background image

| 29

GR | ΟΔΗΓΙΕΣ

GR  ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ! 

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες 

πριν το χρησιμοποιήσετε και αποθηκεύστε τις σε κατάλληλο μέρος. 

2. ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΚΑΙ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ  

     (βλ. Σχήμα A) :  
3. ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ

Η συσκευή μπορεί να συναρμολογηθεί εύκολα σύμφωνα με τις 

παρακάτω οδηγίες.

Ανοίξτε το κουτί κατεβάζοντας τα πλευρικά τοιχώματά του. 

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κάτω μέρος του χαρτοκιβωτίου 

για να εγκαταστήσετε πάνω του το ελλειπτικό μηχάνημα, έτσι ώστε 

να μην προκαλέσετε ζημιά στο δάπεδό σας. Όλες οι βίδες πρέπει να 

συσφιχθούν απαλά στην αρχή και μοναχά στο τελευταίο στάδιο να 

σφιχθούν δυνατά.

ΒΗΜΑ 1  (βλ. Σχήμα B): 

Βιδώστε τον εμπρόσθιο (41) και τον οπίσθιο σταθεροποιητή (46) 

στο βασικό πλαίσιο (38), μέσω των βιδών (39) και των επίπεδων 

ροδελών (34). Ο οπίσθιος δεν έχει τροχό· ο μπροστινός έχει 

εγκατεστημένο τροχό.

ΒΗΜΑ 2  (βλ. Σχήμα C): 

•  Ενώστε μεταξύ τους τα καλώδια της κονσόλας (29) και (37) 

όπως δείχνει το διάγραμμα.  Κατά την σύνδεση των καλωδίων 

1.   ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ -  ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ                 

1.  Δίνετε βάση στα σήματα που σας δίνει το σώμα σας. Η εσφαλμέ-

νη ή υπερβολική άσκηση μπορεί να βλάψει την υγεία σας. Εάν 

λάβει χώρα κάποιο από αυτά συμβουλευτείτε έναν γιατρό πριν 

συνεχίσετε το πρόγραμμα ασκήσεων.

2.  Κρατήστε τα παιδιά και τα κατοικίδια μακριά από τον εξοπλι-

σμό. Ο εξοπλισμός προορίζεται για χρήση μόνο από ενήλικες.

3.  Χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε σταθερή, επίπεδη επιφάνεια 

με προστατευτικό τάπητα κάτω από το στατικό ποδήλατο για 

να προστατεύσετε το δάπεδο και την σταθερότητα του εξοπλι-

σμού. Για λόγους ασφαλείας, πρέπει να υπάρχουν τουλάχιστον 

0,5 μέτρα ελεύθερου χώρου γύρω από τον εξοπλισμό.

4.  Βεβαιωθείτε ότι τα παξιμάδια και τα μπουλόνια είναι σφιχτά 

πριν από την χρήση. Ορισμένα τμήματα, όπως τα πετάλια κ.λπ. 

μπορούν εύκολα να χαλαρώσουν. 

5.  Χρησιμοποιείτε πάντα τον εξοπλισμό σύμφωνα με τις οδηγίες. 

Εάν εντοπίσετε ελαττωματικά στοιχεία κατά την συναρμολόγη-

ση ή τον έλεγχο του εξοπλισμού ή εάν ακούσετε ασυνήθιστους 

θορύβους από την συσκευή κατά την χρήση, σταματήστε την 

άσκηση. Μην χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό έως ότου επιλυ-

θεί το πρόβλημα. 

6.  Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό όταν χρησιμοποιείτε τον εξοπλι-

σμό. Αποφύγετε να φοράτε χαλαρά ρούχα που θα μπορούσαν 

να πιαστούν στη συσκευή ή που ενδέχεται να περιορίσουν ή να 

εμποδίσουν τις κινήσεις σας. 

7.  Ο εξοπλισμός έχει δοκιμαστεί και πιστοποιηθεί σύμφωνα με το 

πρότυπο EN957 στην κατηγορία H.C.  

Είναι κατάλληλος 

μόνο για οικιακή χρήση. 

Μέγιστο βάρος χρήστη 130 

κιλά. 

8.  Ο εξοπλισμός δεν είναι κατάλληλος για θεραπευτική χρήση.

της κονσόλας (29) και (37), βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες είναι 

ρυθμισμένοι ευθέως. Διαφορετικά, η κονσόλα δεν θα λειτουργεί 

σωστά.

•  Τοποθετήστε τον μπροστινό σωλήνα (33) στο κύριο πλαίσιο (38), 

στερεώνοντάς τον με τις βίδες (35) και τις ροδέλες (34 και 11). 

• 

Προσοχή:

 Οι βίδες (35) και οι ροδέλες (34 και 11) πρέπει να 

σφιχθούν δυνατά μετά το ΒΗΜΑ 3. Ελέγχετε τακτικά τους αρμούς 

και βεβαιωθείτε ότι είναι βιδωμένοι σφιχτά. 

ΒΗΜΑ 3  (βλ. Σχήμα D): 

1. Συνδέστε τους σωλήνες χειρολαβής (26L / R) στον μπροστινό 

σωλήνα (33) χρησιμοποιώντας τις βίδες εξάγωνης κεφαλής (19) 

και τις ροδέλες ελατηρίου (10 και 20) καθώς και την ράβδο (23). 

Κατά την σύσφιξη των λαβών, προσέξτε να μην τις βιδώσετε 

πολύ δυνατά, καθώς πρέπει αυτές να μπορούν να περιστρέφονται 

ελεύθερα.

ΒΗΜΑ 4  (βλ. Σχήμα E): 

•  Συνδέστε ελαφρά τον σωλήνα του πεταλιού (51L / R) στον 

στρόφαλο του πεταλιού χρησιμοποιώντας τις βίδες του 

στροφάλου (57L / 64R) και την κυματοειδή ροδέλα D16 (58) 

καθώς και τις ροδέλες ελατηρίου (60) και το παξιμάδι στροφάλου 

1/2 „(62L / 65R).

•  Συνδέστε ελαφρά το μπροστινό μέρος του σωλήνα του πεταλιού 

(51L / R) στον σωλήνα της χειρολαβής (26 L / R) χρησιμοποιώντας 

τις βίδες M8x75 (50) και τα πλαστικά παξιμάδια (18).

•   Στη συνέχεια σφίξτε γερά τις βίδες (57/64 L / R) που βιδώσατε 

ελαφρά στο βήμα 1. Βιδώστε και σφίξτε την ροδέλα ελατηρίου 

(60) και τα πλαστικά παξιμάδια (65/62 L / R). 

•  Συσφίξτε γερά τις βίδες που βιδώσατε ελαφρώς στο βήμα 2. 

Ελέγχετε τακτικά τους αρμούς και βεβαιωθείτε ότι είναι πάντοτε 

σφιχτοί.

ΒΗΜΑ 5  (βλ. Σχήμα F): 

Τοποθετήστε το πετάλι (53L / R) στον σωλήνα του πεταλιού (51) 

χρησιμοποιώντας τις βίδες (52) και τις βιδωτές λαβές (67).

Προσοχή: το κάτω μέρος κάθε πεταλιού πρέπει να είναι 

προσαρτημένο από την εξωτερική πλευρά· βεβαιωθείτε ότι κατα 

την σύνδεση έκαστου πεταλιού έχουν χρησιμοποιηθεί οι ίδιες οπές 

σε κάθε πλευρά.

ΒΗΜΑ 6  (βλ. Σχήμα G): 

Συνδέστε τις χειρολαβές (2L / R) στον σωλήνα χειρολαβής (26L / R) 

χρησιμοποιώντας τις βίδες (16), τις ροδέλες (17) και τα πλαστικά 

παξιμάδια (18). Σφίξτε δυνατά όλα τα συνδετικά στοιχεία.

ΒΗΜΑ 7  (βλ. Σχήμα H): 

Στερεώστε την μεσαία λαβή (6) στον μπροστινό σωλήνα (33) 

χρησιμοποιώντας τις βίδες (35) και τις ροδέλες (34).

ΒΗΜΑ 8  (βλ. Σχήμα I): 

Συνδέστε τα καλώδια μέτρησης του παλμού που υπάρχουν 

στην λαβή και έπειτα συνδέστε τα καλώδια του αισθητήρα 

παλμών (13) με την κονσόλα (1)· στερεώστε την κονσόλα (1) 

στον μπροστινό σωλήνα (33) με τις βίδες (28). Όταν έρθει η 

ώρα να χρησιμοποιήσετε το ελλειπτικό μηχάνημα, εισάγετε τον 

μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (12) στην πρίζα και 

το βύσμα υποδοχής στην υποδοχή, στο πίσω μέρος της συσκευής. 

Содержание 928652

Страница 1: ...s trainer Trena er eliptyczny Eliptick trena r Crosstrainer Eliptick trena r Crosstrainer ALEAR 928652 EN PL CZ DE SK FI Elipti ni trena erl Magnetinis dviratis Magn tisk s p rrobe u treneris Biciclet...

Страница 2: ...2 A...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 B...

Страница 5: ...5 C D...

Страница 6: ...6 E F...

Страница 7: ...7 G...

Страница 8: ...8 H...

Страница 9: ...9 I...

Страница 10: ...10 J...

Страница 11: ...r as above Please ensure that all pins are straight when connecting the STEP 3 seefigD 1 Fix the lower handle bar 26L R to the front post 33 with hex screws 19 andspringwashers 10 20 andhandlebarshaft...

Страница 12: ...tostartworkout 4 3 PROGRAM OPERATION MANUAL P1 Selecting Manual using UP OR DOWN KEY then pressing ENTER KEY 1St parameter Time will flash so value can be adjustedusing UPORDOWNKEY PressENTERKEY tosa...

Страница 13: ...g ENTER KEY 1St parameter Time will flash so value can be adjusted using UP OR DOWN KEY Press ENTER KEY to save value move to next pa rametertobeadjusted Continuethroughalldesiredparameters Afterfinis...

Страница 14: ...wkonsoli 29 i 37 nale yzwr ci KROK 3 patrzrys D Przymocowa rurki uchwyt w na r ce 26L R do przedniej rur ki 33 u ywaj c rub z bem sze ciok tnym 19 i podk adek spr ystych 10 i 20 oraz poprzeczki 23 Pod...

Страница 15: ...Nale y analogicznie skonfigurowa pozosta e parametry i przej do wiczenia naciskaj c START STOP Uwaga Gdy jeden z parametr w wiczenia dojdzie do zera konsola wyda d wi k ostrzegawczy a wiczenie zostani...

Страница 16: ...ou ycia Ustawianiaparametr wprogram wu ytkownika Nale ywybra programu ytkownikastrza kamiwg r lubwd a nast pnie nacisn ENTER Najpierw zaczyna miga parametr TIME czas kt ry mo na ustawi strza kami w g...

Страница 17: ...KROK 2 vizobr C Kabely konzoly 29 a 37 spojte podle obr zku P i spojov n kabel konzoly 29 a 37 se ujist te e kol ky jsou nastaveny KROK 3 vizobr D Trubky rukojeti 26L R p ipevn te k p edn trubce 33 po...

Страница 18: ...adol 4 3 OVL D N PROGRAM RU N P1 Ru n ovl d n lze vybrat zvolen m MANUAL pomoc ipek na horu nebo dol a pot stisknut m tla tka ENTER Nejprve blik parametr TIME as kter lze nastavit pomoc ipek nahoru ne...

Страница 19: ...PROGRAMYU IVATELE Kdispozicijsoutak ty iprofilylibovoln konfigurovatel n u ivatelem ozna en symbolyU1a U4 U ivatelzdem enakonfigurovatap ipravitkpou it sv jvlastn program Nastaven parametr program u...

Страница 20: ...r verhindernkann 7 Das Ger t wurde nach EN957 der Klasse H C gepr ft und zerti fiziert Nur f r den Hausgebrauch geeignet MaximalesBenutzergewicht130kg 8 DasGer tistnichtf rtherapeutischeZweckegeeignet...

Страница 21: ...IME Zeit dermitdenPfeilennachobenodernachunteneingestelltwerden kann Durch Dr cken von ENTER wird derWert best tigt und zum n chsten Parameter gewechselt Die anderen Parameter sind auf die gleicheWeis...

Страница 22: ...den Pfeilen nach oben oder nach unten ndern und dann ENTER dr cken 10 Stufen sind verf gbar Durch Dr cken von START STOP wird die bung ge startet Hinweis Wenn einer der bungsparameter Null erreicht br...

Страница 23: ...tor bymohloobmedzova alebobr ni vpohybe 7 Zariadenie bolo testovan a certifikovan v s lade s EN957 v triede H C Je vhodn iba na dom ce pou itie Maxim lnahmotnos pou vate aje130kg 8 Zariadenieniejevhod...

Страница 24: ...m START STOP se cvi en zah j 4 3OVL D N PROGRAM RU N P1 Ru n ovl d n lze vybrat zvolen m MANUAL pomoc ipek na horu nebo dol a pot stisknut m tla tka ENTER Nejprve blik parametr TIME as kter lze nastav...

Страница 25: ...K P14 75 TARGETHR 75 z 220 V K P15 85 TARGETHR 85 z 220 V K PROGRAMYU IVATELE Kdispozicijsoutak ty iprofilylibovoln konfigurovatel n u ivatelem ozna en symbolyU1a U4 U ivatelzdem enakonfigurovatap ip...

Страница 26: ...tattu ja sertifioitu standardin EN957 muka isesti luokassa HC Soveltuu vain kotik ytt n K ytt j n enimm ispaino on 130 kg 8 Laite ei sovellu terapeuttiseen k ytt n Huomio Ruuvit 35 ja aluslevyt 34 ja...

Страница 27: ...tten ENTER Ensin TIME parametri vilkkuu joka voidaan asettaa yl s tai alas nuolilla ENTER painikkeella vahvistetaan arvo ja siirryt n seuraavaan parametriin Onv ltt m t nt konfiguroidamuutparametritsa...

Страница 28: ...SeuraavaksiSTART STOP painikkeen painaminenaloittaaharjoituksen Huomio Kun jokin harjoitusparametreista saavuttaa nollan konsoli antaa varoitus nen ja harjoitus p ttyy automaattisesti Harjoitellaksesi...

Страница 29: ...5 4 5 6 7 EN957 H C 130 8 29 37 33 38 35 34 11 35 34 11 3 3 D 1 26L R 33 19 10 20 23 4 E 51L R 57L 64R D16 58 60 1 2 62L 65R 51L R 26L R M8x75 50 18 57 64 L R 1 60 65 62L R 2 5 F 53L R 51 52 67 6 G 2...

Страница 30: ...OVERY Recovery Recovery 1 1 6 F1 F6 MODE RPM SPEED ODO DIST WATT Calories 4 2 ENTER TIME DISTANCE CALORIES AGE ENTER TIME ENTER O 4 3 P1 MANUAL ENTER TIME ENTER START P2 P9 8 24 ENTER TIME ENTER START...

Страница 31: ...P P12 TARGETHR TARGETTAR GET ENTER TIME ENTER START STOP J 5 TARGET HR 10 START 5 P13 P15 P13 60 TARGETHR 60 220 P14 75 TARGETHR 75 220 U1 U4 ENTER TIME ENTER 1 ENTER 10 START STOP START 30 START STOP...

Страница 32: ...je e koja bi mogla biti uvu ena u ure aj ili kojamo eograni itiilisprije itikretanje 7 OpremajetestiranaicertificiranauskladusEN957ukategoriji H C i prikladna je samo za upotrebu u ku i Maksimalnate i...

Страница 33: ...postaviti strelicama gore ili dolje Pritiskom na ENTER potvrdite vrijednost i prelazite na sljede i parametar Potrebno je na isti na in konfigurirati ostale parametre i prije i na vje bu pritiskom STA...

Страница 34: ...aj predstavlja 1 od 9 tipova tijela Ako se bicikl ne e koristiti dulje vrijeme izvadite bateriju iz konzole da je ne biste istro ili isto bicikl istite suhom krpom Redovito provjeravajte da su dijelov...

Страница 35: ...i kuriegalib ti traukti rengin arbakuriegali apribotiaru kirstikeli jud jimui 7 rangabuvoi bandytairsertifikuotaH C klas jepagalEN957 Tinkanaudotitiknamuose Did iausiasnaudotojo svoris 130kg 8 8 rang...

Страница 36: ...arametrus ir t sti treniruot paspaud iant START STOP D mesio Kai vienas i treniruot s parametr pasieks nul sky das skleid ia sp jam j gars ir treniruot automati kai baigia si Nor damitoliautreniruotis...

Страница 37: ...audoti parengt pro gram VARTOTOJO PROGRAMOS PARAMETR NUSTATYMAS Pasirinkite vartotojo program rodykl mis auk tyn arba emyn tada paspauskite ENTER Pirmiausia mirksi parametras TIME laikas kur galima nu...

Страница 38: ...test ta un sertific ta atbilsto i standartam EN957 H C klas T ir paredz ta tikai lieto anai m j saimniec b s Maksim lais lietot ja svars ir 130 kg 8 Ier ce nav paredz ta terapeitiskam lietojumam att...

Страница 39: ...ies ar bulti u 4 3PROGRAMMUAPKALPO ANA Manu l P1 Manu lo apkalpo anu var izv l ties nor dot MANUAL ar bul ti u aug up vai lejup un nospie ot pogu ENTER Vispirms s k mirgotparametrsTIME laiks kovariest...

Страница 40: ...as No spie otpogu START STOP tiekiedarbin tsvingrojums Piez me Ja viens no parametriem ir samazin jies l dz nullei konsole rada br din juma sign lu un vingrojums tiek autom tiski pabeigts Laiturpin tu...

Страница 41: ...romovimento 7 O equipamento foi testado e certificado de acordo com a EN957 na classe H C Adequado apenas para uso dom stico e dom stico Pesom ximodousu rio130kg 8 Oequipamenton o adequadoparausoterap...

Страница 42: ...ada ao selecionar MANUAL comassetasparacimaouparabaixoepressionandoENTER Pri meiro o par metro TIME tempo pisca que pode ser definido comassetasparacimaouparabaixo PressionarENTERconfirma o valor e pa...

Страница 43: ...5 TARGETHR 75 z 220 IDADE P15 85 TARGETHR 85 z 220 IDADE PROGRAMASDOUSU RIO Tamb m est o dispon veis quatro perfis configur veis pelousu rio marcadoscoms mbolosdeU1aU4 Ousu riopodeconfigurarseupr prio...

Страница 44: ...EN957 H C 130 8 1 B 41 46 38 39 34 2 C 29 37 29 37 33 38 35 34 11 35 34 11 3 3 D 1 26L R 33 19 10 20 23 4 E 51L R 57L 64R D16 58 60 1 2 62L 65R 51L R 26 L R M8x75 50 18 57 64 L R 1 60 65 62L R 2 5 F 5...

Страница 45: ...9 26L R 47 13 4 1 START STOP 1 2 3 3 TIME DISTANCE ENTER TEST PULSE RECOVERY Recovery 1 1 6 F1 F6 MODE 4 2 ENTER TIME DISTANCE CALORIES AGE ENTER TIME ENTER START STOP 4 3 P1 MANUAL ENTER TIME ENTER S...

Страница 46: ...P13 60 TARGETHR 60 220 AGE P14 75 TARGETHR 75 220 AGE P15 85 TARGETHR 85 220 AGE HEART RATE CONTROL HEART RATE CONTROL PROGRAM ENTER TIME ENTER START STOP 5 TARGET HR 10 START 1 9 1 5 9 2 10 14 3 15 1...

Страница 47: ...47 RU 5 U1 U4 ENTER TIME ENTER 1 ENTER 10 START STOP START parametr w nale ynacisn START...

Страница 48: ...owice Polska tel 48323172000 www spokey pl www spokey eu e mail biuro spokey pl office spokey eu DISTRIBUTOR Spokeys r o Sadov 618 73801Fr dek M stek esk republika www spokey cz Kanluxs r o M R tef ni...

Отзывы: