background image

16

 

2

  SICHERHEITSHINWEISE  F

Ü

R FR

Ä

SEN

 

2

  SICHERHEITSHINWEISE  F

Ü

R FR

Ä

SEN

 

 Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche

  Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder
  so beschädigt sind, dass die funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt
  ist.

 Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele 

  Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

 Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.

 Sorgfältig gepegte Schneid-

  werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter
  zu führen.

 Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-

  chend diesen Anweisungen. 

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen

  und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere 
  als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

SERVICE

 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifziertem Fachpersonal und 

  nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die 

  Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

SICHERHEITSHINWEISE  F

Ü

R FR

Ä

SEN

 Falls Sie nicht sicher sind, wie hoch die Netzspannung ist, schalten Sie 

  das Elektrowerkzeug nicht ein.

 Falls die Spannung niedriger als die Nennspannung ist, wird der Motor beschädigt.

 Um eine eventuelle Überhitzung zu verhindern, rollen Sie das Kabel von einer 

  Kabeltrommel immer bis zum Ende ab.

 Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen müssen, versichern Sie sich zuerst, 

  dass sein Querschnitt dem Nennstrom des benutzen Elektrowerkzeugs entspricht, 
  so wie auch, dass es unbeschädigt ist.

                    WARNUNG: 

Schalten Sie vor jeder Einstellung, Bedienung oder 

                    Wartung, so wie auch bei einem Stromausfall immer das Elektrowerk-
                    zeug aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

 Entfernen Sie vor Beginn der Arbeit alle Nägel, Schrauben und andere Körper von 

  dem zu bearbeitenden Werkstück . Beim Fräsen im Nagel oder anderem Metallge-
  genstand können Sie den Fräser oder das Elektrogerät beschädigen, was Voraus-
  setzung für Betriebsunfall ist.

 Verwenden Sie immer eine Klemme oder einen Schraubstock, um das zu bearbei-

  tende Werkstück zu fixieren.

 Schalten Sie die Fräse nicht unter Last ein. Bevor Sie das Gerät anschalten, 

  stellen Sie sicher, dass der Fräser die zu bearbeitende Oberäche nicht berührt.

 Führen Sie die Fräse immer bei Verwendung der beiden Handgriffe , indem Sie 

  sicherstellen, dass Sie das Gerät festhalten, bevor Sie mit der Operation beginnen.

 Schalten Sie das Gerät immer aus und warten Sie bis zum endgültigen Anhalten 

  des Fräsers, bevor Sie das Gerät von dem Werkstück entfernen.

 Berühren Sie den Fräser nicht sofort nach Beendigung der Arbeit mit ihm. 

  Der Fräser kann sehr heiß sein und Ihnen eine Hautverbrennung zufügen.

 Das Vorhandensein von Lappen, Tüchern, Werg, Bindfaden, Leitungen u.a. im 

  Arbeitsbereich ist untersagt.

 Halten Sie das Netzkabel außerhalb des Arbeitsbereichs der Maschine.

 Sie dürfen mit dem Elektrowerkzeug nicht arbeiten, wenn das Netzkabel beschä-

  digt ist. Berühren Sie das beschädigte Netzkabel nicht und ziehen Sie den Stecker 
  aus der Steckdose heraus, wenn das Netzkabel während der Arbeit beschädigt 
  wird. Ein beschädigtes Netzkabel erhöht das Risiko für einen Stromschlag.

 Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Fräser. Stumpfe oder beschä-

  digte Fräser verursachen eine erhöhte Reibung, können eingeklemmt werden und 
  führen zu Unwucht.

 Das Elektrowerkzeug soll nur bestimmungsgemäß verwendet werden. Jeder 

  anderer Gebrauch, anders als der Gebrauch, beschrieben in dieser Instruktion, 
  gilt als nicht bestimmungsgemäß. Die Verantwortung für jede Schädigung oder 
  Verletzung, verursacht durch falschen Gebrauch, trägt der Betreiber und nicht der 
  Hersteller.

 Um dieses Elektrowerkzeug richtig zu betreiben, sollten Sie die Sicherheitsregeln, 

  die allgemeinen Instruktionen und die Betriebsanweisungen, die hier angegeben 
  

 

 

DE

DE

17

    

                    Tragen Sie Gehörschutz bei der Benutzung von fräsen. 

                    Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

 Während der Arbeit das Gerät immer mit beiden Händen halten. 

Der Verlust 

  der Kontrolle über die Maschine kann zu Verletzungen führen

                    Verwenden Sie während der Arbeit geeignete Augenschutzmittel 
                    um sich vor iegenden Teilchen zu schützen. 

                    Tragen Sie eine Schutzbrille.

                    Treffen Sie Schutzmaßnahmen gegen das Einatmen von Staub. 

                    Manche Werkstoffe können toxische Bestandteile enthalten.
                    Tragen Sie eine Staubschutzmaske.

 Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffächen, wenn Sie Arbeiten 

  ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder 
  das eigene Netzkabel treffen kann. 

Der Kontakt mit einer spannungsführenden 

  Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem 
  elektrischen Schlag führen.

 

Bearbeiten Sie keine asbesthaltigen Materialien. Asbest gilt als krebserregend.

 

Es wird empfohlen, während der Arbeit mit der Stichsäge Schutzhandschuhe 

  tragen.

                     WARNUNG: 

Bevor Sie das Elektrowerkzeug ans Stromnetz anschlie-

                    ßen, stellen Sie sicher, dass die Spannung der Spannung, angegeben 
                    auf dem Geräteschild, entspricht. Eine Spannung, die höher als die 
                    Nennspannung ist, kann zu ernsten Verletzungen führen, sowie auch 
                    Schäden am

 

Elektrowerkzeug verursachen.

Содержание RH1200

Страница 1: ...х Технических Регламентов Таможенного Союза ТР ТС 004 2011 ТР ТС 010 2011 ТР ТС 020 2011 Изделия также соответствуют требованиям следующих директив и стандартов Европейского Союза 2014 30 EU 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 17 2010 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 www status tools com Информация о сертификате соответствия находится на сайте Изготов...

Страница 2: ...RH1200 RH1200 D C c1 c2 4 d1 14 d2 1 10 9 7 6 1 2 3 4 5 11 8 A 10 8 a1 7 B b1 2 3 2 H 17 16 15 14 13 12 14 e1 e2 E F f2 f1 19 G 18 5 19 ...

Страница 3: ...4 5 ...

Страница 4: ...6 7 ...

Страница 5: ...special regulations apply for vacuuming mechanisms Check the requirements with your professional association if necessary NOTE Wood dust and wood shavings in the air can cause allergies and cancer Studies have proven that workers who come in contact with oak and beech wood dust contract cancer more frequently than other workers Conduct wood working preferably outdoors or use a shavings vacuum to m...

Страница 6: ...size on vertical ruler and fix the supporting knee with lever 12 Fix depth guide 2 by the wing screw Adjust in advance the three levels of the positioning support to the desired levels The second and the third level of cutting depth can be achieved by only rotating the disk of the three position support 7 and moving the support knee until depth guide 9 will touch the corresponding level of the sup...

Страница 7: ...on locations and working hours CLEANING Clean the machine regularly best if after every use Remove all dust shavings wood splinters etc Affix two work pieces to your workbench ill F Upper work piece Template f1 An already finished work piece Lower work piece Copy f2 The work piece to be worked on Set the mould cutting depth see Mould cutter depth adjustment and eventually the rotation speed see Ro...

Страница 8: ...n Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Ein uss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers...

Страница 9: ...ie das Gerät immer aus und warten Sie bis zum endgültigen Anhalten des Fräsers bevor Sie das Gerät von dem Werkstück entfernen Berühren Sie den Fräser nicht sofort nach Beendigung der Arbeit mit ihm Der Fräser kann sehr heiß sein und Ihnen eine Hautverbrennung zufügen Das Vorhandensein von Lappen Tüchern Werg Bindfaden Leitungen u a im Arbeitsbereich ist untersagt Halten Sie das Netzkabel außerhal...

Страница 10: ...angeschlossen werden Die Funkstörungen entsprechen der EMV Richtlinie 2004 108 EC zur Elektromagnetischen Verträglich keit Die Fräsen sind Handelektrogeräte vorgesehen für Fräsen von Kanälen Rundungen Fasken Profilkanten und Öffnungen im Holz Holzplatten und Kunst stoff mittels geeigneten Fräsern BEVOR SIE MIT DER ARBEIT BEGINNEN WARNUNG Überprüfen Sie ob die Netzspannung der Spannung angegeben au...

Страница 11: ...llelanschlages mit der Seiten äche des zu bearbeitenden Werkstückes 4 Ziehen Sie die Flügelschrauben 4 des Parallelanschlages fest um ihn zu fixieren HINWEIS Falls der Abstand zwischen der seitlichen Fläche des zu bearbeitenden Werkstückes und die Frässtelle zu groß oder die seitliche Fläche des Werkstückes nicht gerade ist sollen Sie an das Werkstück fest mittels Schraubstock eine gerade Latte be...

Страница 12: ...n Parallelanschlag für ihre Führung IST UNZULÄSSIG ZUBEHÖRTEILE DIE MIT DIESEM ELEKTROGERÄT VERWENDET WERDEN KÖNNEN Fräswerkzeuge aus Hochleistungsschnellschnittstahl HSS mit Durchmesser der Werkzeugaufnahme Ø6 mm und Ø8 mm Fräswerkzeuge mit Hartmetallschneiden НМ mit Durchmesser der Werkzeug aufnahme Ø6 mm und Ø8 mm WARTUNG WARNUNG Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen Überprüfen Sie ste...

Страница 13: ... L impiego di una spina integra ed una presa adatta riduce i rischi di folgorazione Evitare di toccare con il corpo le superfici collegate a terra quali tubi radiatori forni e frigoriferi Il rischio di folgorazione aumenta se il corpo è collegato a terra Non esporre l utensile alla pioggia e all umidità La penetrazione d acqua nell utensile aumenta il rischio di folgorazione Non utilizzare il cavo...

Страница 14: ...ro e il lavoro da eseguire L impiego di utensili per scopi diversi da quelli per cui sono stati progettati può dare origine a situazioni pericolose MANUTENZIONE Far riparare l utensile da personale qualificato che utilizzi solo parti di ricambio originali In caso contrario la sicurezza dell utensile potrebbe risultare compromessa 1 AVVERTENZE DI SICUREZZA IT ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA N...

Страница 15: ...rio prendere anche precauzioni di sicurezza Lo stesso concerne pure l osservanza delle regole principali relative alla salute e alla sicurezza professio nale Il fabbricante non sarà ritenuto responsabile per modifche apportate dall utente all elettroutensile o per guasti causati da tali modifche Non usare l elettroutensile all aperto quando piove in un ambiente umido dopo una pioggia o in vicinanz...

Страница 16: ...onale specializzato Utilizzate se possibile un sistema di aspirazione delle polveri Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare IT 3 ISTRUZIONI PER L USO Montaggio dell adattatore per l aspirazione polvere Il raccordo aspiratore 13 può e...

Страница 17: ...o destra per fissare la profondità di lavorazione Eseguire l operazione di fresatura operando con un avanzamento uniforme IT 3 ISTRUZIONI PER L USO Una volta terminata l operazione di fresatura riportare la fresatrice verticale indie tro sulla posizione più alta Spegnere l elettroutensile Lavori di fresatura con la battuta ausiliaria vedi figura F Per la lavorazione di grossi pezzi in lavorazione ...

Страница 18: ...er provvedere a un lavoro sicuro con l elettroutensile e alla sua affidabilità tutte le attività relative alla riparazione la manutenzione e la regolazione ivi incluse la verifca e la sostituzione delle spazzole vanno effettuare nei centri assistenza autorizzati STATUS usando soltanto pezzi di ricambio originali DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Caron Giacinto L Amministratore STATUS ITALIA S R L Con...

Страница 19: ...атъчен ток за прекъсване на захранването Използването на предпазно устройство намалява риска от поражение от електрически ток BG 1 ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЛИЧНА БЕЗОПАСНОСТ Бъдете бдителни работете с повишено внимание и проявявайте благоразумие когато работите с електроинструмент Не използвайте електроинструмента когато сте уморени или под влияние на наркотици алкохол или медикаменти Момент н...

Страница 20: ...то извършвате операция при която режещата принадлежност може да допре до скрита ел инсталация или до собствения шнур Допирът на режещата принадлежност до проводник под напрежение ще постави откритите метални части на електроинструмента под напрежение и операторът ще получи токов удар Не обработвайте материали съдържащи азбест Препоръчва се използването на защитни ръкавици ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да с...

Страница 21: ...цата с графично представяне 1 Фреза фронтален вид 1 Захранващ кабел 2 Дръжка 3 Индикатор за посоката на въртене 4 Винтове за паралелния водач 5 Пресована алуминиева основа 6 Захващане на паралелния водач 7 Разграфен водач 8 Винтове за регулиране на удара на дълбочина 9 Лост с маркировка на позициите 10 Копче за регулиране на дълбочината на фрезоване BG 3 УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА 2 Фреза изглед отзад 11 ...

Страница 22: ...2 Алуминий 4 12 14 20 2 3 1 2 След дълга работа на ниски обороти за да го охладите оставете уреда да работи 3 минути на максимална скорост Пускане спиране Преди да включите изключите уреда регулирайте дълбочината на фрезоване посочена в параграф Регулиране на дълбочината За пускане на електроуреда натиснете първо бутона за блокиране 16 и след това прекъсвача за пускане спиране 17 и го дръжте натис...

Страница 23: ...ъс силен натиск можете да повредите обекта на работа Фрезования с паралелен водач виж фигура С Поставете паралелния водач с2 с накрайниците с1 на съответните места 6 на планката 5 и ги фиксирайте добре с винтовете 4 според искания размер Работете с електроуреда като го тласкате равномерно напред по дължина на работното поле като упражнявате страничен натиск върху паралелния водач 3 УКАЗАНИЯ ЗА РАБ...

Страница 24: ... ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Карон Джиасинто Директор STATUS ITALIA S R L STATUS ITALIA S R L декларира че този продукт с търговска марка STATUS фреза е произведен в съответствие със следните директиви на ЕС RH1200 2014 30 EU 2006 42 EC Директива за машини А също така отговаря на следните стандарти EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 17 2010 EN 55014 2 2015 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Страница 25: ...48 49 ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ...

Страница 26: ...р шпинделя е2 Ключ Рис F f1 Шаблон f2 Заготовка Рис G 18 Винты крепления копировальной втулки 19 Копировальная втулка Рис Н Схема правильного направления перемещения фрезера в время работы Тыльная сторона изделия Рис 2 11 Регулятор скорости вращения 12 Рычаг фиксатора 13 Кожух пылеотсоса 14 Шпиндель 15 Колонка направляющая 16 Кнопка блокировки выключателя 17 Клавиша выключателя 6 СБОРКА И РЕГУЛИРО...

Страница 27: ... произведите регулировку вертикального хода подвижной части изделия Выбор скорости вращения ВНИМАНИЕ Не производите изменение скорости вращения при работающем двигателе Заранее перед началом работы установите необходимую скорость вращения Если вы хотите изменить скорость вращения в процессе работы отключите изделие и установите регулятор 11 в нужное положение Необходимая скорость вращения выбирает...

Страница 28: ...учайного нажатия Фрезерование Установите фрезу в цанговый зажим и надежно затяните гайку зажима Выберите скорость вращения при помощи регулятора 11 Поверните рычаг фиксатора 12 и опустите подвижную часть вниз до касания стержня ограничительной линейки площадки поворотного упора Зафиксируйте подвижную часть в опущенном положении при помощи фиксатора 12 Включите изделие нажатием клавиши выключателя ...

Отзывы: