
69
13
Győződjön meg róla, hogy a vezetődrót ellenállás nélkül jut át
az új tracheostomiás tubus obturátorán.
14
Helyezze a vezetődrótot a bent lévő tracheostomiás tubus „J”
csúcsába, majd tolja előre a vezetődrótot, úgy, hogy min. 10
cm-nyi a tubusban és a tracheában legyen.
15
Ellenőrizze a vezetődrót szabad mozgását a tracheostomiás
tubusban.
16
Távolítsa el a bent lévő tracheostomiás tubust, majd miközben
a vezetődrót épségének ellenőrzésére a szabad végét a
mutatóujja és a hüvelykujja közé veszi, tolja előre az új
tracheostomiás tubust a vezetődróton a tracheába.
17
Távolítsa el a tágítót és a vezetődrótot a tracheostomiás
tubus helybenhagyásával, majd rögzítse a tracheostomiás
tubust a mellékelt Portex® tracheostomiás tubus tartóval
(100/503/200).
18
A tracheostomiás tubus cseréje után ajánlott a tracheát
és a tubust leszívni a légutak átjárhatóságának biztosítása
érdekében. A tubus cseréje okozta vérzés következtében
alvadék alakulhat ki a légutakban, melynek súlyos légúti
elzáródás lehet a következménye.
A BELSŐ KANÜL CSERÉJE:
1
Vegye le a tracheostomiás tubust a lélegeztető rendszerről.
2
Távolítsa el a régi belső kanült.
3
Helyezze be az új, vagy cserekanült.
4
Csatlakoztassa a lélegeztető rendszerhez és ellenőrizze a
rendszer biztonságát.
5
Tisztítsa meg vagy dobja el a régi belső kanült.
A BELSŐ KANÜL TISZTÍTÁSA:
A belső kanül naponta, illetve nyákkal vagy szekrétummal
való szennyeződés esetén mindig azonnal tisztítandó! Ennek
gyakorisága a beteg egyéni igényeitől függ.
Tisztítás előtt mindig távolítsa el a belső kanült a
tracheostomiás tubusból.
1
15 percig áztassa a belső kanült steril sóoldatban vagy enyhe
detergens oldatban.
2
Mozgassa a belső kanült a folyadékban, hogy a szekrétumok
feloldódjanak. A csomagban lévő tisztító kefével tudja
eltávolítani a beszáradt vagy tapadós szekrétumokat.
3
Áztatás és tisztítás után steril sóoldattal öblítse át a belső kanült
és a tisztító kefét.
4
Hagyja a kanült megszáradni, majd tisztán és szárazon,
szennyeződéstől mentesen tárolja.
A TRACHEOSTOMIÁS TUBUS TISZTÍTÁSA:
A tracheostomiás tubust kizárólag steril sóoldattal tisztítandó.
ÓVINTÉZKEDÉSEK:
1
A lélegeztető rendszer minden csatlakozóját ellenőrizni
kell a lélegeztetés kezdetekor majd utána rendszeresen.
A csatlakozók szétkapcsolását a szétkapcsoló ékkel lehet
megkönnyíteni (100/555/000).
2
A betegeknél megfelelő párásítást kell alkalmazni (pl. Portex®
Thermovent® HEPA+ 100/586/000 illetve Portex® Thermovent®
T 100/570/015 használatával) a tubus lumen pörkösödésének
csökkentése és a trachea nyálkahártya károsodásának
megelőzése érdekében.
3
A tracheostomiás tubus lumenének átjárhatóságát a kanül
rendszeres leszívásával, és ha egy belső kanült használ,
akkor annak rendszeres tisztításával biztosítsa. A légutak
átjárhatóságának fenntartása érdekében rendszeresen
ellenőrizze és szükség esetén cserélje ki. Ajánlott használati idő:
max. 30 nap.
4
A káros túlfújás elkerülése érdekében a mandzsetta nyomását
és térfogatát rendszeresen kell ellenőrizni, korrigálni kell és
ezeket fel kell jegyezni.
5
A mandzsetta felfújása során használt eszközöknek tisztának és
idegen anyagtól mentesnek kell lenniük. A felfújásra használt
eszközt használat után azonnal el kell távolítani a felfújó
szelepről, és a porvédő sapkát fel kell tenni. Behelyezés előtt
ellenőrzésképpen fújja fel a mandzsettát.
6
Óvja a mandzsettát a sérüléstől, kerülje el az éles tárgyakkal
való érintkezést.
7
A felfújó szelep zavarhatja az MRI képminőségét. Figyeljen
arra, hogy a szelep a vizsgált területtől minél messzebb
helyezkedjen el.
8
Ügyeljen arra, hogy a belső kanül ne hurkolódjon vagy sérüljön
meg tisztítás során, illetve hogy a sérült vagy hurkolódott belső
kanül ne kerüljön vissza a tracheostoimás tubusba.
9
Az eszköz behelyezése után ellenőrizze a tubus helyzetét és a
tubus nyílásának helyét, pl. mellkasröntgen vizsgálattal.
10
A Portex® ablakos tracheostomiás tubus használatakor a belső
kanül behelyezése után azonnal ellenőrizze az ablak helyzetét
és átjárhatóságát az optimális helyzet meghatározásához.
Ezután rendszeresen ellenőrizze, hogy a szöveti granuláció
nem okozott-e eltömődést.
11
Ha a Portex® tracheostomiás tubust kórházon kívül használják,
egészségügyi szakembernek kell tájékoztatnia a beteget az
eszköz biztonságos használatáról és kezeléséről. Betegápolási
füzet a Smiths Medical vevőszolgálatától szerezhető be.
12
A tracheostomiás tubus bármely részének tisztítására kizárólag
a tisztítási utasításokban meghatározott oldatot használjon.
13
Ne használjon érdes tisztító eszközöket a belső kanül
tisztításához. Kizárólag a csomagban található tisztító kefét
használja. A kefével a tracheostomiás tubust tisztítani nem
szabad.
14
A Blue Line Ultra® tracheostomiás tubus és a belső kanül
egyszerhasználatos, bármely módszerrel való újrasterilizálása
tilos.
15
Ne változtassa a behelyezett tracheostomiás tubus helyzetét,
ha a mandzsetta fel van fújva.
Uncontrolled
Copy