background image

4

5

figura 1

1.  El Speedaire drenaje de goteo-pierna es totalmente automático y no requiere ajustes 

o mantenimiento. Deje la fuga funcionar con suministro de aire. Asegúrese de que 
la presión a la entrada de aire de la fuga de la línea de aire no exceda de la presión 
máxima especificada en las instrucciones.

2.  El drenaje automático también puede ser operado manualmente presionando la 

aguja dentro de la salida de drenaje.

3.  El drenaje automático no se puede reparar y debe ser reemplazado si no funciona.

 Tabla de torque

 Piezas Ref. No.

Pulgada libra (N-m)

Válvula de ventilación

2 a 3 (0.23 a 0.34)

Tornillo

20 a 25 (2.3 a 2.8)

Tuerca

8 a 10 (0.9 a 1.13)

Pasos de mantenimiento

1

 

Desmontaje (Ver figura 2)

•  Drenaje de goteo-pierna puede desmontarse sin necesidad de retirar la línea 

de aire.

•  Apague la presión de entrada. Reduzca la presión en un recipiente a cero 

presionando la válvula de ventilación.

•  Desatornille el tazón.

•  Desmontar en general de acuerdo con las partes ilustradas en la Figura 2. 

Utilice una herramienta fundamental de la válvula del neumático para eliminar 

la válvula de ventilación.

2

Limpieza (Ver figura 2)

•  Limpie todas las piezas con agua tibia y jabón.

•  Enjuague y seque las piezas. Solpe los conductos internos en el cuerpo con el 

aire limpio, seco y comprimido.

•  Inspeccione las piezas. Reemplace las que se encuentran dañadas. 

3

Montaje (Ver figura 2)

•  Lubrique o-anillos con grasa de o-anillo.

•  Monte el drenaje como se muestra en la Figura 2.

•  Monte "Asamblea de Mirilla."al tazón. Aplique una fuerza de cierre de 2 a 4 

libras a los soportes de vidrio vista superior e inferior para tirar de los soportes 

juntos, a continuación, apriete los tornillos por la tabla de torque.

•  Apierte estas piezas que se indican en la tabla de torque.

•  Coloque el recipiente en el cuerpo con la mirilla orientada a la mejor visibilidad, 

a continuación, apriete el recipiente apretado con la mano (aproximadamente 

dos vueltas completas). El visor de vidrio se coloca en el punto de partida 

después de dos vueltas completas.

MANTENIMIENTO

Emp

Ezando

Emp

Ezando

SE

guridad /

 

ES

pE

cificacion

E

SE

guridad /

 

ES

pE

cificacion

E

in

Struccion

ES

 d

in

St

alación

in

Struccion

ES

 d

in

St

alación

in

Struccion

ES

 d

op
Eración

in

Struccion

ES

 d

op

Eración

m

ant
Enimi
Ent

o

m

ant

Enimi

Ent

o

piE

za

S d

r

Ep

aración

pi

Eza

S d

r

Ep

aración

DIAGRAMAS

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (Ver Figura 2)

Содержание 4ZK11A

Страница 1: ...Operating Instructions Parts Manual EN Automatic Drip Leg Drain Models 4ZK11A ...

Страница 2: ... THESE INSTRUCTIONS READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE INSTALL OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PLEASE REFER TO BACK COVER FOR INFORMATION REGARDING DAYTON S WARRANTY AND OTHER IMPORTAN...

Страница 3: ...nnection should be inspected to avoid any leakage before each use 6 Residual air in the system needs to be released before service 7 Ensure that all connections and supply lines are rated for the required pressure and air flows Model Max Inlet Press Max temp Ports Wt lbs 4ZK11A 250 psi 175 F 1 2 1 46 Grainger Items No Length In mm Width In mm Height In mm 4ZK11A 2 36 60 2 52 64 6 61 168 Air supply...

Страница 4: ...in the body with the sight glass oriented for best visibility then tighten the bowl hand tight approximately two full turns The sight glass will be positioned at the starting point after two full turns Getting Started Getting Started Safety Specifications Safety Specifications installation INSTRUCTIONS installation INSTRUCTIONS Operation INSTRUCTIONS Operation INSTRUCTIONS Maintenance Maintenance ...

Страница 5: ...tting Started Safety Specifications installation INSTRUCTIONS Operation INSTRUCTIONS Maintenance Repair PARTS 6 For Repair Parts call 1 800 323 0620 24 hours a day 365 days a year Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list 7 figure 2 repair parts illustration for 4ZK11A repair parts illustration for 4ZK11A NOTE No repai...

Страница 6: ...EEDAIRE PRODUCTS COMPLY WITH SUCH CODES DAYTON CANNOT GUARANTEE COMPLIANCE AND CANNOT BE RESPONSIBLE FOR HOW THE PRODUCT IS INSTALLED OR USED BEFORE PURCHASE AND USE OF A PRODUCT REVIEW THE SAFETY SPECIFICATIONS AND ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL CODES AND REGULATIONS AND BE SURE THAT THE SPEEDAIRE PRODUCT INSTALLATION AND USE WILL COMPLY WITH THEM CONSUMERS ONLY CERTAIN ASPECTS OF DISCLAIMERS ...

Страница 7: ...Drenaje Automático de Goteo Pierna Modelos 4ZK11A Instrucciones de Operación Manual de Piezas ES ...

Страница 8: ...odelo ___________________ Serie _____________________ Fecha de compra ____________ Impreso en China NSC100 Versión 1 11 15 2015 2015 W W Grainger Inc Todos los derechos reservados Desembalaje Después de desempacar la unidad inspeccione cuidadosamente por cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el transporte Compruebe si hay piezas sueltas faltantes o dañados Reclamación por daños de envío ...

Страница 9: ...napropiado o modificaciones hechas al dispositivo o la utilización de sus componentes que no se han probado y aprobado por la fabricante pueden dar lugar a daños imprevistos Drenajes de goteo pierna de línea de aire se utilizan en una variedad de sistemas de aire que pueden ir con compresor de aire pistola de pulverización reguladores lubricadores mangueras etc Lea y comprenda todas las instruccio...

Страница 10: ...eliminar la válvula de ventilación 2 Limpieza Ver figura 2 Limpie todas las piezas con agua tibia y jabón Enjuague y seque las piezas Solpe los conductos internos en el cuerpo con el aire limpio seco y comprimido Inspeccione las piezas Reemplace las que se encuentran dañadas 3 Montaje Ver figura 2 Lubrique o anillos con grasa de o anillo Monte el drenaje como se muestra en la Figura 2 Monte Asambl...

Страница 11: ... instalación Instrucciones de operación Mantenimiento Piezas de reparación Empezando seguridad Especificacione Instrucciones de instalación Instrucciones de operación Mantenimiento Piezas de reparación Para reparación de piezas llamar al 1 800 323 0620 24 horas al día 365 días al año Por favor proporcionar información siguiente Número de modelo Número de serie si los hay Descripción y número de pi...

Страница 12: ...ESPONSABLE DE CÓMO EL PRODUCTO SE INSTALACIÓN O DE UTILIZACIÓN ANTES DE LA COMPRA Y USO DE UN PRODUCTO COMPRUEBA LA SEGURIDAD ESPECIFICACIONES Y TODOS LOS CÓDIGOS Y REGLAMENTOS APLICABLES NACIONALES Y LOCALES Y ESTAR SEGURO QUE EL SPEEDAIRE PRODUCTO INSTALACIÓN USO Y CUMPLIREMOS CON ELLOS LOS CONSUMIDORES SÓLO CIERTOS ASPECTOS DE RENUNCIAS NO SON APLICABLES A LOS PRODUCTOS DE CONSUMO VENDIDOS A LO...

Страница 13: ...Drain de Compte Gouttes Automatique Modèles 4ZK11A Instructions d Opération Manuel des Parts FR ...

Страница 14: ... LES AUTRES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Modèle ___________________ Série _____________________ Date de l achat ______________ mprimé en Chine NSC100 Version 1 11 15 2015 2015 W W Grainger Inc Tous les Droits Réservés Voir les instructions de sécurité générale à la page 2 Déballage Après le déballage de l appareil inspectez soigneusement pour tout le dommage qui pourrait avoir eu lieu durant le trans...

Страница 15: ...t conçus pour collecter et automatiquement la condensation et ou les liquides de l air comprimé à travers les lignes d alimentation en air Le drain est normalement monté aux points bas et à l autre extrémité du système de tuyauterie Le dispositif peut être utilisé seulement dans l installation permanente dans les systèmes d air comprimé Une mauvaise utilisation ou des modifications au dispositif o...

Страница 16: ...e compte gouttes peut être démonté sans le retrait de la ligne d air Coupez la pression d entrée Réduisez la pression dans le bol à zéro en appuyant sur le purgeur Dévissez le bol Démontez conformément généralement aux pièces illustrées sur la Figure 2 Utilisez un noyau de valve de pneu pour retirer le purgeur 2 Nettoyage voir la figure 2 Nettoyez toutes les parts avec de l eau chaude et du savon ...

Страница 17: ...ues ASSEMBLAGE INSTALLATION INSTRUCTION D OPERATION ENTRETIEN Part de réparation COMMENCER SÉCURITÉ Caractéristiques ASSEMBLAGE INSTALLATION INSTRUCTION D OPERATION ENTRETIEN Part de réparation Pour les Parts de Réparation téléphonez au 1 800 323 0620 24 heures un jour 365 jours une année Fournissez les informations suivantes s il vous plaît Numéro du modèle Numéro de série s il y a Description et...

Страница 18: ...TE ET NE PEUT PAS ETRE RESPONSIBLE DE LA FACON DONT LE PRODUIT EST INSTALLE OU UTILISE AVANT L ACHAT ET L UTILISATION D UN PRODUIT REVOIR LES SPECIFICATIONS SECURITE ET TOUS LES CODES ET LES REGLEMENTATIONS NATIONALES ET LOCALES EN VIGUEUR ET ETRE SUR QUE LE PRODUIT L INSTALLATION ET L UTILISATION SERONT COMFORMES AVEC EUX LES CONSOMMATEURS SEULEMENT CERTAINS ASPECTS DE DESISTEMENT NE SONT PAS APP...

Отзывы: