background image

- 14

-

- 13

-

I. I

NSER

TION

OF

BA
TTERIES

Check that the apparatus is switched off. Open the “batteries” compar

tment, inser

t three 1,5 V AA LR6

batteries into the compar

tment then to close the case. Comply with

+

and

-

indications 

(photo II - A page 1)

.

For an optimal use of your apparatus, it is advised to use good quality batteries.

II. S

TA
R

TING

THE

UNIT

A / PRESENT

A

TION OF THE UNIT

Your electro-stimulation device is an appliance in the point of the technique, it respects the current

standards in the field of medical application. The inter

face “man machine” is simplified and realized by

means of pictograms and function keys. One of four

, the pictogram in black indicates you the program

chosen by the

P

” 
key
.

Two scales (1 by output) indicate you 30 power levels.

You also find 6 order keys

(scheme, page 3) 

:

- 1 
ON/OFF (red key

) - 
a shor

t press

- 1 “P” (grey key) 

to select the programs - a shor

t press

- 2

 “

+

”/”

-

” 

yellow keys and 2 

+

”/”

-

” 

orange keys to adjust the intensity of the stimulation (a shor

t press)

.

A long (1 sec.) press on the

-

” 

key allows to retur

n the power level rapidly to zero.

B / B / UNIT FUNCTION

STEP 1 -

Disconnection

Your device is endowed with an accessories disconnection detector

.

If there is no contact with the human body and the accessor

y, the power is stopped on the concer

ned output

(channel A = yellow / channel B = orange).

You are war

ned of a disconnection by blinking of a segment during 30 sec., after 30 sec. the blinking

stops

(diagram, page 3)

.

If no accessor

y is in touch with the body

, the power cannot be emitted

.

STEP 2 -

Batteries

• 

If the batteries are “good”, there is no blinking

.

• 

If the batteries are “weak”, two segments (the 6th segment) blink

(scheme page 3)

.

Your device still works

.

• 

If the batteries are “used”, two segments (the 10th segment) blink

(scheme page 3)

.

Your device stops, even in the course of a program. Change the batteries

.

STEP 3 -

ON / OFF Switch “

• 

A shor

t press on the

“”

 key puts the device under or off power

.

Ever

y time under power

, the device makes an auto-test on 11 essential parameters at the level of the safety

of its operation. During the auto-test segments and pictograms are lit during 0,5 second.

• 

If an inter

nal defect in the device is detected, all the pictograms flash. Send back the device to the After

Sale Ser

vice

.

The auto-test does not take into consideration the used batteries. When  the batteries are used the

auto-test

cannot be per

for
med.

• 

One long press (over 3 sec) on the 

“”

 key 
stirs up the auto-test. In this case, stop the device by pres-

sing the 

“”

 key and then press shor

tly the 

“”

 key again

.

STEP 4 -

Choice of a program “P

It is enough to make one or several presses on the

P

” 

key

the programs ravel.

The programs are

announced by pictograms. As soon as a program is selected, corresponding pictogram lights 

(see page

3)

.

Once the program is chosen, you can star

t it by increasing the power on the only of power keys

+

”.

During the program the key

P

” is inactive.

STEP 5 -

End of program - Stop

• 

At the end of the session the device stops automatically

.

• 

To

 stop the device in the course of program, you just have to tur

n 2 power keys to zero or to press the

“”

 key
.

• 

In case of emergency

, press the

“”

 key
.

STEP 6 -

A

djustment the power

You have 30 levels from 0 to 30 to adjust the power (there are three power levels between two segments)

.

III. 

E

LECTRO

CONDUCTING

CREAM

SPORT

-ELEC

® 

cream is used with accessories. It may be used for a manual massage of the body as well.

The cream facilitates the contact between electrodes and skin. Its massaging and electro-conducting

proper

ties improve comfor

t and efficiency of the stimulation.

If you wish to buy again some cream, order it directly at 02 32 96 50 50, on our website

www

.sport

-elec.com, 

or contact your local retailer

.

• Do not use the belt or the shorts without cream.

• Do not use any other cream e

x

cept the one supplied by 

SPORT ELEC

®

Institut

SAFETY PRECA

UTIONS BY USING THE CREAM

• In case of allergy

, stop to apply the cream.

• Do not swallow

.

• Do not leave with the range children.

• In case of contact with eyes rinse with water

.

IV

. B

ODY

C

ONTROL

M

INCEUR

A / BEL

T FUNCTION

MDE BCM/BC DUOM 707  19/09/07  13:45  Page 13

Содержание BODY CONTROL DUO MINCEUR

Страница 1: ...V BATTERIENE INSERAREA BATERIILOR INSER O DAS PILHAS HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN WK ADANIE BATERII II I A non fournies not supplied nicht mitgeliefert non fornite no inclu das f lger ikke med nefur...

Страница 2: ...ULAIRE S PORT ELEC Vous venez de faire l acquisition d un appareil d lectro musculation muni d accessoire s con u r alis et fabriqu par SPORT ELEC Institut France Nous vous en remercions et vous engag...

Страница 3: ...ntiels au niveau de la s curit de son fonctionnement Lors de l auto test les segments et les pictogrammes sont allum s durant 0 5 sec Si un d faut interne l appareil est d tect tous les pictogrammes c...

Страница 4: ...UO M INCEUR A UTILISATION DE LA CEINTURE Voir le paragraphe pr c dent UTILISATION DE LA CEINTURE B UTILISATION DU SHORT PR SENTATION DU SHORT C t face photo I F page 2 1 Range fils 2 Fiches de connex...

Страница 5: ...ulateur PR CAUTIONS D EMPLOI Tenir la ceinture et le short loign s d une source de chaleur Ne pas laisser la port e des enfants Demandez conseil votre m decin en cas d implants lectroniques ou m talli...

Страница 6: ...2 96 50 50 M USCULAR KEEP FIT DEVICE S PORT ELEC You have recently acquired the electro musculation device with accessories designed produced and manufactured by SPORT ELEC Institut France We thank yo...

Страница 7: ...ce makes an auto test on 11 essential parameters at the level of the safety of its operation During the auto test segments and pictograms are lit during 0 5 second If an internal defect in the device...

Страница 8: ...ully your material V B ODY C ONTROL D UO M INCEUR A BELT FUNCTION See the previous paragraph BELT FUNCTION B SHORTS FUNCTION PRESENTATION OF THE SHORTS Front side photo I F page 2 1 Wire storage 2 Con...

Страница 9: ...in reach of children Ask your doctor s advice if you have electronic or metallic implants pins etc in case of skin condition wounds The unit is recommended for physiotherapists for functional re educa...

Страница 10: ...6 50 50 S PORT ELEC G ER T ZUR M USKELPFLEGE Sie haben gerade ein SPORT ELEC Ger t mit Zubeh r erworben das von der SPORT ELEC Institut Frankreich entworfen entwickelt und hergestellt wurde Wir danken...

Страница 11: ...utotests leuchten alle Kontrollleuchten und Piktogramme f r 0 5 Sekunden Wenden Sie sich an den Kundendienst und senden Sie das Ger t zur ck Der Autotest ber cksichtigt keine Aufsp rung der gebrauchte...

Страница 12: ...L D UO M INCEUR A DIE G RTELFUNKTION Sieh den vorigen Absatz DIE G RTELFUNKTION B BENUTZUNG DES SHORTS VORSTELLUNG DES SHORTS Au enseite foto I F seite 2 1 Kabelfach 2 Verbindungsstecker 3 Klettband E...

Страница 13: ...tabilen Ausgangsleistung des Stimulators f hren GEBRAUCHS VORSICHTSMASSNAHMEN Das Ger t nicht auf dem Gesicht verwenden Von Kindern fern halten Fragen Sie Ihren Arzt um Rat Bei elektronischen oder met...

Страница 14: ...PORT ELEC Avete appena acquistato un apparecchio di allenamento muscolare elettrico munito di accessori progettato sciluppato e fabbricato da SPORT ELEC Institut Francia Vi ringraziamo e raccomandiam...

Страница 15: ...cchio effettua un autotest su 11 parametri essenziali a livello della sicurezza del suo funzionamento Durante l autotest tutte le spie sono accese per 0 5 sec Se viene rilevato un problema interno all...

Страница 16: ...INCEUR A UTILIZZO DELLA CINTURA Vedere il paragrafo precedente UTILIZZO DELLA CINTURA B UTILIZZO DELLO SHORT PRESENTAZIONE DELLO SHORT Lato anteriore foto I F pagina 2 1 Contenitore per i fili 2 Spine...

Страница 17: ...di raccolta specializzato per garantirne lo smaltimento in modo sicuro e nel rispetto dell ambiente Non utilizzare su altre parti del corpo al di fuori di quelle per cui gli accessori sono stati stud...

Страница 18: ...LAR SPORT ELEC Acaban de hacer la adquisici n de un aparato de electro musculaci n prove do de accesorios concebido realizado y fabricado por SPORT ELEC Institut Francia Les agradecemos y les comprome...

Страница 19: ...re 11 par metros esenciales en el seguridad de su funcionamiento En la autoprueba los segmentos y los pictogramas se encienden durante 0 5 sec Si se detecta un defecto interno al aparato todos los pic...

Страница 20: ...ol Duo Minceur A UTILIZACI N DEL CINTUR N Ver el apartado anterior UTILIZACI N DEL CINTUR N B UTILIZACI N DEL SHORT PRESENTACI N DEL SHORT Parte delante fotograf a I F p gina 2 1 Guarda hilo 2 Fichas...

Страница 21: ...ES DE EMPLEO Tener el cintur n y el short distantes de una fuente de calor No dejar al alcance de los ni os Pida consejo a su m dico en caso de implantes electr nicos o met licos en caso de enfermedad...

Страница 22: ...ERINFO 33 0 2 32 96 50 50 S PORT ELEC A PPARAT FOR MUSKELVEDLIKEHOLD Du har nettopp kj pt et apparat for elektrisk muskelstimulering med tilbeh r som er utformet og fabrikkert av SPORT ELEC Institut F...

Страница 23: ...e p 11 n dvendig parametre p niv et av sikkerheten av dets drift L pet av auto pr ver alle indikatorene er lit i l pet av 0 5 sec Om en innvendig mangel i innretningen oppdager all pictograms blits Re...

Страница 24: ...UO M INCEUR A BRUK AV BELTET Se forrige avsnitt BRUK AV BELTET B BRUK AV SHORTSEN PRESENTASJON AV SHORTSEN Forside foto I F side 2 1 Ledningsrom 2 Koblingsplugger 3 Borrel sb nd Elektrodeside foto I D...

Страница 25: ...teter ved stimulatorens uttakseffekt FORHOLDSREGLER VED BRUK Hold beltet og shortsen p avstand fra varmekilder M oppbevares utilgjengelig for barn Be legen om r d Ved elektroniske implantater eller me...

Страница 26: ...pielea ATENTIE daca va deplasati impreuna cu accesoriile si in acest timp poate exista opierdere partiala de contact a electrozilor cu pielea aparatul se va opri sistemul se securitate 52 51 P SPORT...

Страница 27: ...rilor esentiali la nivel securizat de functionare In timpul autotestului segmentele si pictogramele raman aprinse 0 5 sec Daca este detectata o defectiune interna toate pictogramele licaresc Returnati...

Страница 28: ...graful de mai sus UTILIZAREA CENTUREI B UTILIZAREA SHORTULUI PREZENTAREA SHORTULUI Lateral fata poza I F pag 2 1 Ordonare fire 2 Fise de conexiune 3 Banda scratch Lateral electrozi poza I D pag 2 4 el...

Страница 29: ...ositi aparatul pe fata Nu lasati la indemana copiilor Cereti sfatul medicului d voastra in caz de implante electronice sau metalice de maniera generala in caz de boli de piele Apratul este recomandat...

Страница 30: ...ba de adquirir um aparelho de electromuscula o equipado com acess rio s projectado realizado e fabricado pela empresa SPORT ELEC Institut Fran a Agradecemos a sua confian a e aconselhamos que familiar...

Страница 31: ...igado o aparelho efectua um autoteste dos 11 par metros essenciais relativos seguran a de funcionamento Durante o autoteste todos os sinalizadores se acendem por 0 5 segundos Em caso de detec o de uma...

Страница 32: ...erial V B ODY C ONTROL D UO M INCEUR A UTILIZA O DO CINTO Ver o par grafo UTILIZA O DO CINTO B UTILIZA O DO CAL O APRESENTA O DO CINTO Lado frontal foto I F p g 2 1 Guarda fios 2 Fichas de conex o 3 B...

Страница 33: ...fontes de calor N o deixar o aparelho ao alcance das crian as Pedir conselho ao seu m dico em caso de implantes electr nicos ou met licos de modo geral pinos etc em caso de doen as de pele ferimentos...

Страница 34: ...INFORMATIE 33 0 2 32 96 50 50 S PORT ELEC VOOR SPIERONDERHOUD U heeft zojuist een apparaat voor elektrostimulatie met toebehoren aangeschaft dat door SPORT ELEC Institut Frankrijk is ontwikkeld en ver...

Страница 35: ...wordt voert het een zelftest uit van de 11 belangrijkste parameters op het gebied van de veiligheid en de werking Tijdens de zelftest branden alle lampjes gedurende 0 5 sec Als er een inwendige stori...

Страница 36: ...ODY C ONTROL D UO M INCEUR A GEBRUIK VAN DE RIEM Zie voorgaande paragraaf GEBRUIK VAN DE RIEM B GEBRUIK VAN DE BROEK PRESENTATIE VAN DE BROEK Voorkant foto I F pagina 2 1 Opbergruimte draden 2 Contras...

Страница 37: ...vermogen van de stabilisator onstabiel maken VOORZORGSMAATREGELEN Houd de riem en de broek op afstand van een hittebron Buiten bereik van kinderen houden Vraag advies aan uw arts indien u algemene ele...

Страница 38: ...do elektromuskulacji wyposa ony w akcesoria opracowany i wyprodukowany przez SPORT ELEC Institut Francja Dzi kujemy Pa stwu i prosimy o dok adnie zapoznanie si z elementami zestawu w celu zapewnienia...

Страница 39: ...bezpiecze stwa swojego dzia ania Podczas autopr by wskazniki s zapalony podczas 0 5 sekundy Je eli wewn trzna wada w aparatu jest odkrywana ca y piktogramy b ysk w zielonym i przerwach aparat Zwracac...

Страница 40: ...UO M INCEUR A U YCIE PASA Patrz poprzedni paragraf U YCIE PASA B U YCIE SZORT W PREZENTACJA SZORT W Prz d zdj cie I F strona 2 1 Schowek na przewody 2 Wtyczki przy czeniowe 3 Ta ma na rzepy Elektrody...

Страница 41: ...NO CI Trzyma pas i szorty z dala od r d a ciep a Nie nale y pozostawia aparatu w zasi gu dzieci Nale y zwr ci si do lekarza o porad w przypadku wszczep w elektronicznych lub metalowych gw d itp w przy...

Страница 42: ...iles ATTENTION En cas de panne votre SPORT ELEC doit tre retourn obligatoirement votre fournisseur G ARANTIE envoyer SPORT ELEC Institut BP35 31 Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Date et l...

Отзывы: