background image

- 6

-

- 5

-

I. I

NSER

TION

DES

PILES

Vérifiez que l’appareil soit éteint.

Ouvrir le compar

timent “piles”, introduire 3 piles de 1,5 V AA type LR6

dans le compar

timent puis refer

mer le boîtier

.

Respectez les sens 

+

et 

-

(photo II-

A page 2)

.

Pour une utilisation optimale de votre appareil, il est conseillé d’utiliser des piles de bonne qualité.

II. M

ISE

EN

MARCHE

DE

L

APP

AREIL

A / PRÉSENT

A

TION DE L

’APP

AREIL

Votre appareil d’électro-musculation est un appareil à la pointe de la technique, il respecte les nor

mes en

vigueur dans le domaine d’application médicale.

L’inter

face “homme machine” a été simplifiée au maximum,

elle est réalisée à par

tir des pictogrammes et des touches de fonction.

Sur un ensemble de quatre, le

pictogramme en noir vous indique le programme choisi par le touche “

P

”.

Deux échelles (1 par canal) vous indiquent les 30 niveaux de puissance.

Vous trouverez aussi 6 touches de commandes 

(schéma page 3) 

:

- 1 touche Marche/Arrêt (touche rouge 

) - appui cour

t

- 1 touche “P” (touche grise) pour choisir les programmes - appui cour

t

- 2 touches jaunes et 2 touches oranges “

+

”/”

-

” pour ajuster la puissance de la stimulation (appui cour

t).

Un appui long (1 sec) sur la touche “

-

” per

met de passer du niveau de puissance choisi au niveau zéro

rapidement.

B / FONCTION DE L

’APP

AREIL

ÉT

APE 1 -

Déconne

xion

Votre appareil est doté d’un détecteur de déconnexion des accessoires.

En cas d’absence de contact avec le corps humain et l’accessoire, la puissance est stoppée, sur le canal

concer

né (canal A = orange / canal B = jaune).

Vous êtes aver

ti d’une déconnexion par le clignotement d’un segment durant 30 sec, après 30 sec le

clignotement s’arrête 

(schéma page 3)

.

Si aucun accessoire n’est en contact avec le corps, la puissance ne peut pas être émise.

ÉT

APE 2 -

État des piles

• Si les piles sont “bonnes”, il n’y a aucun clignotement.

• 

Si les piles sont “faibles”, deux segments (6

ème

segment) clignotent

(schéma page 3)

.

Votre appareil fonctionne encore.

• 

Si les piles sont “usées”, deux segments (10

ème

segment) clignotent

(schéma page 3)

.

Votre appareil s’arrête, y compris en cours d’un programme.

Procédez au changement des piles.

ÉT

APE 3 -

Marche / Arrêt “

• Un appui cour

t sur la touche “

” met sous ou hors tension l’appareil.

• 

A chaque mise sous tension, l’appareil effectue un autotest sur 11 paramètres essentiels au niveau de la

sécurité de son fonctionnement.

Lors de l’auto-test, les segments et les pictogrammes sont allumés durant 0,5 sec.

• 

Si un défaut inter

ne à l’appareil est détecté, tous les pictogrammes clignotent.

Retour

ner alors l’appareil au centre S.A.V

.

• 

L’auto-test ne prend pas en compte la détection des piles usées. Lorsque les piles sont usées, l’auto-test

n’est pas activé.

• 

Un appui long (de plus de 

3 sec) sur 

la 
touche “

entraîne le déclenchement de l’auto-test.

Veuillez

dans ce cas arrêter l’appareil 

en 
appu

yant sur la touche “

” et refaire un appui cour

t sur la touche “

”.

ÉT

APE 4 -

Choix d’un programme “P

Il vous suffit de réaliser un ou plusieurs appuis cour

ts sur le touche “

P

”, les programmes défilent. Les

pro
grammes sont signalés par des pictogrammes. Dès qu’un programme est sélectionné, le pictogramme

correspondant s’affiche 

(voir page 3)

.

Une fois le programme choisi, le dépar

t du déroulement du programme est effectif par l’augmentation de

la puissance sur une seule des touches de puissance “

+

”. Durant le déroulement d’une stimulation la touche

P

” est inactive.

ÉT

APE 5 -

F

in du programme - Arrêt en cours

• A la fin de la séance, l’appareil s’arrête automatiquement.

• 

Pour arrêter l’appareil en cour

t de programme, il vous suffit de mettre les 2 touches de puissance à zéro

ou appuyer sur la touche “

”.

• Arrêt d’urgence, appuyer sur la touche “

ÉT

APE 6 -

Réglage de la puissance

Vous disposez de 30 niveaux pour régler la puissance de 0 à 30 (entre deux segments, il y a trois niveaux

de puissance).

III. L

A
CRÈME

ELECTRO

-

CONDUCTRICE

La crème 

SPORT

-ELEC

® 

est utilisée avec les accessoires

La crème favorise le contact entre les électrodes et

la peau. Ses propriétés, massantes et électro-conductrices,

amélio

rent le confor

t d’utilisation et l’efficacité de

la stimulation. 

La crème peut-être également utilisée en massage seul sur le corps.

Si vous souhaitez racheter de la crème, commandez-la directement au 02 32 96 50 50, sur notre site inter

net

www

.sport

-elec.com

, ou adressez-vous à votre revendeur habituel.

• V

ous ne pouvez pas utiliser la ceinture ou le short sans la crème.

• Ne pas utiliser d'autre crème que celle fournie par SPORT ELEC

®

Institut

PRECA

UTIONS D’EMPL

OI DE LA CREME

• En cas d’allergie, arrêter l’application de la crème.

• Ne pas avaler

.

• Ne pas laisser à la portée des enfants.

• En cas de contact occulaire rincer avec de l’eau.

IV

. L

E

B

ODY

C

ONTROL

M

INCEUR

A / UTILISA

TION DE LA CEINTURE

MDE BCM/BC DUOM 707  19/09/07  13:45  Page 5

Содержание BODY CONTROL DUO MINCEUR

Страница 1: ...V BATTERIENE INSERAREA BATERIILOR INSER O DAS PILHAS HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN WK ADANIE BATERII II I A non fournies not supplied nicht mitgeliefert non fornite no inclu das f lger ikke med nefur...

Страница 2: ...ULAIRE S PORT ELEC Vous venez de faire l acquisition d un appareil d lectro musculation muni d accessoire s con u r alis et fabriqu par SPORT ELEC Institut France Nous vous en remercions et vous engag...

Страница 3: ...ntiels au niveau de la s curit de son fonctionnement Lors de l auto test les segments et les pictogrammes sont allum s durant 0 5 sec Si un d faut interne l appareil est d tect tous les pictogrammes c...

Страница 4: ...UO M INCEUR A UTILISATION DE LA CEINTURE Voir le paragraphe pr c dent UTILISATION DE LA CEINTURE B UTILISATION DU SHORT PR SENTATION DU SHORT C t face photo I F page 2 1 Range fils 2 Fiches de connex...

Страница 5: ...ulateur PR CAUTIONS D EMPLOI Tenir la ceinture et le short loign s d une source de chaleur Ne pas laisser la port e des enfants Demandez conseil votre m decin en cas d implants lectroniques ou m talli...

Страница 6: ...2 96 50 50 M USCULAR KEEP FIT DEVICE S PORT ELEC You have recently acquired the electro musculation device with accessories designed produced and manufactured by SPORT ELEC Institut France We thank yo...

Страница 7: ...ce makes an auto test on 11 essential parameters at the level of the safety of its operation During the auto test segments and pictograms are lit during 0 5 second If an internal defect in the device...

Страница 8: ...ully your material V B ODY C ONTROL D UO M INCEUR A BELT FUNCTION See the previous paragraph BELT FUNCTION B SHORTS FUNCTION PRESENTATION OF THE SHORTS Front side photo I F page 2 1 Wire storage 2 Con...

Страница 9: ...in reach of children Ask your doctor s advice if you have electronic or metallic implants pins etc in case of skin condition wounds The unit is recommended for physiotherapists for functional re educa...

Страница 10: ...6 50 50 S PORT ELEC G ER T ZUR M USKELPFLEGE Sie haben gerade ein SPORT ELEC Ger t mit Zubeh r erworben das von der SPORT ELEC Institut Frankreich entworfen entwickelt und hergestellt wurde Wir danken...

Страница 11: ...utotests leuchten alle Kontrollleuchten und Piktogramme f r 0 5 Sekunden Wenden Sie sich an den Kundendienst und senden Sie das Ger t zur ck Der Autotest ber cksichtigt keine Aufsp rung der gebrauchte...

Страница 12: ...L D UO M INCEUR A DIE G RTELFUNKTION Sieh den vorigen Absatz DIE G RTELFUNKTION B BENUTZUNG DES SHORTS VORSTELLUNG DES SHORTS Au enseite foto I F seite 2 1 Kabelfach 2 Verbindungsstecker 3 Klettband E...

Страница 13: ...tabilen Ausgangsleistung des Stimulators f hren GEBRAUCHS VORSICHTSMASSNAHMEN Das Ger t nicht auf dem Gesicht verwenden Von Kindern fern halten Fragen Sie Ihren Arzt um Rat Bei elektronischen oder met...

Страница 14: ...PORT ELEC Avete appena acquistato un apparecchio di allenamento muscolare elettrico munito di accessori progettato sciluppato e fabbricato da SPORT ELEC Institut Francia Vi ringraziamo e raccomandiam...

Страница 15: ...cchio effettua un autotest su 11 parametri essenziali a livello della sicurezza del suo funzionamento Durante l autotest tutte le spie sono accese per 0 5 sec Se viene rilevato un problema interno all...

Страница 16: ...INCEUR A UTILIZZO DELLA CINTURA Vedere il paragrafo precedente UTILIZZO DELLA CINTURA B UTILIZZO DELLO SHORT PRESENTAZIONE DELLO SHORT Lato anteriore foto I F pagina 2 1 Contenitore per i fili 2 Spine...

Страница 17: ...di raccolta specializzato per garantirne lo smaltimento in modo sicuro e nel rispetto dell ambiente Non utilizzare su altre parti del corpo al di fuori di quelle per cui gli accessori sono stati stud...

Страница 18: ...LAR SPORT ELEC Acaban de hacer la adquisici n de un aparato de electro musculaci n prove do de accesorios concebido realizado y fabricado por SPORT ELEC Institut Francia Les agradecemos y les comprome...

Страница 19: ...re 11 par metros esenciales en el seguridad de su funcionamiento En la autoprueba los segmentos y los pictogramas se encienden durante 0 5 sec Si se detecta un defecto interno al aparato todos los pic...

Страница 20: ...ol Duo Minceur A UTILIZACI N DEL CINTUR N Ver el apartado anterior UTILIZACI N DEL CINTUR N B UTILIZACI N DEL SHORT PRESENTACI N DEL SHORT Parte delante fotograf a I F p gina 2 1 Guarda hilo 2 Fichas...

Страница 21: ...ES DE EMPLEO Tener el cintur n y el short distantes de una fuente de calor No dejar al alcance de los ni os Pida consejo a su m dico en caso de implantes electr nicos o met licos en caso de enfermedad...

Страница 22: ...ERINFO 33 0 2 32 96 50 50 S PORT ELEC A PPARAT FOR MUSKELVEDLIKEHOLD Du har nettopp kj pt et apparat for elektrisk muskelstimulering med tilbeh r som er utformet og fabrikkert av SPORT ELEC Institut F...

Страница 23: ...e p 11 n dvendig parametre p niv et av sikkerheten av dets drift L pet av auto pr ver alle indikatorene er lit i l pet av 0 5 sec Om en innvendig mangel i innretningen oppdager all pictograms blits Re...

Страница 24: ...UO M INCEUR A BRUK AV BELTET Se forrige avsnitt BRUK AV BELTET B BRUK AV SHORTSEN PRESENTASJON AV SHORTSEN Forside foto I F side 2 1 Ledningsrom 2 Koblingsplugger 3 Borrel sb nd Elektrodeside foto I D...

Страница 25: ...teter ved stimulatorens uttakseffekt FORHOLDSREGLER VED BRUK Hold beltet og shortsen p avstand fra varmekilder M oppbevares utilgjengelig for barn Be legen om r d Ved elektroniske implantater eller me...

Страница 26: ...pielea ATENTIE daca va deplasati impreuna cu accesoriile si in acest timp poate exista opierdere partiala de contact a electrozilor cu pielea aparatul se va opri sistemul se securitate 52 51 P SPORT...

Страница 27: ...rilor esentiali la nivel securizat de functionare In timpul autotestului segmentele si pictogramele raman aprinse 0 5 sec Daca este detectata o defectiune interna toate pictogramele licaresc Returnati...

Страница 28: ...graful de mai sus UTILIZAREA CENTUREI B UTILIZAREA SHORTULUI PREZENTAREA SHORTULUI Lateral fata poza I F pag 2 1 Ordonare fire 2 Fise de conexiune 3 Banda scratch Lateral electrozi poza I D pag 2 4 el...

Страница 29: ...ositi aparatul pe fata Nu lasati la indemana copiilor Cereti sfatul medicului d voastra in caz de implante electronice sau metalice de maniera generala in caz de boli de piele Apratul este recomandat...

Страница 30: ...ba de adquirir um aparelho de electromuscula o equipado com acess rio s projectado realizado e fabricado pela empresa SPORT ELEC Institut Fran a Agradecemos a sua confian a e aconselhamos que familiar...

Страница 31: ...igado o aparelho efectua um autoteste dos 11 par metros essenciais relativos seguran a de funcionamento Durante o autoteste todos os sinalizadores se acendem por 0 5 segundos Em caso de detec o de uma...

Страница 32: ...erial V B ODY C ONTROL D UO M INCEUR A UTILIZA O DO CINTO Ver o par grafo UTILIZA O DO CINTO B UTILIZA O DO CAL O APRESENTA O DO CINTO Lado frontal foto I F p g 2 1 Guarda fios 2 Fichas de conex o 3 B...

Страница 33: ...fontes de calor N o deixar o aparelho ao alcance das crian as Pedir conselho ao seu m dico em caso de implantes electr nicos ou met licos de modo geral pinos etc em caso de doen as de pele ferimentos...

Страница 34: ...INFORMATIE 33 0 2 32 96 50 50 S PORT ELEC VOOR SPIERONDERHOUD U heeft zojuist een apparaat voor elektrostimulatie met toebehoren aangeschaft dat door SPORT ELEC Institut Frankrijk is ontwikkeld en ver...

Страница 35: ...wordt voert het een zelftest uit van de 11 belangrijkste parameters op het gebied van de veiligheid en de werking Tijdens de zelftest branden alle lampjes gedurende 0 5 sec Als er een inwendige stori...

Страница 36: ...ODY C ONTROL D UO M INCEUR A GEBRUIK VAN DE RIEM Zie voorgaande paragraaf GEBRUIK VAN DE RIEM B GEBRUIK VAN DE BROEK PRESENTATIE VAN DE BROEK Voorkant foto I F pagina 2 1 Opbergruimte draden 2 Contras...

Страница 37: ...vermogen van de stabilisator onstabiel maken VOORZORGSMAATREGELEN Houd de riem en de broek op afstand van een hittebron Buiten bereik van kinderen houden Vraag advies aan uw arts indien u algemene ele...

Страница 38: ...do elektromuskulacji wyposa ony w akcesoria opracowany i wyprodukowany przez SPORT ELEC Institut Francja Dzi kujemy Pa stwu i prosimy o dok adnie zapoznanie si z elementami zestawu w celu zapewnienia...

Страница 39: ...bezpiecze stwa swojego dzia ania Podczas autopr by wskazniki s zapalony podczas 0 5 sekundy Je eli wewn trzna wada w aparatu jest odkrywana ca y piktogramy b ysk w zielonym i przerwach aparat Zwracac...

Страница 40: ...UO M INCEUR A U YCIE PASA Patrz poprzedni paragraf U YCIE PASA B U YCIE SZORT W PREZENTACJA SZORT W Prz d zdj cie I F strona 2 1 Schowek na przewody 2 Wtyczki przy czeniowe 3 Ta ma na rzepy Elektrody...

Страница 41: ...NO CI Trzyma pas i szorty z dala od r d a ciep a Nie nale y pozostawia aparatu w zasi gu dzieci Nale y zwr ci si do lekarza o porad w przypadku wszczep w elektronicznych lub metalowych gw d itp w przy...

Страница 42: ...iles ATTENTION En cas de panne votre SPORT ELEC doit tre retourn obligatoirement votre fournisseur G ARANTIE envoyer SPORT ELEC Institut BP35 31 Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Date et l...

Отзывы: