background image

18

  I

I  

19 

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

m

  A készüléket olyan személyek (gyermekeket beleértve), 

  akik fizikai, érzékszervi vagy pszichikai okokból vagy 

 

  tapasztalatlanságból nem képesek a készüléket  

  biztonsagos módon kezelni, csak felelős felnőtt személy

 

  felügyelete mellett használhatják. 

m

  Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a  

 készülékkel.

m

  A csomagolóanyagok (mint pl. műanyag zacskók) 

 

  potenciális veszélyt jelentenek: tartsa távol gyermekektől

 

  és felügyeletet igénylő személyektől.

m

  Kerülje a készülék használati útmutatóban leírtaktól eltérő

 

  használatát, mert veszélyt jelenthet.

m

  Használat előtt a berendezés minden részét pontosan

 

  szerelje össze. Győződjön meg róla, hogy a szűrőegység

 

  részei (pl. porzsák, szűrőbetét, stb.) pontosan és

 

  megfelelően kerültek-e összeszerelésre.

m

  Győződjön meg róla, hogy a fali csatlakozóaljzat

 

  megfelelő-e. 

m

  Ellenőrizze, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség 

 

  érték megegyezik-e a hálózati feszültséggel.

m

  Használat közben ne tegye a szívófejet érzékeny 

 

  testrészek, pl. szem, száj, fül, stb. közelébe. 

m

  Ellenőrizze, hogy az úszó nem sérült-e, és semmi nem

 

  akadályozza a felemelkedését. Az úszó feladata az, hogy 

  leállítsa a szívást, ha tele van a tartály folyadékkal, vagy

 

  ha véletlenül eldől a gép. Rendszeresen tisztítsa meg az 

 

  úszót az utasítás szerint, és ellenőrizze az épségét.

m

  Ne használja a berendezést veszélyes szemét  

 fel

szívására.

m

  Ne használja a berendezést gyúlékony (hamu),  

  robbanékony, mérgező vagy egészségre káros anyagok

 

  felszívására.

m

  A készülék nem használható elektrosztatikus kisülés  

  ellen védett helyeken. 

m

  Csak a berendezéssel szállított vagy a használati 

 

  útmutatóban felsorolt szívófejeket használjon. Más 

 

  eszközök használata veszélyezteti a biztonságot.

m

  Ne hagyja felügyelet nélkül a működésben levő 

 

 berendezést.

m

  Ha a gépből hab vagy folyadék szivárog, azonnal 

 

  kapcsolja le. 

m

  Ha a gép felborul, először állítsa fel, és csak utána 

 

  kapcsolja ki.

m

  Ne használjon erős tisztítószereket, mert a gép sérülését

 

 okozhatják.

m

  Ne használja a berendezést a szűrő részeit károsító

 

  anyagok felszívására (pl. üveg, fém, stb.).

c

  Soha ne húzza vagy emelje a gépet a hálózati  

  csatlakozóvezetéknél fogva.

c

  Ne merítse vízbe a berendezést, és ne használjon 

 

  vízsugarat a tisztításához.

c

  Mindig húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket a fali 

  aljzatból, mielőtt karbantartási munkát végezne, vagy ha

 

  őrizetlenül hagyja a gépet, illetve, ha a közelben 

 

  gyermekek vagy korlátozottan cselekvőképes személyek

 

 tartózkodnak.

c

  Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hálózati vezeték nem

 

  sérült-e meg. Ha megsérült, azonnal hagyja abba a 

  használatát és cserélje ki a vezetéket.

c

  Ha a hálózati vezeték sérült, cseréltesse ki a gyártóval 

  vagy a központi szervizzel, vagy a veszélyek elkerülése 

  érdekében mindenképpen szakemberrel.

c

  Hosszabbító vezeték használata esetén ügyeljen arra,

 

  hogy száraz, vízsugártól védett felületen helyezkedjen el. 

m

  A szerelési és karbantartási feladatokat kizárólag  

  szakképzett személyzet végezheti; cseréhez csak eredeti 

  gyári alkatrészt használjanak.

m

  Tilos a berendezésen bármilyen változtatást eszközölni. 

  A barkácsolás tűz- és sérülésveszélyt, vagy a kezelő 

 

  halálos balesetét okozhatja, és a garancia megszűnését

 

  vonja maga után. 

m

  A gyártó nem vállal felelősséget olyan anyagi vagy 

 

  személyi sérülésekért/károkért, melyek a használati 

  útmutatóban foglalt utasítások és előírások figyelmen

 

  kívül hagyása, illetve a nem rendeltetésszerű használat

 

  miatt következtek be.

KÉRJÜK, HOGY A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT 

 

FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI  

ÚTMUTATÓT. 

EZ A BERENDEZÉS SZÁRAZ SZEMÉT ÉS FOLYADÉK 

FELSZÍVÁSÁRA EGYARÁNT ALKALMAS. ROBUSZTUS, 

ERŐS, KÖNNYEN HASZNÁLHATÓ, ÉS TARTOZÉKAINAK 

KÖSZÖNHETŐEN HATÉKONYAN ALKALMAZHATÓ GYORS 

 

MÉLYTISZTÍTÁSRA. A PORSZÍVÓ SOKOLDALÚ  

HASZNÁLATRA ALKALMAS, PL. SZÁLLODÁK, ISKOLÁK, 

KÓRHÁZAK, GYÁRAK, ÜZLETEK ÉS LAKÓNEGYEDEK 

TAKARÍTÁSÁRA.

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély!

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély!

VIGYÁZAT!

Áramütésveszély!

Biztonság Magyar

Biztonság Magyar

HU

EU konformitási nyiltakozat

Büntetőjogi felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a 

jelen készülék megfelel az alábbi szabványoknak vagy 

normatív dokumentumoknak.

Termék: száraz / nedves porszívó

Típus: N 55 / 2 E + N 77 / 3 E + N 80 / 2 K

Alkalmazott harmonizált szabványok

CE LVD / CE EMF+EMC 

EN60335-2-2

EN55104

EN61000-3-2/3

98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG

SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany

03 / 2017

Holger Lepold

Managing Director

Az elhasználódott berendezések értékes 

anyagokat tartalmaznak, melyek  

újrahasznosíthatóak.

Kérjük, hogy az elhasználódott gépek  

leselejtezését a helyi rendelkezéseknek megfelelően 

 

végezze. Ügyeljen arra, hogy az elemek, olaj és hasonló 

anyagok ne szennyezzék a környezetet. Elhasználódott 

berendezését a kijelölt gyűjtőhelyen adja le.

Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély!
VIGYÁZAT!

Áramütésveszély!

Ne használjon erősen habzó tisztítószereket.

Ne használja a berendezést gyúlékony (hamu),  

robbanékony, mérgező vagy egészségre káros 

anyagok felszívására.

Tartalomjegyzék

Üzembevétel ........................................................................ 18

Biztonsági tanácsok ........................................................ 18-19

Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban ........................ 19

CE-Nyilatkozat ..................................................................... 19

Használat  ....................................................................... 24-31

Műszaki adatok

 .................................................................... 32

Tartozékok és alkatrészek .............................................. 33-35

Содержание N 55 / 2 E

Страница 1: ...avant la mise en service de la machine IT 8 9 Leggere accuramente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione la macchina ES 10 11 Por favor antes de efectuar el manejo de la maquina ruego le...

Страница 2: ...enen Fl chen aufliegen und vor Spritzwasser gesch tzt sind m Dieses Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit k rperlichen sensuellen oder geistigen Behinderungen oder ohne Erfahrung od...

Страница 3: ...show any damages or clogging that might prevent the suction Regularly clean the floater water level limiting device according to the instructions and control for any damage signs m This apparatus is...

Страница 4: ...tr ler r guli rement le c ble d alimentation pour rechercher des dommages comme les craquelures ou l usure Substituer le c ble avant de l utiliser de nouveau c Si le c ble d alimentation est endommag...

Страница 5: ...coscienti die propri atti c Controllare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni quali screpolature o invecchiamento Sostituire il cavo prima di usarlo ulteriormente c Se il cavo di...

Страница 6: ...tos c Controlar regularmente el cable de alimentaci n con el fin de buscar da os tales como fi suras o deterioro Sustituir el cable antes de usarlo ulteriormente c Si el cable de alimentaci n est da a...

Страница 7: ...m nebo kvalifikovanou osobou aby nedo lo k jak mu koliv nebezpe c P i pou it elektrick ch prodlu ovac ch kabel mus b t zkontrolov no zdaly tyto le na such m podkladu a jsou zaji t ny proti post iku vo...

Страница 8: ...SPRZ TEM W KT RY JEST WYPOSA ONY STAJE SI NARZ DZIEM NAPRAWD EFEKTYWNYM DO DOG BNEGO I SZYBKIEGO SPRZ TANIA SPRZ T TEN NADAJE SI DO U YCIA ZESPO OWEGO NA PRZYK AD W HOTELACH SZKO ACH SZPITALACH FABRYK...

Страница 9: ...po koden zlomen alebo opotrebovan Vyme te ho pred al m pou van m c Ak je nap jac k bel po koden mus by vymenen v robcom alebo autorizovan m servisn m technikom alebo inak kvalifikovan m pracovn kom ab...

Страница 10: ...dnak c Rendszeresen ellen rizze hogy a h l zati vezet k nem s r lt e meg Ha megs r lt azonnal hagyja abba a haszn lat t s cser lje ki a vezet ket c Ha a h l zati vezet k s r lt cser ltesse ki a gy rt...

Страница 11: ...fi lterpose og fi lter til fi lterhus er p monteret og fungerer korrekt m Kontroll r at stikkontakten passer til stikket p apparatet m Kontroll r at stikkontakten som apparatet skal kobles til levere...

Страница 12: ...sunt constiente de actiunile lor c Verificati regulat cablul si nu folositi aparatul in cazul in care cablul sau steckerul sunt stricate c In cazul unei defectiuni a cablului aparatul trebuie dus la u...

Страница 13: ...24 I I 25 1 6 4 5 3 TROCKENSAUGEN DRY CLEANING 2 N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K...

Страница 14: ...26 I I 27 10 7 8 09 11 12 14 15 13...

Страница 15: ...28 I I 29 21 16 NASS SAUGEN WET CLEANING 17 18 19 20...

Страница 16: ...30 I I 31 25 27 22 24 26 N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K N 55 2 E N 77 3 E 23 N 80 2 K...

Страница 17: ...nd you will be taken directly to the spare parts drawing Or enter this link in your browser https sprintus eu QR EN 102001 Die aktuelle Ersatzteilzeichnung finden Sie auf unserer Webseite Scannen Sie...

Страница 18: ...printus eu QR DE 103001 Die aktuelle Ersatzteilzeichnung finden Sie auf unserer Webseite Scannen Sie mit Ihrem Smartphone den QR Code ab dann gelangen Sie direkt zur Ersatzteilzeichnung Oder geben Sie...

Страница 19: ...recho a introducir modificaciones debidas a mejoras t cnicos Pr vo zm n v r mci technick ho zlep en v robku je vyhrazen Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian konstrukcyjnych w ramach us...

Отзывы: