background image

POLSKI

27

27

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy.

Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą 

spowodować  porażenie  prądem,  pożar  i/lub  ciężkie 

obrażenia ciała.

1. Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do-

brze oświetlone.

2. Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze-

niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. 

łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elek-

tronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowo-

dować zapłon.

3. Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, 

aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w be-

zpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowo-

dować utratę kontroli nad narzędziem.

4. Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. 

Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie 

wolno używać adapterów w przypadku elektronarzędzi 

z uziemieniem ochronnym.

5. Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil-

gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod-

wyższa ryzyko porażenia prądem.

6. Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynnoś-

ci.  Nigdy  nie  należy  nosić  elektronarzędzia,  trzymając 

je  za  przewód,  ani  używać  przewodu  do  zawieszenia 

urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka 

pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed 

wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od 

oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze-

nia.  Uszkodzone  lub  splątane  przewody  zwiększają 

ryzyko porażenia prądem.

7. W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie-

bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto-

sowanego również do zastosowań zewnętrznych. 

8.  Jeżeli  nie  da  się  uniknąć  zastosowania  elektronarzę-

dzia  w  wilgotnym  otoczeniu,  należy  użyć  wyłącznika 

ochronnego różnicowo-prądowego.

9. Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować 

ostrożność,  każdą  czynność  wykonywać  uważnie  i  z 

rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest 

się  zmęczonym  lub  będąc  pod  wpływem  alkoholu  lub 

lekarstw.

10.  Należy  nosić  osobiste  wyposażenie  ochronne  i 

zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wypo-

sażenia ochronnego jak maski przeciwpyłowej, obuwia 

z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego 

lub środków ochrony słuchu podnosi bezpieczeństwo i 

zwiększa wydajność pracy.

11.  Należy  unikać  niezamierzonego  uruchomienia  nar-

zędzia.  Przed  włożeniem  wtyczki  a  także  przed  pod-

niesieniem  lub  przeniesieniem  elektronarzędzia,  na-

leży  upewnić  się,  że  elektronarzędzie  jest  wyłączone. 

Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia 

elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego 

narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.

12  Przed  włączeniem  elektronarzędzia,  należy  usunąć 

narzędzia nastawcze lub klucze. 

13. Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na-

leży  dbać  o  stabilną  pozycję  przy  pracy  i  zachowanie 

równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kon-

trola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.

14. Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić 

luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice 

należy  trzymać z daleka  od ruchomych  części. Luźne 

ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciąg-

nięte przez ruchome części.

15.  Jeżeli  istnieje  możliwość  zamontowania  urządzeń 

odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, 

że są one podłączone i będą prawidłowo użyte.

16. Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać 

należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. 

Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się 

w wydajniej i bezpieczniej.

17. Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik 

jest uszkodzony.

18.  Przed  regulacją  urządzenia,  wymianą  osprzętu  lub 

po  zaprzestaniu  pracy  narzędziem,  należy  wyciągnąć 

wtyczkę z gniazda.

19.  Nieużywane  elektronarzędzia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci.  Nie  należy  udos-

tępniać  narzędzia  osobom,  które  go  nie  znają  lub  nie 

przeczytały niniejszych przepisów. 

20.  Konieczna  jest  należyta  konserwacja  elektronarzę-

dzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządze-

nia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy częś-

ci nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który 

miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. 

Uszkodzone  części  należy  przed  użyciem  urządzenia 

oddać do naprawy.

21. Należy stale dbać o ostrość i czystość zamontowane-

go osprzętu.

22. Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. 

należy używać zgodnie z ich przeznaczeniem. Uwzględ-

nić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy.

Opis funkcjonowania

Należy  przeczytać  wszystkie  wskazówki  i  przepisy 

oraz starannie je przechowywać dla dalszego zasto

-

sowania.  Nieprzestrzeganie  powyższych  wskazówek 

może  spowodować  porażenie  prądem,  pożar  lub 

poważne obrażenia ciała. Podczas czytania instrukcji 

należy odnosić się do ilustracji graficznych znajdują

-

cych się na pierwszych stronach.

Opis

1 włącznik / wyłącznik

2 Przycisk blokady silnika

3 Przełącznik prędkości

4 Dodatkowy uchwyt

5 Płytka samoprzylepna

6 Przycisk blokady osi (tylko LU 260 CE)

7 Przycisk zmiany biegów (tylko PL 2500 E)

1.2. Zastosowanie

Urządzenie przeznaczone jest do polerowania i szlifowa-

nia powierzchni metalowych, plastikowych, lakierowanych 

oraz do szlifowania kamieni bez użycia wody.

Содержание LU 260 CE

Страница 1: ...trucciones www grupostayer com it Istruzioni d uso gb Operating instructions de Bedienungsanleitung p Manual de instru es pl letim Talimatlar el fr Instructions d emploi tr nverter Kaynak Makinesi LU...

Страница 2: ...EU 2014 35 EU 2011 65 EU P Declaramos sob a nossa nica responsabilidade que este produto est em conformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 4 EN 55014...

Страница 3: ...LU260CE PL 2500 E W 1200 800 min 1 600 3200 800 1200 4000 mm 180 170 E M14 M14 Kg 3 2 3 K 3 dB LPA dB A 90 91 LWA dB A 101 98 K 1 5 m s2 ah m s2 5 35 5 35 EN 62841 1 3dB L L K 1 5 m s2 a DATOS T CNICO...

Страница 4: ...1 1 2 2 7 3 4 4 3 5 6 5...

Страница 5: ...s de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apaga da antes de conectarla a la...

Страница 6: ...ile adecuadamente el rea de trabajo Utilice siempre la m scara contra el polvo equipo de respiraci n apropiado para el material y el tipo de trabajo que est realizando Aseg rese de que las aberturas d...

Страница 7: ...s sobre las piezas de recambio las podr obtener en info grupostayer com Nuestro equipo de asesores t cnicos le orientar gustosamente en cuanto a la adquisici n aplicaci n y ajuste de los productos y a...

Страница 8: ...k picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before tu...

Страница 9: ...re that ventilation openings are kept clear when working in dusty conditions If it should become necessary to clear dust first disconnect the tool from the main supply use non metallic objects and avo...

Страница 10: ...ions concerning best buy application and adjustment of products and accessories Disposal and recycling The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only...

Страница 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 12: ...azione adeguata quando si eseguono le operazioni di sabbiatura Usare sempre la mascherina respiratore adatti al materiale e all applicazione con cui si sta lavorando Accertarsi che le aperture di vent...

Страница 13: ...com Il nostro team di consulenti tecnici saranno lieti di guidare per l attuazione di acquisizione e la regolazione di prodotti e accessori 4 3 Smaltimento e riciclaggio Avviare ad un riciclaggio risp...

Страница 14: ...s Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben o...

Страница 15: ...atzes beim Schleifen Verwenden Sie stets die korrekte Staubschutzoder Atemmaske f r das jeweilige Material und die Anwendung Achten Sie beim Arbeiten unter staubigen Bedingungen darauf dass die Ventil...

Страница 16: ...rtung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter info grupostayer com Das STAYER Kundenberater Team hilft Ihnen gerne bei Fragen...

Страница 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 18: ...il lorsque vous effectuez des travaux de pon age Utilisez toujours le masque poussi re ou le respirateur qui convient au mat riau utilis et au type de travail effectu Assurez vous que les orifices d a...

Страница 19: ...sition pour r pondre vos questions concernant l achat l utilisation et le r glage de vos produits et leurs accessoires Elimination et le recyclage Les outils lectroportatifs ainsi que leurs accessoire...

Страница 20: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 21: ...rabalho quando executa opera es de lixamento Utilize sempre a m scara contra o p respirador co rrecto para o material e aplica o com que est a trabalhar Certifique se de que os orif cios de ventila o...

Страница 22: ...bre pe as sobressalentes encontram se em info grupostayer com A nossa equipa de consultores esclarece com prazer todas as suas d vidas a respeito da compra aplica o e ajuste dos produtos e acess rios...

Страница 23: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 24: ...eye ve uygulamaya uygun do ru toz maskesini respirat r kullan n Havaland rma aral klar n n tozlu ko ullarda al r ken temiz tutuldu undan emin olun Tozu temizlemek gerekirse nce aleti ana ebekeden ekin...

Страница 25: ...atlar uygulamalar ve r n ve aksesuar ayar hakk ndaki sorular n z cevaplar Bertaraf ve geri d n m Makine aksesuarlar ve ambalaj evre dostu geri d n m i in s n fland r lmal d r Yaln zca EC lkeleri i in...

Страница 26: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 27: ...podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod czenie do pr du w czonego narz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w 12 Przed w czeniem elektronarz dzia nale y usun narz dzia nastawcze lub klucze 13 Nale...

Страница 28: ...iskania narz dzia podczas pracy Sam ci ar narz dzia wywiera wystarczaj cy nacisk Stosowanie nadmiernego docisku mo e doprowadzi do gro nego p kni cia tarczy lub uszkodzenia obrabianej powierzchni Podc...

Страница 29: ...29 29 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 30: ...30 30 www grupostayer com 30 mA LU 260 CE 4 1 2 LU 260 CE 6 6 OFF 1 1 1 2 1 3 1 6 PL2500E 2 7 I Gear II 3...

Страница 31: ...31 31 1 ON OFF 2 3 4 5 6 LU 260 CE 7 PL 2500 E 1 3 LU 260 CE 6 PL 2500 E 4 e mail info grupostayer com 2012 19 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz...

Страница 32: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 33: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 34: ...NOTAS 34...

Страница 35: ...NOTAS 35...

Страница 36: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: