Somogyi Elektronic SAL home PAB20A Скачать руководство пользователя страница 2

EXTERNAL BATTERY

MIC IN

2x

DC POWER SUPPLY

+12V

GND

IR

USB+SD+FM+BLUETOOTH PLAYER

SD/MMC

MIC.LEVEL

MIN

MAX

MIN

MAX

WIRELESS

MIC LEVEL

LINE IN

R

L

USB

FOLDER

MODE

EQ

TREBLE

-12

+12

dB

MP3
LINE

CHARGE/POWER

MIN

MAX

LEVEL

BASS

-12

+12

dB

POWER

I

O

1

10

2

3

4

5

6

7

8

9

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23
24

25

1. Multimedia player with alphanumeric display / Multimédia lejátszó alfanumerikus kijelzője / Alfanumerický displej multimediálneho prehrávača / Ecran alfanumeric pentru player multimedia / 
Alfanumerički displej muzičkog plejera / Alfanumerični zaslon glasbenega predvajalnika / Alfanumerični zaslon glasbenega predvajalnika / Alfanumerický displej multimediálního přehrávače  • 2. 
SD/SDHC/MMC card socket /SD/SDHC/MMC kártyafoglalat / Zásuvka pre SD/SDHC/MMC kartu / Slot cartelă SD/SDHC/MMC / ležište SD/SDHC/MMC kartice / ležišče SD/SDHC/MMC kartice / 
ležišče SD/SDHC/MMC kartice / SD/SDHC/MMC slot  • 3. USB access / USB csatlakozóaljzat / USB pripojovacia zásuvka / Port USB /  USB utičnica / USB vtičnica / USB vtičnica / USB slot  • 4. 
Microphone access,  6.3 mm / Mikrofon bemenet,  6.3 mm / Mikrofónový vstup,  6.3 mm / Intrare microfon,  6.3 mm / Mikrofonski ulaz,  6.3 mm / Mikrofonski vhod,  6.3 mm / Mikrofonski vhod,  6.3 mm 
/ Vstup pro mikrofon,  6.3 mm  • 5. LINE access, right channel / LINE bemenet, jobb csatorna / LINE vstup, pravý kanál / Intrare LINE, canalul din dreapta / LINE ulaz, desni kanal /  LINE vhod, desni 
kanal / LINE vhod, desni kanal / LINE vstup, pravý kanál  • 6. LINE access, left channel / LINE bemenet, bal csatorna / LINE vstup, ľavý kanál / Intrare LINE, canalul din stânga / LINE ulaz, levi kanal /  
LINE vhod, levi kanal / LINE vhod, levi kanal / LINE vstup, levý kanál  • 7. Charge indicator LED / Töltést jelző LED / LED kontrolka nabíjania / LED pentru semnalizarea încărcării / LED indikator 
punjenja / LED pokazatelj polnjenja / LED pokazatelj polnjenja / LED dioda signalizující nabíjení  • 8. Heat sink / Hűtőborda / Chladiace rebro / Radiator / Hladnjak / Hladilnik / Hladilnik / Chladící žebra  
• 9. Receiver of the remote control / A távirányító vevőegysége / Príjem signálu z diaľkového ovládača / Unitate de receptare telecomandă / Prijemnik daljinskog upravljača / Sprejemnik daljinskega 
upravljalca / Sprejemnik daljinskega upravljalca /  Jednotka pro příjem signálu dálkového ovladače • 10. Play / pause / folders / tuning / Lejátszás / szünet / könyvtárak / hangolás / Prehrávanie / pauza 
/ knižnice / ladenie / Redare / pauză / dosare / reglaje / Reprodukcija / pauza / folderi / podešavanje / Predvajanje / pavza / mape / nastavitve / Přehrávání / pauza / knihovny / ladění • 11. Function 
selector: USB, SD, radio, Bluetooth / Funkció kiválasztó: USB, SD, rádió, Bluetooth / Výber funkcie: USB, SD, rádio, Bluetooth / Selector func ii: USB, SD, radio, Bluetooth / Odabir funkcije: USB, SD, 
radio, Bluetooth / Izbira funkcije: USB, SD, radio, Bluetooth / Predvajanje / pavza / mape / nastavitve / Izbira funkcije: USB, SD, radio, Bluetooth / Volba funkcí: USB, SD, rádio, Bluetooth  • 12. Repeat: 
current song / folder / all songs / random order / Ismétlés: aktuális dal / könyvtár / összes dal / véletlen sorrend / Opakovanie: aktuálna skladba / knižnica / všetky skladby / náhodné poradie / Redare 
repetată: piesa dată / dosar / toate / ordine aleatorie / Ponavljanje: aktuelna pesma / folder / sve pesme / nasumična reprodukcija / Ponavljanje: aktualna pesem / mapa / vse pesmi / naključno 
predvajanje / Ponavljanje: aktualna pesem / mapa / vse pesmi / naključno predvajanje /  Opakování: aktuální skladba / knihovna / všechny skladby / náhodné pořadí • 13. Skip backwards / MP3 
volume down / Léptetés vissza / MP3 hangerő csökkentése / Krokovanie dozadu / MP3 znižovanie hlasitosti / Navigare înapoi / reducerea volumului MP3 / Korak nazad / MP3 smanjivanje jačine 
zvuka / Korak nazaj / MP3 zmanjševanje jakosti zvoka / Korak nazaj / MP3 zmanjševanje jakosti zvoka / Vyhledávání zpátky / snížení hlasitosti MP3  • 14. Skip forward / MP3 volume up / Léptetés 
előre / MP3 hangerő növelése / Krokovanie dopredu / MP3 zvyšovanie hlasitosti / Navigare înainte / amplificarea volumului MP3 / Korak napred / MP3 pojačavanje jačine zvuka / Korak naprej / MP3 
pojačevanje jakosti zvoka / Korak naprej / MP3 pojačevanje jakosti zvoka / Vyhledávání dopředu / zvýšení hlasitosti MP3  • 15. Music player EQ equalizer / Zenelejátszó EQ hangszínszabályozó / 
Regulátor EQ prehrávača hudby / Reglare ton EQ al playerului / Muzički plejer EQ podešavanje boje tona / Glasbeni predvajalnik EQ nastavitev barve tona / Glasbeni predvajalnik EQ nastavitev 
barve tona / Přehrávač hudby regulace zabarvení zvuku EQ  • 16. High tone equalizer / Magas hangszínszabályozó / Regulátor vysokých tónov / Reglare tonuri înalte / Podešavanje visokih tonova / 
Nastavitev visokih tonov / Nastavitev visokih tonov / Regulace zabarvení vysokých tónů  • 17. Wired microphone level controller / Vezetékes mikrofon szintszabályozója / Regulátor mikrofónu po 
drôte / Reglare nivel microfon cu cablu / Podešavanje signala žičnog mikrofona / Nastavitev signala žičnega mikrofona / Nastavitev signala žičnega mikrofona / Regulace hlasitosti kabelového 
mikrofonu • 18. Wireless microphone level controller / Vezeték nélküli mikrofon szintszabályozója / Regulátor bezdrôtového mikrofónu / Reglare nivel microfon fără cablu / Podešavanje 
signala bežičnog mikrofona / Nastavitev signala brezžičnega mikrofona / Nastavitev signala brezžičnega mikrofona / Regulace hlasitosti bezdrátového mikrofonu  • 19. MP3/LINE access 
selector switch / MP3/LINE bemenet választó kapcsoló / Spínač výberu MP3/LINE vstupu / Selector intrare MP3/LINE / Odabir MP3/LINE / Izbira MP3/LINE / Izbira MP3/LINE / 
Tlačítko volby MP3/LINE vstupu • 20. Low tone equalizer / Mély hangszínszabályozó / Regulátor hlbokých tónov / Reglare tonuri joase / Podešavanje niskih tonova / Nastavitev 
nizkih tonov / Nastavitev nizkih tonov / Regulace zabarvení hlubokých tónů • 21. Main volume controller / Fő hangerő-szabályozó / Hlavný regulátor hlasitosti / Reglare volum 
principal / Glavni regulator jačine zvuka / Glavni regulator jakosti zvoka / Glavni regulator jakosti zvoka / Regulace základní hlasitosti • 22. Outer secondary battery plug - 12 V 
/ Külső akkumulátor csatlakozó / Prípojka vonkajšieho akumulátora -12 V / Conector acumulator extern -12V / Priključak za spoljni akumulator -12V / Priključek za zunanji 
akumulator -12V / Priključek za zunanji akumulator -12V / Konektor pro externí akumulátor -12V • 23. Outer secondary battery plug + 12 V / Külső akkumulátor 
csatlakozó +12V / Prípojka vonkajšieho akumulátora +12 V / Conector acumulator extern -12V / Priključak za spoljni akum12V / Priključek za zunanji 
akum12V / Priključek za zunanji akum12V / Konektor pro externí akumulátor +12V • 24. Power grid socket (230V~) / Hálózati csatlakozóaljzat 
(230V~) / Sieťová pripojovacia zásuvka (230V ) / Priză pentru conectare la re ea (230V ) / Strujna utčnica (230V ) / Električna vtčnica (230V ) / Električna 
vtčnica (230V ) / Síťový konektor (230V )  • 25. ON – and OFF switch (I: on / O:charge function) / Be- és kikapcsoló (I:be / O:töltés funkció) / Za- a vypínač 
(I: zapnúť / O: funkcia nabíjania) / Întrerupător Pornit/Oprit (I: pornit / O: func ia de încărcare) / Prekidač za uklj. isklj. (I:uklj. / O:funkcija punjenja) / 
Stikalo za vklop izklop (I:vklop / O:funkcija polnjenja) / Stikalo za vklop izklop (I:vklop / O:funkcija polnjenja) / Spínač on-off (I: zapnutí / O: funkce 
nabíjení)

Bluetooth

ON

OFF

003: Gimme more

play 02:32 RA

SPECIAL FOR MP3

MODE

EQ

0

+

1

2

3

4

5

6

7

8

9

PAB 20A

Содержание SAL home PAB20A

Страница 1: ...tie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití PAB 20A Made for Europe PAP ...

Страница 2: ...hlasitosti Navigare înapoi reducerea volumului MP3 Korak nazad MP3 smanjivanje jačine zvuka Korak nazaj MP3 zmanjševanje jakosti zvoka Korak nazaj MP3 zmanjševanje jakosti zvoka Vyhledávání zpátky snížení hlasitosti MP3 14 Skip forward MP3 volume up Léptetés előre MP3 hangerő növelése Krokovanie dopredu MP3 zvyšovanie hlasitosti Navigare înainte amplificarea volumului MP3 Korak napred MP3 pojačava...

Страница 3: ...lenablesagoodqualityandsoundwithnodistortions By further upping the volume the outwards output will not grow on the contrary it will experiencemoredistortions Thisisharmfultothespeakers andcanleadtomalfunctions If you connect a microphone place it as far from the stage cabinet as you can so you can sort out possible audio feedbacks Do not direct the stage cabinet directly at the microphone because...

Страница 4: ...chievable sound quality is dependent on the external devices audio signal parameters Theexternaldevicemusthavealowlevelaudiooutputfortheconnectiontobepossible CLEANING Before cleaning power off the device by unplugging the power cord Use a soft dry cloth and brush for regular cleaning With a slightly wet cloth clean the devices plastic surface Do not use aggressive cleaners Do not let liquids into...

Страница 5: ...AXIMÁLISHANGERŐ Minden hangsugárzót be kell járatni a rendeltetésszerű használatot megelőzően Az első 30 50üzemórábancsak50 oshangerővelműködtethető Nagyobb hangerőállásnál bizonyos esetekben előfordulhat torz gyengébb minőségű hangzás Ezt okozhatja a túlságosan nagy bemenő jel Ennek elkerülése érdekében csökkentse az adott bemenő csatorna jelszintjét vagy szükség esetén a fő hangerőt LEVEL A rend...

Страница 6: ...hat a beépített multimédialejátszóra Azelérhetőhangminőségfüggakülsőkészülékáltalbiztosítottaudiojelparamétereitől Akülsőberendezésenalacsonyszintűaudiokimenetnekkelllennieacsatlakoztatáshoz TISZTÍTÁS Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával Használjon puha száraz törlőkendőt és ecsetet a rendszeres tisztításhoz Enyhén nedves törlőkendővel tisztítsa meg a készülék mű...

Страница 7: ...kymôžebyťzaťaženýlenna50 Pri väčšej hlasitosti v niektorých prípadoch môže nastať skreslenie zvuku alebo nekvalitné ozvučenie Môže to zapríčiniť príliš silný vstupný signál Aby k tomu nedošlo zmenšite silu vstupného signálu daného kanálu alebo v prípade potreby hlavnú hlasitosť LEVEL Maximálna hlasitosť systému je tá pri ktorej sa ešte dá počúvať v dobrej kvalite bezskreslenia Ďalším zvýšením hlas...

Страница 8: ...e počúvanie externého zariadenia Opakovaným stlačením tlačidla sa vrátite na počúvanie zabudovanéhomultimediálnehoprehrávača Kvalitazvukuzávisíodparametrovaudiosignáluexternéhozariadenia Externézariadenieprepripojeniemusímaťaudiovýstupnízkejúrovne ČISTENIE Pred čistením prístroj vždy odpojte od elektrickej siete vytiahnutím zo sieťovej zásuvky K pravidelnému čisteniu používajte mäkkú suchú utierku...

Страница 9: ...ea acestei situa ii reduce i nivelul semnalului din canalul de intrare sau volumul principal LEVEL dacă e cazul Volumul maxim al sistemului este acela la care sunetul este de calitate bună fără distorsionări Cre terea în continuare a volumului nu cre te performan a la ie ire Dimpotrivă cre te nivelul distorsionării produse de sistem Distorsionările dăunează difuzoarelor i pot conduce la deteriorar...

Страница 10: ...RE Înainte de cură are scoate i aparatul din priză Pentru cură are regulată folosi i o lavetă moale uscată i o pensulă terge i înveli ul de plastic al aparatului cu o lavetă u or umedă Nu folosi i solu ii de cură are agresive Ave i grijă să nu ajungă lichid în interiorul aparatului ilaconectori PROBLEME ISOLU II Opri i aparatul i deconecta i l de la re ea dacă observa i orice tip de defect Încerca...

Страница 11: ...tit sa više od 50 snage U tom periodu ne pojačavajte na maksimalnu snagu U pojedinim slučajevima može doći do izobličenja zvuka čemu uzrok može biti preslabo pojačalo gde se u ovom slučaju pojačava izobličenje uzrok može biti i preveliko pojačalo gde problem predstavlja prejaki signal Maksimalna snaga će biti ona na kojoj sistemradijošbezizobličenja Povećavanjem snage se više ne povećava zvučna sn...

Страница 12: ...njenopuniti Opasnostodeksplozije LINEIN AUDIOULAZ Uz pomoć RCA priključnog kabela moguće je povezivanje sa računarem MP3 MP4 plejerom HiFi uređajem itd Za slušanje spoljnog izvora pritisnitet taster MP3 LINE 19 Ponovnimpritiskomisključujeseiponovoseaktiviraugrađenimultimedijaplejer Kvalitetzvukazavisiodpriključenogizvorasignalaisnimljenogmaterijal Zapovezivanjepriključeniuređajtrebadaposedujeizlaz...

Страница 13: ...0 50 delovnih urah se ne sme preobremenjevati z več od 50 moči V tem obdobju ne pojačavajte na maksimalno moč V posameznih primerih lahko privede do popačenosti zvoka čemu je vzrok lahko preslab ojačevalec kjer se v tem primeru povečuje popačenost je vzrok lahko tudi prevelik ojačevalec kjer problem predstavlja premočen signal Maksimalna moč bo tista prikaterisistemdeluješebrezpopačenosti S poveče...

Страница 14: ...napravo itd Za poslušanje zunanjega izvora pritisnite tipko MP3 LINE 19 S ponovnim pritiskom se izključi in se ponovno aktivira vgrajeni multimedijapredvajalnik Kvalitetazvokajeodvisnaodpriključenegaizvorasignalainsnemanegamaterijala Zapovezovanjemoraimetipriključenanapravaizhodnizkegasignala ČIŠČENJE Pred čiščenjem napravo izključite iz električne mreže Za občasno čiščenje uporabljajte suhe krpe ...

Страница 15: ...ete po sejmutí víka umístěného v dolní části zadního panelu Víko je upevněnošestišrouby MAXIMÁLNÍHLASITOST Všechny reproduktory musí být před pravidelným používáním z hlediska provozu zaběhnuty V prvních 30 až 50 provozních hodinách je dovoleno pouze 50 ní zatížení Jestliže je hlasitost nastavena na vyšší intenzitu v některých případech může zvuk být zkreslený a mít nízkou kvalitu Důvodem může být...

Страница 16: ...o ohněnebozkratovat Nedobíjitelnébateriejezakázánonabíjet Nebezpečívýbuchu LINEIN AUDIOVSTUP Pomocí přípojného kabelu RCA můžete reprobox propojit s počítačem MP3 MP4 přehrávačem HiFi zařízením apod Za účelem poslechu externího zařízení stiskněte tlačítko MP3 LINE 19 Opakovaným stisknutím tlačítka znovu zapnete zabudovaný multimediálnípřehrávač Dosažitelná kvalita zvuku závisí na parametrech audio...

Страница 17: ...nski odpadki se lahko predajo tudi v določenih reciklažnih S tem ščitite okolje vaše zdravje in zdravje vaših sonarodnjakov V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre Poveljavnihpredpisihseobvezujemoinnosimovso odgovornost CZ Přístroje které již nebudete používat shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro živ...

Страница 18: ...muna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jovana Mikića 56 24000 SUBOTICA SRBIJA Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 M...

Отзывы: