stayer MINI COM 12V Скачать руководство пользователя страница 10

ITALIANO

10

10

3. Istruzioni di messa in servizio

3.1 Collocazione

Mantenere  l’area  di  lavoro  pulita  e  ordinata.  Le  zone 

disordinate e poco illuminate favoriscono gli incidenti sul 

lavoro.

Non utilizzi utensili elettrici in atmosfere potenzialmente 

esplosive, cosí come in presenza di liquidi, gas o polveri 

infiammabili.  Gli  utensili  elettrici  provocano  scintille  che 

possono incendiare le polveri o i fumi. 

Mantenga lontani i bambini e altre persone durante il 

funzionamento degli strumenti elettrici. Una distrazione 

può causare la perdita di controllo della macchina.

 

3.2 Montaje

ADATTATORE PER VALVOLE (FIG.2)

• Spingere l’adattatore 6 giù sopra la parte filettata dello 

stelo della valvola, o uno dei tre accessori in dotazione 

con il dispositivo di gonfiaggio (figura A2). 

• Quando l’adattatore 3 è completamente giù sopra i fili, 

premere  la  leva  6  con  un  dito  per  fissarlo  in  posizione 

(Figura A3). 

• Per rilasciare l’adattatore 3, sollevare la leva 6 ed estrarre 

l’adattatore 3. 

• Utilizzare esclusivamente con gli ugelli di gonfiaggio o 

valvole compresi i pneumatici standard. 

(Figura 1) 

• Assicurarsi che la valvola adattatore universale è 

bloccato in posizione prima di accendere il dispositivo di 

gonfiaggio (Figura A4).

NOTA:

•  Collochi  l’adattatore  universale  per  valvole  3  sull’asta  

dell’ago per gonfiare o l’ugello conico. 

• Prema la leva dell’adattatore universale 6 per valvole 6 

verso il basso finché non trovi la posizione corretta. 

• Applichi l’ago per gonfiare 10 o l’ugello conico 

nell’oggetto da gonfiare.

Accesorios

Gli ugelli conici 9 e di estensione standard 11 e l’ago 10 

per gonfiare che si mostrano nella Figura C sono forniti 

con il compressore.

3.3 Descripción ilustrada

1. Manicotto d’aria +adattatore  universale per valvole

2. Cavo 

3. Adattatore universale per valvole. 

4. Manometro

5. Corpo motore

6. Leva dell’adattatore universale

7. Interruttore acceso / spento 

8. Spina 12 V 

9. Ugello standard 

10. Ago per gonfiare 

11. Ugello di  estensione 

4. Istruzioni di funzionamento

4.1 Collocazione e prove

Per accendere il compressore deve utilizzare l’interruttore 

7 di ACCESO / SPENTO che si trova sulla parte superiore 

del compressore.

Collegamento all’alimentatore:

Rischio di operazione insicura

• Non faccia funzionare il compressore se il motore 

dell’auto è in funzionamento. 

• Estendere sempre il cavo 2  di CC di12 V completamente 

prima di ogni utilizzazione. 

• Per attivare il compressore, connetta l’adattatore di 12 

volt nella presa per accessorio di 12 volt del veicolo e 

prema l’interruttore per rosso sulla posizione  “I”.

•  Per  spegnere  il  compressore,  prema  l’interruttore  7  in 

posizione “O”.

4.2 Operazioni di regolazione

Rischio di esplosione. Troppa pressione di aria 

provoca  pericolo  di  esplosione.  verificare  la 

pressione massima stabilita dal fabbricante 

degli oggetti da gonfiare

•  Per  azionare  la  valvola  3  adattatore,  posizionare  la 

leva 6 verso l’alto e poi penetrare la valvola per gonfiare 

l’adattatore  oggetto  o  galleggianti  (9-11)  o  sfere  (9)  e 

chiudere la leva 6 per sigillare il circuito (Figura A1-A4) 

• Per attivare il compressore, collegare l’adattatore a 12 

volt accessorio presa da 12 volt del veicolo e premere 

l’interruttore rosso sulla posizione “I”. 

• Se necessario, girare la chiave per avviare la vettura in 

grado di alimentare un contatto. 

• Per spegnere il compressore, premere il tasto 7 “O”.

NOTA:

 Lasci sempre la leva 6 verso l’alto quando non sia 

in uso

Manómetro

Questo misuratore, che si trova nella parte superiore 

del  gonfiatore,  darà  la  lettura  in  PSI  (libre  per  pollice 

quadrato)  così  come  in  in  kili  Pascali:  kg/cm2  (Newton 

per metro quadrato). In caso di pneumatici di veicoli, si 

raccomanda di controllare il valore della pressione con un 

altro misuratore per pneumatici.

Problema

Causa posible

Solución posible

•  L’unità  non  si 

accende.

• La regolazione per la 

pressione può essere 

al di sotto della pressio-

ne reale .

•  Fusibile  bruciato  ne

-

ll’adattatore di 12 volt.

•  l’indicatore  è  in  con

-

tatto  con  l’ago  a  pres

-

sione. 

• Cavo sconnesso.

•Avviamento automati-

co dell’interruttore .

•   Interruttore o cavo 

danneggiato.

•  Sostituisca  l’adattatore  e  il 

cavo

• Colleghi il caricatore a un al-

tra presa.

Mantenzione in un centro di 

manutenzione STAYER  o in 

un centro di servicio autoriz-

zato).   

PRESIONI  DI  FUNZIONAMENTO  RACCOMANDATE

(Vedasi TABELLA 1 - Pag 8)

Содержание MINI COM 12V

Страница 1: ...nstrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer...

Страница 2: ...FIG 1 8 1 7 2 6 3 4 5 9 10 11...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 6 6 3 3 6 3...

Страница 4: ...90 12 17 30 II 0 40 6 1 MINI COM 12V V Kg cm2 L min V1 kg Bar...

Страница 5: ...explo sivas Los motores de estas herramientas normalmente chispean y las chispas pueden encender los vapores ADVERTENCIA Para usar en el hogar y en autom viles solamente Infle neum ticos de autom vile...

Страница 6: ...est ndar 10 Aguja para hinchar 11 Boquilla de extensi n 4 Instrucciones de funcionamiento 4 1 Colocaci n y pruebas Para encender el compresor debe utilizar el interruptor 7 de ENCENDIDO APAGADO est ub...

Страница 7: ...icaci n 6 Marcado normativo 6 1 Caracter sticas t cnicas V1 kg Bar Potencia nominal Voltaje Presi n nominal Caudal de aire Clase de protecci n Peso Preste atenci n al n de art culo en la placa de cara...

Страница 8: ...2 CE Ramiro de la fuente Director Manager Enero de 2017 Funci n Aplicaci n Presi n de inflado en bar Presi n de funcionamiento en bar Inflado Para inflar balones de futbol 0 8 1 1 4 8 4 Botes neum tic...

Страница 9: ...ti strumenti normalmente emettono scintille e le scintille potrebbero accendere i vapori AVVERTENZA Esclusivamente per uso domestico o nell auto Gonfi i pneumatici di automobili e biciclette palle zat...

Страница 10: ...essore deve utilizzare l interruttore 7 di ACCESO SPENTO che si trova sulla parte superiore del compressore Collegamento all alimentatore Rischio di operazione insicura Non faccia funzionare il compre...

Страница 11: ...Marcato normativo 6 1 Caratteristiche tecniche V1 kg Bar Potenza nominale Voltaggio Pressione nominale Flusso d aria Classe di protezione Peso Faccia attenzione al numero di articolo sulla scheda di c...

Страница 12: ...miro de la fuente Direttore Responsabile Gennaio 2017 Funzione Applicazione Pressione di gonfiaggio in bar Pressione di funzionamento in bar Gonfiaggio Per gonfiare i paloni da futbol 0 8 1 1 4 8 4 Re...

Страница 13: ...the sparks may ignite vapors WARNING For use at home and automobiles only Inflate automobile and bicycle tires balls rubber dinghies swimming rings inflatable mattresses and mote at or about your home...

Страница 14: ...pressor on you must use the ON OFF switch 7 located at the upper portion of the compressor Connection to power supply Risk of unsafe operation Do not operate the compressor when the motor of the autom...

Страница 15: ...ominal power voltage nominal pressure flow rate protection class weight Pay attention to the article number on the feature plate of your device Information on noise and vibration Noise determined acco...

Страница 16: ...ction Application Inflating pressure in bar Operating pressure in bar Inflating To inflate soccer balls 0 8 1 1 4 8 4 Pneumatic boats inflatable beds swimming pools for children 0 5 1 Tires 2 3 Common...

Страница 17: ...de ces outils produisent normalement des tincelles et les tincelles peuvent allumer les vapeurs ATTENTION Pour utiliser la maison et dans des voitures seulement Gonflez des pneus de voitures et de bi...

Страница 18: ...1 Mise en place et essais Pour allumer le compresseur il faut utiliser l interrupteur 7 d ALLUMAGE TEIGNAGE qui se trouve dans la partie sup rieure du compresseur Connexion l alimenteur Risque d op r...

Страница 19: ...lorsque les pi ces ont t d mont es manipul es ou r par es hors de l usine 5 4 limination Nous recommandons que les outils lectriques les accessoires et les emballages soient soumis un proc d de r cup...

Страница 20: ...e MINI COM 12V D clarons sous notre responsabilit que le produit d crit sous Donn es techniques est conforme aux normes ou aux documents normalis s suivants EN UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 UNE EN 6074...

Страница 21: ...s Os motores destas ferramentas normalmente fa scam e as fa scas podem ligar os vapores ADVERT NCIA Para usar no lar e em autom veis unicamente Encha pneum ticos de autom veis e bicicletas bolas balsa...

Страница 22: ...aire adaptador universal para v lvulas 2 Cabo 3 Adaptador universal para v lvulas 4 Man metro 5 Corpo motor 6 Alavanca do adaptador universal 7 Interruptor de ligado desligado 8 Tomada de 12 V 9 Boqui...

Страница 23: ...sido desmontadas manipuladas ou reparadas fora da f brica 5 4 Elimina o Recomendamos que as ferramentas el tricas acess rios e embalagens sejam submetidos a um processo de recupera o que respeite o m...

Страница 24: ...42 CE Ramiro de la fuente Director Gerente Janeiro de 2017 Fun o Aplica o Press o de inflado em bar Press o de funcionamento em bar Insuflado Para insuflar bal es de futebol 0 8 1 1 4 8 4 Botes pneum...

Страница 25: ...NOTAS 25...

Страница 26: ...NOTAS 26...

Страница 27: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Страница 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: