background image

English

Replacing the T-lip Packings

1. Apply a light coat of household oil to the new lower T-lip

packing and insert it edge-first into the lower end of the
fluid section.

2. Turn the T-lip packing inside the fluid

section cylinder so that the springs of the
T-lip packing face into the cylinder.  To do
this, hold the lower edge of the T-lip
packing in place while pressing the upper
edge further into the cylinder.

3. Push the lower T-lip packing as far into

the fluid section as it will go.

4. Insert the lower spacer into the fluid

section.

5. Apply a light coat of household oil to the

new upper T-lip packing and place it into the upper end of
the fluid section.  Position the T-lip packing so that it is
level and  the springs of the T-lip packing face into the
cylinder.

6. Thread the packing nut into the fluid section to push the

upper T-lip packing farther into the cylinder, then remove
the packing nut.

7. Insert the upper

spacer into the fluid
section.

8. Push the upper spacer

as far into the fluid
section as it will go.

9. Screw the packing nut

into the fluid section.
Torque to 25-30 ft./lbs.

Maintaining the Valves

Replacing the Piston and Worn Parts of the Outlet Valve 

1. Turn the piston upside down and use a hex wrench to

remove the piston seat retainer from the lower end of the
piston.

2. Cover the open end of the piston and turn the piston right-

side up again to remove the outlet ball seat and outlet ball.

3. Insert a new outlet ball guide into

the new piston.  The open end of
the ball guide should face the
open end of the piston.  Use the
head of a long nail or screw to
seat the ball guide past the
threads inside the piston if
necessary.

4. Insert a new outlet ball into the

outlet ball guide.

5. Check the outlet ball seat for

wear.  If both sides are worn,
insert a new ball seat into the
piston on top of the ball.  If only
one side of the ball seat is worn,
insert it into the piston with the
worn side facing away from the
ball.

6. Apply an appropriate thread-locking compound to the

threads of the piston seat retainer.

NOTE: Do not put the new piston into a vise.  Putting

the piston into a vise may damage the piston.

Piston

Outlet Ball
Guide

Outlet Ball

Outlet Ball
Seat

Piston Seat
Retainer

Fluid Section
Cylidner

Upper T-lip Packing

Upper Spacer

Packing Nut

NOTE: For maximum lower T-lip packing life, use a

packing guide tool (see fluid section parts list
for part number) to insert the lower T-lip
packing into the cylinder.  If you do not have a
packing guide tool, follow steps 1 – 2 of the
procedure below.

8

© SprayTECH.  All rights reserved.

7. Screw the piston seat retainer into the lower end of the

piston.  Torque the retainer to 12 ft./lbs.

Do not torque the piston seat retainer more than 12 ft./lbs.
Over-torquing may damage the ball guide and prevent
normal operation of the pump.

8. Apply a light coat of household oil to the piston and insert

it, shaft first, into the lower end of the fluid section until it
seats.  Tap the bottom of the piston gently with a rubber
mallet if necessary.

Replacing Worn Parts of the Inlet Valve

1. Remove the O-ring from the inlet valve housing.

2. Cover the top of the inlet

valve housing and turn it
upside down to remove the
inlet ball stop disk, inlet ball
guide, inlet ball, inlet ball
seat, and inlet ball seal.

3. Insert a new inlet ball seal

into the inlet valve housing.

4. Check the inlet ball seat for

wear.  If both sides are
worn, insert a new ball seat
into the housing.  If only
one side of the ball seat is
worn, insert it into the
housing with the worn side
facing down.

5. Place a new inlet ball on the inlet ball seat in the housing.
6. Place the inlet ball guide over the inlet ball.
7. Place the inlet ball stop plate over the ball guide.
8. Insert a new O-ring into the inlet valve housing.
9. Place the wrench flats of the inlet valve housing into a

vise and screw the fluid section into the inlet valve
housing.  Torque the inlet valve housing to 85-95 ft./lbs.

Attaching the Fluid Section

1. Turn the locknut on the fluid section until it reaches the

bottom of the threads.

2. Thread the fluid section into the pump housing.
3. Rotate the fluid section to align the hole in the piston shaft

with the holes in the yoke.

4. Insert the pin through the yoke

and piston.

5. Snap the retaining clip around

the pin and yoke.

6. Screw the fluid section into the

pump housing as far as it will go,
then unscrew it slightly so that
the fluid hose fitting will align
with the fluid hose.

7. Firmly tighten the locknut at the

top of the fluid section assembly
against the pump housing using
an adjustable wrench.

8. Tighten the return line fitting back

to its original position.

9. Fill the reservoirs in the packing nut with hydraulic oil.

10. Replace the pump housing cover and screw in the 6

screws that hold it in place.

11. Tighten the fluid hose onto the fluid hose fitting on the fluid

section.

12. Insert the elbow on the suction set assembly into the

bottom of the inlet valve housing.

13. Push the retaining ring up into the groove inside the inlet

valve housing to secure the suction set assembly in
position.

Yoke

Pin

Retaining Clip

O-Ring

Ball Stop Plate

Inlet Ball Guide

Inlet Ball Seat

Inlet Ball

Inlet Ball Seal

Inlet Valve
Housing

CAUTION

Содержание EP2105

Страница 1: ...the U S A EP2105 Piston Pump Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario SprayTECH 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 Technical Assistance 1 800 292 4637 Order Entry 1 800 443 450...

Страница 2: ...y A high pressure stream produced by this equipment can pierce the skin and underlying tissues leading to serious injury and possible amputation See a physician immediately DO NOT TREAT AN INJECTION I...

Страница 3: ...attach ground wire from pump unit to a grounded object such as a metal water pipe Refer to engine owner s manual for complete safety information HAZARD EXPLOSION HAZARD DUE TO INCOMPATIBLE MATERIALS...

Страница 4: ...r the cord type designation For example a designation of SJTW A would indicate that the cord would be appropriate for outdoor use NOTE Do not use more than 50 feet of extension cord If you need to pai...

Страница 5: ...kwise to increase pressure 5 Trigger the gun into a waste container until all air water or solvent is purged from the spray hose and paint is flowing freely 6 Turn the pressure control knob fully coun...

Страница 6: ...and set the PRIME SPRAY valve to PRIME Turn the motor switch to OFF and unplug the sprayer Practice 1 Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of objects with sharp cutting edges 2 Turn...

Страница 7: ...he type of material being used Suction Set Intake Screen NOTE Do not apply so much that it overflows and drips into the paint SPRAY PRIME SPRAY PRIME PRIME SPRAY Valve WARNING Maintaining the Fluid Se...

Страница 8: ...steps 1 2 of the procedure below 8 SprayTECH All rights reserved 7 Screw the piston seat retainer into the lower end of the piston Torque the retainer to 12 ft lbs Do not torque the piston seat retain...

Страница 9: ...cking if the spray gun is disassembled Replace the sliding pins if they are worn Gun Housing Filter Handle WARNING Accessories Part No Description 0297xxx RC Tip Assembly 0502xxx Replacement Core RC T...

Страница 10: ...ve the suction tube and feel the lower ball check to be sure it is free to move off its seat Place a full cup of paint thinner over the end of the fluid section and turn the pump on 2 Remove the scree...

Страница 11: ...e price as set forth above What Is Not Covered By This Warranty This warranty does not cover defects or damages caused by the use or installation of repair or replacement parts or accessories not manu...

Страница 12: ...qu s DANGER BLESSURES PAR PERFORATION Le jet de peinture haute pression produit par cet appareil peut perforer la peau et les tissus sous jacents et entra ner de s v res blessures pouvant n cessiter u...

Страница 13: ...IQUE Toujours placer la pompe l ext rieur de la structure l air frais Garder tous les solvants loin de l chappement du moteur Ne jamais remplir le r servoir carburant lorsque le moteur est en marche o...

Страница 14: ...pi Si vous devez peindre plus de 33 m de la prise d alimentation utilisez un tuyau de peinture plus long et non une rallonge plus longue ATTENTION Prise de terre Goupille de mise la terre Patte pour...

Страница 15: ...glage de la pression AVERTISSEMENT NOTA S assurer qu aucune t te de pulv risation n est install e sur le pistolet SPRAY PRIME Bouton AMOR AGE PULV RISATION Bouton AMOR AGE PULV RISATION 5 Appuyer sur...

Страница 16: ...pulv risateur Utilisation 1 V rifiez que le flexible d alimentation en peinture ne soit pas pli ou proche d objets tranchants 2 Tournez le bouton de commande de la pression fond dans le sens contraire...

Страница 17: ...es les 4 heures NOTA Ne pas appliquer trop d huile l exc dent pouvant se d verser dans la peinture SPRAY PRIME SPRAY PRIME Bouton AMOR AGE PULV RISATION Bouton AMOR AGE PULV RISATION AVERTISSEMENT Net...

Страница 18: ...r la liste de pi ces de la section fluides pour la r f rence de la pi ce pour introduire dans le cylindre le joint l vre en T inf rieur En l absence d un outil guide joint suivre les tapes 1 2 de la p...

Страница 19: ...n bois ou d un outil semblable afin d viter d endommager le ressort Bo tier du pistolet Ressort de valve Tige coulissante Cale de retenue Diffuseur Tuerca NOTA Remplacez le joint si le pistolet ne fon...

Страница 20: ...rtez l appareil un centre d entretien agr SprayTECH 1 Retirez le tube de succion et v rifiez que la boule inf rieure est libre de se mouvoir dans son logement Versez une tasse pleine de diluant peintu...

Страница 21: ...l qu indiqu ci dessus Ce qui n est pas couvert par cette garantie Cette garantie ne couvre pas les d fauts ou les dommages provoqu s par l utilisation ou le montage de pi ces r par es ou de pi ces de...

Страница 22: ...forma de evitar da os al equipo o la forma de prevenir lesiones menores PELIGRO LESI N POR INYECCI N La corriente de pintura de alta presi n que produce este equipo puede perforar la piel y tejidos su...

Страница 23: ...informaci n completa de seguridad NOTA PARA EL M DICO La inyecci n dentro de la piel es una lesi n traum tica Es importante que la lesi n se trate quir rgicamente tan pronto como sea posible NO retra...

Страница 24: ...es apropiado para uso en exteriores NOTA No use una extensi n de m s de 50 pies Si necesita pintar a una distancia que est m s all de 100 pies de su fuente de energ a alargue la manguera de pintura n...

Страница 25: ...hasta que se haya extra do todo el aire agua o solvente de la manguera del atomizador y la pintura fluya libremente Perilla de control de la presi n Perilla de control de la presi n ADVERTENCIA NOTA...

Страница 26: ...IME Gire el interruptor del motor hasta la posici n OFF y desconecte el atomizador Pr ctica 1 Aseg rese de que la manguera de pintura no est retorcida ni cerca de objetos con orillas cortantes filosas...

Страница 27: ...lla PRIME SPRAY ADVERTENCIA Para limpiar la pantalla de la entrada 1 Quite la pantalla de la entrada y l mpiela con un solvente que sea apropiado para el tipo de material que se est usando Para dar ma...

Страница 28: ...la debe quedar frente a frente con el extremo abierto del pist n Use la cabeza de un clavo o tornillo largo para asentar la gu a de la bola despu s de pasar la parte roscada que est dentro del pist n...

Страница 29: ...est desensamblada Reemplace los pasadores deslizables si est n desgastados Caja de la pistola Filtro Manubrio ADVERTENCIA Culata Pasador Broche de retenci n 2 Bloquee la pistola en la posici n ON y q...

Страница 30: ...autorizado de SprayTECH 1 Quite el tubo de succi n y sienta el tope de la bola inferior para estar seguro de que puede sacarse libremente de su asiento Ponga una taza llena de adelgazador de pintura...

Страница 31: ...a devolver el precio de compra como se indica m s arriba Qu no est Cubierto por esta Garant a Esta garant a no cubre defectos o da os causados por El empleo o instalaci n de partes de repuesto o reem...

Страница 32: ...905 Prime Spray valve assembly 1 8 05045 Nipple 1 9 0295239 Fluid section assembly 1 10 0088326 Nut torque to 65 in lbs 4 11 9800117 Bolt 4 12 Stand assembly 1 English Article N de pi ce Description Q...

Страница 33: ...don 1 Art culo Pieza Descripci n Cantidad 1 0508376 Broque 1 2 0508381 Taza de goteo 1 3 9805230 Tornillo 1 4 9802231 Tornillo 3 5 0295724 Pata 1 6 0508377 Amarra 1 Espa ol Fran ais English 2 3 4 1 5...

Страница 34: ...p 1 8 0294302 Pin 1 9 9804916 Screw 1 10 0295728 Fan 1 11 9811121 Jam nut 2 12 0295414 Fan shroud 2 13 9802891 Screw 2 14 0295975 Motor DC includes items 9 17 1 15 9804925 Screw 3 Item Part Descriptio...

Страница 35: ...5 0295122 Conjunto de la exc ntrica 1 6 0295324 Culata 1 7 0295352 Broque de retenci n 1 8 0294302 Pasador 1 9 9804916 Tornillo 1 10 0295728 Ventilador 1 11 9811121 Tuerca 2 12 0295414 Cubierta del v...

Страница 36: ...risation 1 10 9885568 L quipage barbel 1 11 9871056 Joint torique 1 12 0295902 Transducteur couple de torsion 190 po lb 1 13 9871060 Joint torique 1 14 9885562 Bouchon comprend le l ment 13 couple de...

Страница 37: ...5304 Plaque d arr t de la bille d entr e 1 15 0295300 Logement de la boule d admission 1 16 51799 Boule d admission 1 17 0295570 Cale de la boule d admission 1 18 0508315 Joint torique 1 19 0295597 Lo...

Страница 38: ...ad 1 Caja de la pistola 1 2 9930608 Pasador 1 3 Argolla de retenci n 1 4 0043211 Empaquetadura 1 5 0149700 Conjunto de empaquetadura 1 6 0149319 Protector del gatillo 1 7 0149342 Difusor 1 8 0297041 B...

Страница 39: ...el re ensamblado Espa ol NOTA L entretien de l assemblage du si ge de soupape et des joints toriques peut tre effectu sans que l assemblage de la soupape PRIME SPRAY ne soit compl tement d mont l aide...

Страница 40: ...RO NEGRO ROJO ROJO Fusible 54276 Cord n El ctrico 0295340 TIERRA NEGRO NEGRO BLANCO Espa ol Interrupteur 0275555 Interrupteur de la Pression 0295490 SP1 SP2 SP3 SP4 SP5 2X 9850663 0295455 0295456 Cond...

Отзывы: