenhuma modificação ao insuflador 

ou aos seus elementos. 

• Não opere o insuflador se o motor do automóvel está 

em operação 

• Utilize a unidade unicamente com os acessórios 

incluídos. O uso de acessórios não recomendados para 

utilizar com esta ferramenta pode resultar perigoso. 

• Nunca a use como um brinquedo. O ar a alta 

pressão 

é perigoso. Não dirija o fluxo de ar para você nem para 

outras pessoas. 

ADVERTÊNCIA!

 Risco de incêndio: 

• O insuflador pode aquecer-se após 10 min de uso. 

Permita que se esfrie 30 minutos antes de guarda-lo ou 

vote a usa-lo. 

TABELA ÍCONES DE SEGURANÇA

Indica risco de lesão corporal ou danos materiais

Leia este manual 

antes de utilizar o 

aparelho.

Utilize luvas de 

proteção.

De conformidade 

com os regulamentos 

fundamentais das 

diretivas europeias.

Utilize máscara, 

capacete e óculos 

de proteção.

Ferramenta de tipo II - Duplo isolamento - Não requer 

tomada com conexão de terra.

Содержание MINI COM 12V

Страница 1: ...nstrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer...

Страница 2: ...FIG 1 8 1 7 2 6 3 4 5 9 10 11...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 6 6 3 3 6 3...

Страница 4: ...90 12 17 30 II 0 40 6 1 MINI COM 12V V Kg cm2 L min V1 kg Bar...

Страница 5: ...explo sivas Los motores de estas herramientas normalmente chispean y las chispas pueden encender los vapores ADVERTENCIA Para usar en el hogar y en autom viles solamente Infle neum ticos de autom vile...

Страница 6: ...est ndar 10 Aguja para hinchar 11 Boquilla de extensi n 4 Instrucciones de funcionamiento 4 1 Colocaci n y pruebas Para encender el compresor debe utilizar el interruptor 7 de ENCENDIDO APAGADO est ub...

Страница 7: ...icaci n 6 Marcado normativo 6 1 Caracter sticas t cnicas V1 kg Bar Potencia nominal Voltaje Presi n nominal Caudal de aire Clase de protecci n Peso Preste atenci n al n de art culo en la placa de cara...

Страница 8: ...2 CE Ramiro de la fuente Director Manager Enero de 2017 Funci n Aplicaci n Presi n de inflado en bar Presi n de funcionamiento en bar Inflado Para inflar balones de futbol 0 8 1 1 4 8 4 Botes neum tic...

Страница 9: ...ti strumenti normalmente emettono scintille e le scintille potrebbero accendere i vapori AVVERTENZA Esclusivamente per uso domestico o nell auto Gonfi i pneumatici di automobili e biciclette palle zat...

Страница 10: ...essore deve utilizzare l interruttore 7 di ACCESO SPENTO che si trova sulla parte superiore del compressore Collegamento all alimentatore Rischio di operazione insicura Non faccia funzionare il compre...

Страница 11: ...Marcato normativo 6 1 Caratteristiche tecniche V1 kg Bar Potenza nominale Voltaggio Pressione nominale Flusso d aria Classe di protezione Peso Faccia attenzione al numero di articolo sulla scheda di c...

Страница 12: ...miro de la fuente Direttore Responsabile Gennaio 2017 Funzione Applicazione Pressione di gonfiaggio in bar Pressione di funzionamento in bar Gonfiaggio Per gonfiare i paloni da futbol 0 8 1 1 4 8 4 Re...

Страница 13: ...the sparks may ignite vapors WARNING For use at home and automobiles only Inflate automobile and bicycle tires balls rubber dinghies swimming rings inflatable mattresses and mote at or about your home...

Страница 14: ...pressor on you must use the ON OFF switch 7 located at the upper portion of the compressor Connection to power supply Risk of unsafe operation Do not operate the compressor when the motor of the autom...

Страница 15: ...ominal power voltage nominal pressure flow rate protection class weight Pay attention to the article number on the feature plate of your device Information on noise and vibration Noise determined acco...

Страница 16: ...ction Application Inflating pressure in bar Operating pressure in bar Inflating To inflate soccer balls 0 8 1 1 4 8 4 Pneumatic boats inflatable beds swimming pools for children 0 5 1 Tires 2 3 Common...

Страница 17: ...de ces outils produisent normalement des tincelles et les tincelles peuvent allumer les vapeurs ATTENTION Pour utiliser la maison et dans des voitures seulement Gonflez des pneus de voitures et de bi...

Страница 18: ...1 Mise en place et essais Pour allumer le compresseur il faut utiliser l interrupteur 7 d ALLUMAGE TEIGNAGE qui se trouve dans la partie sup rieure du compresseur Connexion l alimenteur Risque d op r...

Страница 19: ...lorsque les pi ces ont t d mont es manipul es ou r par es hors de l usine 5 4 limination Nous recommandons que les outils lectriques les accessoires et les emballages soient soumis un proc d de r cup...

Страница 20: ...e MINI COM 12V D clarons sous notre responsabilit que le produit d crit sous Donn es techniques est conforme aux normes ou aux documents normalis s suivants EN UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 UNE EN 6074...

Страница 21: ...s Os motores destas ferramentas normalmente fa scam e as fa scas podem ligar os vapores ADVERT NCIA Para usar no lar e em autom veis unicamente Encha pneum ticos de autom veis e bicicletas bolas balsa...

Страница 22: ...aire adaptador universal para v lvulas 2 Cabo 3 Adaptador universal para v lvulas 4 Man metro 5 Corpo motor 6 Alavanca do adaptador universal 7 Interruptor de ligado desligado 8 Tomada de 12 V 9 Boqui...

Страница 23: ...sido desmontadas manipuladas ou reparadas fora da f brica 5 4 Elimina o Recomendamos que as ferramentas el tricas acess rios e embalagens sejam submetidos a um processo de recupera o que respeite o m...

Страница 24: ...42 CE Ramiro de la fuente Director Gerente Janeiro de 2017 Fun o Aplica o Press o de inflado em bar Press o de funcionamento em bar Insuflado Para insuflar bal es de futebol 0 8 1 1 4 8 4 Botes pneum...

Страница 25: ...NOTAS 25...

Страница 26: ...NOTAS 26...

Страница 27: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Страница 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: