background image

4

5

figure 1

INSTRUCTIONS D’OPERATION (Voir la Figure 2)

DIAGRAMMES

1.  Le drain de compte gouttes de Speedaire est entièrement automatique et ne 

nécessite pas de réglages ou l'entretien. Laissez le drain fonctionner avec 
l’alimentation d’air allumée. Assurez-vous que la pression à l'entrée d'air du drain 
de la conduite d’air ne dépasse pas la pression maximale spécifiée dans les 
instructions.

2.  Le drain automatique peut également être fonctionné manuellement en enfonçant 

l'aiguille à l'intérieur de la sortie du drain.

3.  Le drain automatique n’est pas réparable et doit être remplacé si c’est inopérant.

Tableau de couple

 N º Réf des parts

Pouce livres (N-m)

Purgeur

2 à 3 (0.23 à 0.34)

Vis

20 à 25 (2.3 à 2.8)

Ecrou

8 à 10 (0.9 à 1.13)

COMMENCER

COMMENCER

SÉCURITÉ /

 

C

ARACTÉRISTIQUES

SÉCURITÉ /

 

C

ARACTÉRISTIQUES

ASSEMBLAGE /

 

INST

ALLA

TION

ASSEMBLAGE /

 

INST

ALLA

TION

INSTRUCTION

 

D’OPERA

TION

INSTRUCTION

 

D’OPERA

TION

ENTRETIEN

ENTRETIEN

PART
 DE

 RÉP
ARA
TION

PART

 DE

 RÉP

ARA

TION

ENTRETIEN

Etapes d’entretien

1

 

Démontage (voir la figure 2)

•  Le drain de compte gouttes peut être démonté sans le retrait de la ligne d'air.

•  Coupez la pression d'entrée. Réduisez la pression dans le bol à zéro en 

appuyant sur le purgeur.

•  Dévissez le bol.

•  Démontez conformément généralement aux pièces illustrées sur la Figure 2. 

Utilisez un noyau de valve de pneu pour retirer le purgeur.

2

Nettoyage ( voir la figure 2)

•  Nettoyez toutes les parts avec de l'eau chaude et du savon

•  Rincez et séchez les parts. Soufflez les passages internes dans le corps avec 

l'air comprimé propre, sec.

•  Inspecter les pièces. Remplacez ceux trouvés à être endommagé.

3

Assemblage (voir la figure 2)

•  Lubrifiez les joints toriques avec la graisse du joint torique.

•  Assemblez le drain comme indiqué dans la Figure 2.

•  Assemblez “l’Assemblage de Lunette de Vue” au bol. Appliquer une force de 

serrage de 2 à 4 livres aux supports de lunette de vue inférieure et supérieure 

pour tirer les supports ensemble, et puis, serrer la vis par table du couple.

•  Serrez ces parties énumérées dans le tableau du couple.

•  Positionnez le bol dans le corps avec la lunette de vue orientée pour une 

meilleure visibilité, et puis, serrez le bol par main (environ deux tours 

complets). La lunette de vue sera positionnée au point de départ après deux 

tours complets.

Содержание 4ZK11A

Страница 1: ...Operating Instructions Parts Manual EN Automatic Drip Leg Drain Models 4ZK11A ...

Страница 2: ... THESE INSTRUCTIONS READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE INSTALL OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PLEASE REFER TO BACK COVER FOR INFORMATION REGARDING DAYTON S WARRANTY AND OTHER IMPORTAN...

Страница 3: ...nnection should be inspected to avoid any leakage before each use 6 Residual air in the system needs to be released before service 7 Ensure that all connections and supply lines are rated for the required pressure and air flows Model Max Inlet Press Max temp Ports Wt lbs 4ZK11A 250 psi 175 F 1 2 1 46 Grainger Items No Length In mm Width In mm Height In mm 4ZK11A 2 36 60 2 52 64 6 61 168 Air supply...

Страница 4: ...in the body with the sight glass oriented for best visibility then tighten the bowl hand tight approximately two full turns The sight glass will be positioned at the starting point after two full turns Getting Started Getting Started Safety Specifications Safety Specifications installation INSTRUCTIONS installation INSTRUCTIONS Operation INSTRUCTIONS Operation INSTRUCTIONS Maintenance Maintenance ...

Страница 5: ...tting Started Safety Specifications installation INSTRUCTIONS Operation INSTRUCTIONS Maintenance Repair PARTS 6 For Repair Parts call 1 800 323 0620 24 hours a day 365 days a year Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list 7 figure 2 repair parts illustration for 4ZK11A repair parts illustration for 4ZK11A NOTE No repai...

Страница 6: ...EEDAIRE PRODUCTS COMPLY WITH SUCH CODES DAYTON CANNOT GUARANTEE COMPLIANCE AND CANNOT BE RESPONSIBLE FOR HOW THE PRODUCT IS INSTALLED OR USED BEFORE PURCHASE AND USE OF A PRODUCT REVIEW THE SAFETY SPECIFICATIONS AND ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL CODES AND REGULATIONS AND BE SURE THAT THE SPEEDAIRE PRODUCT INSTALLATION AND USE WILL COMPLY WITH THEM CONSUMERS ONLY CERTAIN ASPECTS OF DISCLAIMERS ...

Страница 7: ...Drenaje Automático de Goteo Pierna Modelos 4ZK11A Instrucciones de Operación Manual de Piezas ES ...

Страница 8: ...odelo ___________________ Serie _____________________ Fecha de compra ____________ Impreso en China NSC100 Versión 1 11 15 2015 2015 W W Grainger Inc Todos los derechos reservados Desembalaje Después de desempacar la unidad inspeccione cuidadosamente por cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el transporte Compruebe si hay piezas sueltas faltantes o dañados Reclamación por daños de envío ...

Страница 9: ...napropiado o modificaciones hechas al dispositivo o la utilización de sus componentes que no se han probado y aprobado por la fabricante pueden dar lugar a daños imprevistos Drenajes de goteo pierna de línea de aire se utilizan en una variedad de sistemas de aire que pueden ir con compresor de aire pistola de pulverización reguladores lubricadores mangueras etc Lea y comprenda todas las instruccio...

Страница 10: ...eliminar la válvula de ventilación 2 Limpieza Ver figura 2 Limpie todas las piezas con agua tibia y jabón Enjuague y seque las piezas Solpe los conductos internos en el cuerpo con el aire limpio seco y comprimido Inspeccione las piezas Reemplace las que se encuentran dañadas 3 Montaje Ver figura 2 Lubrique o anillos con grasa de o anillo Monte el drenaje como se muestra en la Figura 2 Monte Asambl...

Страница 11: ... instalación Instrucciones de operación Mantenimiento Piezas de reparación Empezando seguridad Especificacione Instrucciones de instalación Instrucciones de operación Mantenimiento Piezas de reparación Para reparación de piezas llamar al 1 800 323 0620 24 horas al día 365 días al año Por favor proporcionar información siguiente Número de modelo Número de serie si los hay Descripción y número de pi...

Страница 12: ...ESPONSABLE DE CÓMO EL PRODUCTO SE INSTALACIÓN O DE UTILIZACIÓN ANTES DE LA COMPRA Y USO DE UN PRODUCTO COMPRUEBA LA SEGURIDAD ESPECIFICACIONES Y TODOS LOS CÓDIGOS Y REGLAMENTOS APLICABLES NACIONALES Y LOCALES Y ESTAR SEGURO QUE EL SPEEDAIRE PRODUCTO INSTALACIÓN USO Y CUMPLIREMOS CON ELLOS LOS CONSUMIDORES SÓLO CIERTOS ASPECTOS DE RENUNCIAS NO SON APLICABLES A LOS PRODUCTOS DE CONSUMO VENDIDOS A LO...

Страница 13: ...Drain de Compte Gouttes Automatique Modèles 4ZK11A Instructions d Opération Manuel des Parts FR ...

Страница 14: ... LES AUTRES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Modèle ___________________ Série _____________________ Date de l achat ______________ mprimé en Chine NSC100 Version 1 11 15 2015 2015 W W Grainger Inc Tous les Droits Réservés Voir les instructions de sécurité générale à la page 2 Déballage Après le déballage de l appareil inspectez soigneusement pour tout le dommage qui pourrait avoir eu lieu durant le trans...

Страница 15: ...t conçus pour collecter et automatiquement la condensation et ou les liquides de l air comprimé à travers les lignes d alimentation en air Le drain est normalement monté aux points bas et à l autre extrémité du système de tuyauterie Le dispositif peut être utilisé seulement dans l installation permanente dans les systèmes d air comprimé Une mauvaise utilisation ou des modifications au dispositif o...

Страница 16: ...e compte gouttes peut être démonté sans le retrait de la ligne d air Coupez la pression d entrée Réduisez la pression dans le bol à zéro en appuyant sur le purgeur Dévissez le bol Démontez conformément généralement aux pièces illustrées sur la Figure 2 Utilisez un noyau de valve de pneu pour retirer le purgeur 2 Nettoyage voir la figure 2 Nettoyez toutes les parts avec de l eau chaude et du savon ...

Страница 17: ...ues ASSEMBLAGE INSTALLATION INSTRUCTION D OPERATION ENTRETIEN Part de réparation COMMENCER SÉCURITÉ Caractéristiques ASSEMBLAGE INSTALLATION INSTRUCTION D OPERATION ENTRETIEN Part de réparation Pour les Parts de Réparation téléphonez au 1 800 323 0620 24 heures un jour 365 jours une année Fournissez les informations suivantes s il vous plaît Numéro du modèle Numéro de série s il y a Description et...

Страница 18: ...TE ET NE PEUT PAS ETRE RESPONSIBLE DE LA FACON DONT LE PRODUIT EST INSTALLE OU UTILISE AVANT L ACHAT ET L UTILISATION D UN PRODUIT REVOIR LES SPECIFICATIONS SECURITE ET TOUS LES CODES ET LES REGLEMENTATIONS NATIONALES ET LOCALES EN VIGUEUR ET ETRE SUR QUE LE PRODUIT L INSTALLATION ET L UTILISATION SERONT COMFORMES AVEC EUX LES CONSOMMATEURS SEULEMENT CERTAINS ASPECTS DE DESISTEMENT NE SONT PAS APP...

Отзывы: