![Spectris Bruel & Kjaer Vibro ASA-062 ATEX Series Скачать руководство пользователя страница 21](http://html.mh-extra.com/html/spectris/bruel-and-kjaer-vibro-asa-062-atex-series/bruel-and-kjaer-vibro-asa-062-atex-series_manual_1344038021.webp)
AS A – 062 ATEX
DE
EN FR
© Brüel & Kjær Vibro GmbH / C103443.001 / V08 / 26.10.2018
Seite/Page 21 von/of/de 26
Mechanische Beständigkeit Mechanical resistance
Résistance mécanique
Schwingen
Oscillation
Vibrations
DIN EN 60068-2-6
DIN EN 60068-2-6
DIN EN 60068-2-6
Schocken
Shock
Chocs
DIN EN 60068-2-27
DIN EN 60068-2-27
DIN EN 60068-2-27
Dauerschocken
Permanent shock
Chocs répétés
DIN EN 60068-2-29
DIN EN 60068-2-29
DIN EN 60068-2-29
EMV
EMC
CEM
EN 61326-1
EN 61326-1
EN 61326-1
Durch elektromagnetische Einstreu-
ungen kann es zu Beeinflussungen
des Messwertes kommen.
Through electro-magnetic stray fields
influences on the measured values
may arise.
Les interférences électromagnétiques
peuvent altérer la valeur mesurée.
Bei Störeinflüssen dieser Art wird ein
geerdeter Stahlschutzschlauch für die
Sensorleitung empfohlen.
In case of disturbing influences of this
type a grounded protective conduit is
recommended for the signal cable.
En cas de perturbations de ce genre, il
est recommandé d’installer un flexible de
protection métallique raccordé à la terre
pour la ligne du capteur.
Wartung und
Reparatur
Maintenance and repair Entretien et réparation
Die Sensoren der Baureihe ASA-
06x sind wartungsfrei.
All sensors of the ASA-06x series
are maintenance-free.
Les capteurs de la série ASA-06x ne
demandent aucun entretien.
Wichtiger Reparatur-
hinweis:
Important repair
instruction:
Consigne de réparation
importante :
Ein defekter Sensor darf nicht
geöffnet werden und muss im
Schadensfall komplett ausge-
tauscht werden.
Never open a defective sensor! It
has to be replaced in case of
damage.
Il ne faut surtout pas ouvrir un
capteur qui est défectueux et il faut
le remplacer intégralement s’il est
abîmé.
Bei einem Defekt am Anschluss-
kabel muss der Sensor ausge-
tauscht werden.
Should a defect occur at the power
supply lead, the sensor has to be
replaced immediately.
Si le câble de raccordement présente
un défaut, il faut remplacer le
capteur.
Fehlertabelle:
Error chart:
Tableau des défauts :
Fehlerbeschreibungen
Type of malfunction
Description du défaut
Mögliche Ursache
Possible cause
Cause possible
Kontrolle / Verification /
Contrôle
Kein Messsignal
No measuring signal
Pas de signal de mesure
Kabelbruch / Broken cable /
Rupture de câble
Ruhepotential / Rest potential /
Potentiel de repos
≠
12,5 V ± 1,5 V
Sensor defekt / Defective sensor /
Capteur défectueux
Ruhepotential / Rest potential /
Potentiel de repos
≠
12,5 V ± 1,5 V
Tabelle 03: Fehlertabelle / Error chart / Tableau des défauts