background image

DEUTSCH

17

17

Drehrichtung einstellen

Mit dem Drehrichtungsumschalter 

8

  können  Sie  die  Drehrichtung  des 

Elektrowerkzeuges ändern. Bei gedrücktem Ein-/Ausschalter 

7

 ist dies 

jedoch nicht möglich.

Rechtslauf:

  Zum  Eindrehen  von  Schrauben  drücken  Sie  den 

Drehrichtungsumschalter 

8

 nach links bis zum Anschlag durch.

Linkslauf:

  Zum  Herausdrehen  von  Schrauben  drücken  Sie  den 

Drehrichtungsumschalter 

8

 nach rechts bis zum Anschlag durch.

Ein-/Ausschalten

Drücken  Sie  zur  Inbetriebnahme  des  Elektrowerkzeuges  den  Ein-/

Ausschalter 

7

 und halten Sie ihn gedrückt.

Zum  Feststellen  des  gedrückten  Ein-/Ausschalters 

7

  drücken  Sie  die 

Feststelltaste 

6

.

Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter 

7

 los bzw. wenn er mit der Feststelltaste 

6

 arretiert ist, drücken Sie den 

Ein-/Ausschalter 

7

 kurz und lassen ihn dann los.

Drehzahl einstellen

Sie  können  die  Drehzahl  des  eingeschalteten  Elektrowerkzeugs 

stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den Ein-/Ausschalter 7 

eindrücken.

Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 7 bewirkt eine niedrige Drehzahl. 

Mit zunehmenden Druck erhöht sich die Drehzahl.

Einschraubtiefe einstellen

Mit der Einstellhülse 

3

 kann die Einschraubtiefe des Schraubenkopfes 

in  das  Werkstück  in  12  rastenden  Stufen  je  Umdrehung  vorgewählt 

werden.  Jede  Stufe  entspricht  einer  Veränderung  der  Einschraubtiefe 

um 0,125 mm.

Drehen der Einstellhülse 

3

  im  Uhrzeigersinn  ergibt  eine  größere 

Einschraubtiefe, Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn eine kleinere 

Einschraubtiefe.  Die  erforderliche  Einstellung  ermitteln  Sie  am  besten 

durch eine Probeverschraubung.

Arbeitshinweise

- Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Schraube 

auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge können abrutschen.

Führen Sie die Schraube an das Schrauberbit 

1

. Die Schraube wird durch 

die Magnethaltekraft des Universalbithalters 

9

 gehalten. Drücken Sie die 

Schraubenspitze kräftig gegen den zu verschraubenden Werkstoff, bis 

der Schraubtiefenanschlag 

4

 auf dem Werkstück aufsteht.

Schalten  Sie  das  Elektrowerkzeug  ein.  Die  Schraube  wird  in  das 

Werkstück eingedreht, bis die eingestellte Einschraubtiefe erreicht ist. 

Der Antrieb wird ausgekuppelt; die Werkzeugaufnahme dreht sich nicht 

mehr.  Kontrollieren  Sie  die  Einschraubtiefe  und  stellen  Sie  diese  ggf. 

nach.

Zum  Lösen  von  Schrauben  stellen  Sie  den  Drehrichtungsumschalter 

8

 auf Linkslauf und ziehen den Schraubtiefenanschlag 

4

 nach vorn ab 

ohne die Einstellhülse zu drehen.

Sie können auch mit aufgesetztem Schraubtiefenanschlag 

4

 arbeiten, 

wenn Sie die Einschraubtiefe anpassen.

Gurthalteclip

Mit  dem  Gurthalteclip  5  können  Sie  das  Elektrowerkzeugz  .B.  an 

einem  Gurt  einhängen.  Sie  haben  dann  beide  Hände  frei  und  das 

Elektrowerkzeug ist jederzeit griffbereit.

Wartung und Service

Wartung und Reinigung

- Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker 

aus der Steckdose.

- Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, 

um gut und sicher zu arbeiten.

Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs-

und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer 

autorisierten Kundendienststelle für Stayer ausführen zu lassen.

Transport

Die  enthaltenen  Li-Ionen-Akkus  unterliegen  den  Anforderungen  des 

Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere 

Auflagen auf der Straße transportiert werden.

Beim  Versand  durch  Dritte  (z.B.:  Lufttransport  oder  Spedition)  sind 

besondere  Anforderungen  an  Verpackung  und  Kennzeichnung  zu 

beachten.

Entsorgung

Elektrowerkzeuge,  Zubehör  und  Verpackungen  sollen 

einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt 

werden.

Nur für EU-Länder:

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß  der  Europäischen  Richtlinie  2012/19/UE  über 

Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in 

nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge 

getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung 

zugeführt werden.

Akkus/Batterien: Li-Ion

Bitte  beachten  Sie  die  Hinweise  im  Abschnitt  „Transport“. 

Werfen Sie Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer 

oder ins Wasser. Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt 

oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.

Nur für EU-Länder:

Gemäß  der  Richtlinie  2006/66/CE  müssen  defekte  oder  verbrauchte 

Akkus/Batterien recycelt werden.

Änderungen vorbehalten.

Содержание 384B

Страница 1: ...N Email sales grupostayer com Email info grupostayer com 384B DWS L20 ES Manual de instrucciones IT GB FR P TR PL Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es leti...

Страница 2: ...5 6 7 8 3 2 4 1 9 2 9 384 B...

Страница 3: ...2 12 11 4 3 5 6 10 8 7 1 DWS L20 DWS L2022 13 1 2...

Страница 4: ...UE P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Страница 5: ...20 DWS L2022 600 Li ion Vdc 18 Ah 2 0 4 0 5 0 6 0 min 60 n0 min 1 0 4500 0 4400 Nm 60 8 Ins UNF 1 4 F 1 4 F Kg 1 8 1 3 Lpa dB A 85 75 Lwa dB A 96 80 m s2 2 5 2 5 EN 62841 1 K 3dB Lpa Lwa K 1 5 m s2 ah...

Страница 6: ...atos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores au ditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectarla a...

Страница 7: ...nas revolu ciones una vez que la bater a haya alcanzado la temperatura admisible Descripci n del funcionamiento Lea ntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a l...

Страница 8: ...girar Verifique la profundidad de atornillado y reaj stela si fuese necesario Para aflojar tornillos ajuste el selector de sentido de giro 8 para giro a izquierdas y empuje hacia delante el tope de pr...

Страница 9: ...ccensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di tener...

Страница 10: ...ella batteria ricaricabile preselezionare 2 campi di velocit Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenz...

Страница 11: ...ionare il commutatore del senso di rotazione 8 su rotazione sinistrorsa e tirare in avanti la boccola di profondit 4 senza ruotare la boccola di regolazione Adattando la profondit di avvitamento possi...

Страница 12: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 13: ...by hand in rotation direction This automatically locks the drill chuck The locking is released again to remove the tool when the collar is turned in the opposite direction Functional Description Read...

Страница 14: ...e and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean If the machine should fail despite the care tak...

Страница 15: ...s das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter hab...

Страница 16: ...hen Durch die Verwendung anderer Akkus k nnen Sch den und sogar ein Brand hervorgerufen werden Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung...

Страница 17: ...d in das Werkst ck eingedreht bis die eingestellte Einschraubtiefe erreicht ist Der Antrieb wird ausgekuppelt die Werkzeugaufnahme dreht sich nicht mehr Kontrollieren Sie die Einschraubtiefe und stell...

Страница 18: ...rer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou br...

Страница 19: ...emp rature d accu admissible N utiliser que des accus ions lithium d origine Stayer dont la tension correspond cette indiqu e sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif L utilisation de tout...

Страница 20: ...tr ler la profondeur de vissage et le cas ch ant la r ajuster Pour desserrer des vis positionner le commutateur du sens de rotation 8 sur rotation gauche et retirer la but e de profondeur de vissage 4...

Страница 21: ...sligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligad...

Страница 22: ...ogotipo da sua ferramenta el ctrica Autiliza o de outros acumuladores pode levar a les es e perigo de inc ndio Descri o de fun es Devem ser lidas todas as indica es de advert ncia e todas as instru es...

Страница 23: ...necess rio reajustar Para soltar parafusos dever colocar o comutador do sentido de rota o 8 na marcha esquerda e retirar o limitador de profundidade de aparafusamento 4 pela frente sem girar a luva d...

Страница 24: ...ektrikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el alet...

Страница 25: ...siyon tanimi B t n uyar lar ve talimat h k mle rini okuyun A klanan uyar lara ve talimat h k mlerine uyulmad tak dirde elektrik arpmalar na yang n lara ve veya a r yaralanmalara neden olunabilir L tfe...

Страница 26: ...m ile elektrikli el aletini kemere takabilirsiniz Bu ekilde her iki elinizde serbest olur ve elektrikli el aletini istedi iniz an kullanabilirsiniz Bakim ve servis Bakim ve temizlik Elektrikli el alet...

Страница 27: ...E 27 27 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 28: ...E 28 28 STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bit 10 DWS L20 11 DWS L20 12 LED DWS L20 13 DWS L20 14 bit DWS L20 EN 62841 1 EN 62841 1 5 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz 4 1 9 4...

Страница 29: ...E 29 29 230 V 220 V 8 OFF 7 8 8 OFF 7 ON OFF 7 6 ON OFF7 6 ON OFF 7 ON OFF 7 ON OFF 7 3 12 0 125 mm 3 1 9 4 8 4 4 5 Service Stayer 2012 19 UE 2006 66 EE...

Страница 30: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 31: ...ezpe po ru nebo t k zran n osob P i ten n vodu si nalistujte str nku se zobrazen m p stroje a m jte ji pokud mo no v dy p ed sebou Stanoven pou it Toto elektromechanick n ad je ur eno k utahov n a pov...

Страница 32: ...sm ru ot en 8 na levoto iv chod a hloubkov doraz pro za roubov n 4 povyt hn te sm rem dop edu bez ot en obj mkou pro nastaven hloubkov ho dorazu M ete pracovat i s nastaven m hloubkov m dorazem pro za...

Страница 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dz...

Страница 34: ...cy narz dziem nale y wyci gn wtyczk z gniazda 17 Nieu ywane elektronarz dzia nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie nale y udost pnia narz dzia osobom kt re go nie znaj lub nie przec...

Страница 35: ...rze cznik ki erunku obrot w 8 w prawo do oporu W czanie wy czanie W celu w czenia elektronarz dzia nacisn w cznik wy cznik 7 i przytrzyma w tej pozycji W celu unieruchomienia wci ni tego w cznika wy c...

Страница 36: ...owi zuj cymi zas adami ochrony rodowiska Nie nale y wyrzuca elektronarz dzi do odpad w domowych Zgodnie z europejsk wytyczn 2012 19 UE starych zu ytych narz dziach elektrycznych i elektronicznych i je...

Страница 37: ......

Страница 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: