Smeg CLASSIC592L Скачать руководство пользователя страница 22

F)

 Appuyer sur la touche F pour actionner le moteur en quatrième vitesse.

La vitesse est signalée par le témoin lumineux L6 allumé.
SENSIBILITE DU CAPTEUR :

 

la sensibilité du AUTO peut être adaptée

aux exigences propres.
Modifier la sensibilité, en appuyant en même temps sur les touches A
et B. La sensibilité préfixée grâce aux 4 témoins L3, L4, L5, L6 clignotants
s’affiche. Fixez la sensibilité désirée, en utilisant les touches C, D, E ou
F (touche C sensibilité minimale, touche F sensibilité maximale). Fixez une
sensibilité minimale pour une table gaz, moyenne pour la vitro, Maxi pour
l’Induction.
ATTENTION:  LORSQUE LE TEMOIN LUMINEUX L1 S’ALLUME, IL EST
NECESSAIRE DE NETTOYER LES FILTRES ANTIGRAISSE OU DE
REMPLACER LE FILTRE CHARBON.
FONCTION AUTOMATIQUE

 

(elle s’active grâce à la touche B) : cet

appareil est équipé d’un système complètement automatisé (ICS) qui
permet de gérer toutes les fonctions de la hotte. Grâce au système ICS,
l’air reste toujours propre et sans mauvaises odeurs dans la cuisine et
ce, sans nécessiter aucune intervention de la part de l’utilisateur. Les
capteurs très sophistiqués réussissent à capter tous types d’odeur,
vapeur, fumée ou chaleur dus à la cuisson. L’ICS capte également  la
présence anormale de gas dans l’atmosphère.
Lorsque la fonction capteur est activée, les touches C D, E, F n’activent
que momentanément les vitesses, puis c’est au tour du AUTO d’imposer
automatiquement les vitesses.
Attention: afin d’éviter d’endommager le capteur, ne pas utiliser des produits
aux silicones à proximité de la hotte!

Commandes de la Fig. 4:

Cet appareil est équipé d’un système complètement automatisé (ICS) qui
permet de gérer toutes les fonctions de la hotte. Grâce au système ICS,
l’air reste toujours propre et sans mauvaises odeurs dans la cuisine et
ce, sans nécessiter aucune intervention de la part de l’utilisateur. Les
capteurs très sophistiqués réussissent à capter tous types d’odeur,
vapeur, fumée ou chaleur dus à la cuisson. L’ICS capte également  la
présence anormale de gas dans l’atmosphère.

A)

 Eteint les lumières;

B)

 Allume les lumières;

C)

 Diminue la vitesse du moteur jusqu’à ce qu’elle arrive à zéro. Si pressé

pendant 2" lorsque l’ALARME FILTRES est activée il remet à zéro le comptage
des HEURES.

D)

 Actionne le moteur (en rappelant la dernière vitesse utilisée) et augmente

la vitesse jusqu’à ce qu’elle atteigne la vitesse maximale.

E)

 Active et désactive le Capteur (en AUTOMATIQUE ou en MANUEL). En

modalité Automatique, le capteur est actif et l’écran (L) affiche la lettre “A”.

L)

 Ecran:

- il signale la vitesse en cours d’exécution
- il signale la modalité Automatique en affichant la lettre “A”. Si l’on change la
vitesse du moteur, la vitesse en cours d’exécution s’affiche en clignotant 3
fois de suite, puis la lettre “A” s’affiche de nouveau.
- il signale l’alarme Filtres (avec moteur éteint) en affichant le segment central
pendant 30".
ALARME FILTRES : elle est signalée avec le Moteur Arrêté pendant 30":
Après 30h de fonctionnement, le segment central s’éclaire sur l’écran; Il signale
que les filtres à graisse doivent être nettoyés.
Après 120h de fonctionnement, le segment central clignote sur l’écran;il indique
que les filtres à graisse doivent être nettoyés et les filtres à charbon remplacés.
Après avoir nettoyé les filtres à graisse (et/ou remplacé les filtres à charbon),
appuyer sur la touche C pour faire redémarrer le comptage des heures pendant
la visualisation de l’alarme filtres.
Attention: afin d’éviter d’endommager le capteur, ne pas utiliser des produits
aux silicones à proximité de la hotte!
SENSIBILITE DU CAPTEUR GAZ:

 

la sensibilité du capteur peut être modifiée

selon les besoins spécifiques.Pour modifier cette sensibilité, l’appareil doit être
en modalité manuelle (c’est-à-dire que l’écran ne doit pas afficher la lettre “A”
mais la vitesse d’exécution); dans le cas contraire, appuyer sur la touche E.
Modifier la sensibilité en appuyant simultanément sur la touche D et sur la
touche E. La sensibilité paramétrée sera affichée à l’écran. A l’aide des touches
C(-) et D(+) on paramètre la sensibilité désirée

 

Mémoriser la “nouvelle” sensibilité

en appuyant sur la touche E.

Commandes de la Fig. 5

:

Touche A : éteint l’éclairage.

Touche B: Allume l’éclairage.
Touche C : diminue la vitesse du moteur pour arriver à la vitesse minimum.

Si pressé pendant environ 2", arrête le moteur en mémorisant la vitesse.

Touche D : Actionne le moteur (en rappelant la dernière vitesse utilisée) et
augmente la vitesse jusqu’à ce qu’elle atteigne la vitesse maximale.

Ecran L :

- signale la vitesse en cours d’exécution.
- signale l’alarme des filtres (avec moteur arrêté) en affichant le segment

central.

- signale l’activation de la Minuterie à l’aide du chiffre qui clignote.
Touche E : active la MINUTERIE (lorsque le moteur fonctionne) et la hotte

s’arrête automatiquement après 5'. En outre remet à zéro le comptage des

heures lorsque l’alarme des filtres est activée (avec le moteur arrêté).

ALARME FILTRES : elle est signalée avec le Moteur Arrêté :
Après 30h de fonctionnement, le segment central s’éclaire sur l’écran; il

signale que les filtres à graisse doivent être nettoyés.

Après 120h de fonctionnement, le segment central clignote sur l’écran; il
indique que les filtres à graisse doivent être nettoyés et les filtres à charbon

remplacés.

Après avoir nettoyé les filtres à graisse (et/ou remplacé les filtres à charbon),
appuyer sur la touche E pour faire redémarrer le comptage des heures
pendant la visualisation de l’alarme filtres.

Commandes de la Fig. 6

:

A)

 = allume/éteint l'éclairage.

B)

 = active/désactive le TIMER: en appuyant 1 fois on active le timer, si bien

qu’au bout de 5 minutes le moteur s’arrête (en même temps, le numéro de la
vitesse sélectionnée clignote sur l’afficheur); le timer reste activé si l’on change
la vitesse du moteur.
Afficheur C) = - indique la  vitesse sélectionnée du moteur (de 1 à 4); - indique
l’activation du Timer lorsque le numéro clignote; - indique l’alarme des filtres
lorsque le segment central s’allume ou clignote.

D)

 = met le moteur en marche (à la dernière vitesse utilisée). En appuyant de

nouveau sur le bouton, on sélectionne la vitesse du moteur de 1 à 4 en
séquence. Si l’on continue d’appuyer sur la touche pendant 2 secondes environ,
le moteur s’arrête.

R)

 = rétablissement des filtres à graisse et des filtres à charbons. Lorsqu’on

visualise l’alarme des filtres (c’est-à-dire que le segment central s’allume sur
l’afficheur), il faut nettoyer les filtres à graisse (après 30 heures de
fonctionnement). Par contre, si le segment central clignote, il faut nettoyer les
filtres à graisse et remplacer les filtres à charbon (après 120 heures de
fonctionnement). Il est clair que si votre hotte n’est pas une hotte version
recyclage, qu’elle n’a donc pas de filtres à charbon, il suffit de nettoyer les
filtres à graisse, que le segment central reste allumé ou qu’il clignote. L’alarme
des filtres apparaît lorsque le moteur est éteint et il est visible pendant environ
30”. Pour faire repartir le compte des heures, appuyer sur la touche pendant
2 secondes lorsque l’alarme est visible.

Commandes de la Fig. 7

:

Cet appareil est équipé d’un système complètement automatisé (ICS) qui
permet de gérer toutes les fonctions de la hotte. Grâce au système ICS,
l’air reste toujours propre et sans mauvaises odeurs dans la cuisine et
ce, sans nécessiter aucune intervention de la part de l’utilisateur. Les
capteurs très sophistiqués réussissent à capter tous types d’odeur,
vapeur, fumée ou chaleur dus à la cuisson. L’ICS capte également  la
présence anormale de gas dans l’atmosphère.

A)

 : allume / éteint l’éclairage.

B)

 : active / désactive la fonction “Automatique”. En activant cette fonction,

la lettre “A” apparaît sur l’afficheur C, et la vitesse du moteur augmente ou
diminue automatiquement en fonction des fumées, des odeurs et des gaz
présents dans la cuisine.
Afficheur C) :
- signale le fonctionnement automatique du capteur (en visualisant la lettre
“A”);
- indique la vitesse du moteur sélectionnée automatiquement par le capteur;
- signale l’alarme filtres quand le segment central est allumé de manière fixe
ou clignotante.

D)

 : diminue la vitesse du moteur / Remise à zéro; diminue la vitesse du

moteur jusque zéro (arrêt), cependant ,après environ 1 minute, la hotte se
remet en fonction automatique, à la vitesse déterminée par le capteur. En
appuyant sur la touche pendant l’affichage de l’alarme filtres, on effectue
la Remise à zéro et le comptage des heures redémarre.

E)

 : augmente la vitesse du moteur; cependant, après environ 1 minute, la

hotte est de nouveau activée en fonctionnement automatique, à la vitesse
déterminée par le capteur.

Cet appareil est équipé d’un système complètement automatisé (ICS) qui
permet de gérer toutes les fonctions de la hotte. Grâce au système ICS,
l’air reste toujours propre et sans mauvaises odeurs dans la cuisine et
ce, sans nécessiter aucune intervention de la part de l’utilisateur. Les
capteurs très sophistiqués réussissent à capter tous types d’odeur,
vapeur, fumée ou chaleur dus à la cuisson. L’ICS capte également  la
présence anormale de gas dans l’atmosphère.
Modification de la sensibilité du capteur: il est possible de modifier la
sensibilité du capteur en agissant de la façon suivante:- arrêter la hotte en
appuyant sur la touche B. - Appuyer en même temps sur les touches D et
E (l’afficheur visualise l’indice de sensibilité du capteur). - En appuyant sur
les touches D ou E, on augmente ou diminue l’indice de sensibilité du capteur
(1 : sensibilité minimum / 9: sensibilité maximum). - en cas de coupure de
l’alimentation électrique, le capteur fonctionne de nouveau avec sensibilité
5.
Attention: afin d’éviter d’endommager le capteur, ne pas utiliser des produits
aux silicones à proximité de la hotte!

Commandes de la Fig. 8

:

Interrupteur A : ECLAIRAGE; position 0: éclairage éteint, position 1: éclairage
allumé.
Interrupteur B : VITESSES MOTEUR; il permet le réglage des vitesses de

Содержание CLASSIC592L

Страница 1: ...for use Betriebsanleitung Moded emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzingen K ytt ohjeet N vod k pou it IT EN DE FR ES PT NL RU Italiano English Deutsch Fran ais Espa ol Portugu...

Страница 2: ...li Only certain models Nur f r bestimmte Modelle Seulement pour des mod les S lo en ciertos modelos Apenas para determinados modelos Alleen voor bepaalde modellen T x Vain joissakin malleissa Pouze u...

Страница 3: ...er Extraktion Fixation A mod le avec moteur ext rieure et l extraction p rim tre Fijaci n A modelo con motor externo y la extracci n perim trico Fixa o A modelo com motor externo ea extra o perim tric...

Страница 4: ...4 3 2 x 13 mm 5 6 7...

Страница 5: ...on models Fixing B je Nach modell Fixation B selon les mod les Fijaci n B seg n los modelos Fixa o B dependendo do modelo Fixing B afhankelijk van het model c B c oc o o Kiinnitt minen B joissain mal...

Страница 6: ...ending on models Fixing C je Nach modell Fixation C selon les mod les Fijaci n C seg n los modelos Fixa o C dependendo do modelo Fixing C afhankelijk van het model c C c oc o o Kiinnitt minen C joissa...

Страница 7: ...Para desmontar el aparato para los modelos con tipo de montaje C Durante las operaciones siguientes sostener siempre el aparato Desmontagem do aparelho para modelos com montagem tipo C Durante as seg...

Страница 8: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 D A B C E L1 L2 L3 L4 D A B C E L1 L2 L3 L4 L5 D A B C E F L1 L2 L3 L4 L5 L6 D A B C L E D A B C L E D A B C R D A B C E D A B C E A B C...

Страница 9: ...cceso si attiva la funzione timer motore acceso per 5 evidenziata dal led lampeggiante Per togliere la funzione timer pigiare ancora con un solo colpo Comandi di Fig 2 A ON OFF lampade Questo tasto si...

Страница 10: ...ale occorre pulire i filtri antigrasso sono trascorse 30 ore di funzionamento se invece il segmento centrale lampeggia occorre pulire i filtri antigrasso e sostituire i filtri carbone sono trascorse 1...

Страница 11: ...OME PULIRE I FILTRI lavare con detersivo neutro a mano o in lavastoviglie Nel caso di lavaggio in lavastoglie un eventuale scolorimento non compromette in nessun modo la funzionalit dei filtri Sostitu...

Страница 12: ...ibile causa 3 la valvola potrebbe non essere aperta Correzione assicurarsi che stato rimosso il nastro adesivo sulla valvola e che essa si apra liberamente Per cappe filtranti Possibile causa il filtr...

Страница 13: ...press the button again ONCE Controls of Fig 2 A ON OFF lamps This button is also used for the alarm function of the grease and charcoal filters Filter alarm After 30h of motor operation the L1 LED com...

Страница 14: ...g model and does not have a charcoal filter clean the grease filters both when the central segment goes on and when it starts blinking The filter alarm can be seen when the motor is offandforabout30se...

Страница 15: ...TERS hand wash or in the dishwasher using a neutral detergent If washing in the dishwasher possible discoloration of the filters does not in any way compromise their functioning Replacing the charcoal...

Страница 16: ...re nothing is blocking the vent bird nests or kinks in the duct work Possible cause 3 Damper blade may not be opening Correction Make sure the tape is removed from the damper blades and that it swings...

Страница 17: ...die Timerfunktion aktiviert Motor bleibt 5 Sekunden eingeschaltet was durch die blinkende LED angezeigt wird Zur Aufhebung der Timerfunktion ist die Taste erneut einmal zu dr cken D Bei Dr cken der T...

Страница 18: ...letzt eingestellten Geschwindigkeit und Geschwindigkeit bis zum Erreichen der H chststufe hochfahren L Display zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an gibt Hinweis auf Filteralarm bei ausgeschaltetem Mo...

Страница 19: ...es Mal bet tigt w hrend die Anzeige leuchtet erfolgtdieAktivierungdesTIMERSundnach5 kommtderMotorzum Stillstand die Anzeige blinkt WARTUNG Vor dem Reinigen oder Warten die Spannungszufuhr ausschalten...

Страница 20: ...l gel der Drosselklappe ffnet sich nicht L sung Pr fen Sie ob die Transportsicherung am Fl gel der Drosselklappe beseitigt ist und ob die Fl gel sich frei bewegen k nnen Bei Abzugshauben mit Filter M...

Страница 21: ...t moin lumineux qui clignote Pour d sactiver la fonction timer appuyer encore une seule fois D Appuyer sur la touche D pour actionner le moteur en troisi me vitesse La vitesse est signal e par le t mo...

Страница 22: ...heures lorsque l alarme des filtres est activ e avec le moteur arr t ALARME FILTRES elle est signal e avec le Moteur Arr t Apr s 30h de fonctionnement le segment central s claire sur l cran il signale...

Страница 23: ...moteur s arr te le t moin lumineux clignote ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage ou une op ration d entretien couper l alimentation lectrique Nettoyage de la hotte QUAND NETTOYER LA HOTTE la nett...

Страница 24: ...tacter l installateur Cause possible 2 La conduite est bouch e Solution s assurer que rien ne bloque le conduit de ventilation nids d oiseaux ou n uds Cause possible 3 La lame de la vanne ne s ouvre p...

Страница 25: ...led encendido se activa la funci n timer motor encendido durante 5 destacada por el led parpadeando Para quitar la funci n timer pulsar una vez m s con un toque s lo E Pulsando la tecla E se enciende...

Страница 26: ...dor por lo que tras 5 minutos se para el motor al mismo tiempo en la pantalla parpadea el n mero de la velocidad seleccionada el temporizador permanece activo si se cambia la velocidad del motor Panta...

Страница 27: ...ndio LIMPIEZA EXTERNA utilice un pa o humedecido con agua tibia y detergente neutro para las campanas pintadas utilice productos espec ficos para campanas de acero cobre o lat n LIMPIEZA INTERNA utili...

Страница 28: ...s o nudos Posible causa 3 El ala del estrangulador no se abre Soluci n Se debe revisar si la cinta fue quitada en las alas del estrangulador y si stas pueden moverse libremente En el caso de campanas...

Страница 29: ...s toque com o led ligado activa se a fun o timer motor ligado durante 5 evidenciada pelo led intermitente Para eliminar a fun o timer pressionar novamente com um s toque E Pressionando a tecla E liga...

Страница 30: ...ultaneamente come a a piscar no display o n mero da velocidade seleccionada o temporizador mant m se activo quer se altere a velocidade do motor Display C indica a velocidade seleccionada para o motor...

Страница 31: ...o LIMPEZA INTERNA usar um pano ou um pincel embebido em lcool et lico desnaturado O QUE N O FAZER n o utilizar produtos abrasivos ou corrosivos tais como esponjas met licas escovas demasiado duras det...

Страница 32: ...l causa 2 O canal est entupido Solu o Certifique se de que nada est bloqueando o canal de ventila o ninhos de p ssaros ou n s Poss vel causa 3 V lvula de acelerador n o abre Solu o Certifique se de qu...

Страница 33: ...ven door de knipperende led Om de timerfunctie uit te schakelen nogmaals drukken E Door op de toets E te drukken start de motor op de vierde snelheid De snelheid wordt aangegeven door de brandende GRO...

Страница 34: ...ns de weergave van het filteralarm gedrukt op de knop E om de UREN telling opnieuw te starten RESET Bedieningselementen van Fig 6 A lampjes aan uit B TIMERinschakelen uitschakelen door1keeropdezetoets...

Страница 35: ...ens de afzuigkap te reinigen of onderhouden Reiniging van de afzuigkap WANNEER reinigen betreft het gebruik ten minste om de 2 maanden brandgevaar te voorkomen REINIGING VAN DE BUITENKANT maak gelakte...

Страница 36: ...op Mogelijke oorzaak 2 Het kanaal is verstopt Oplossing controleer of het ventilatiekanaal niet geblokkeerd is vogelnesten of gordels Mogelijke oorzaak 3 De klep van het ventiel opent niet Oplossing...

Страница 37: ...a c p e a e c o e e c pe xc o o o py o o a o yxa c p e a e c 5 4 3 10 OFF OFF 1 1 1 1 1 A A A A A 30 L1 30 120 L1 30 2 B B B B B 1 L1 2 5 C C C C C 2 L2 5 D D D D D D 3 L3 5 E E E E E 4 L4 5 2 2 2 2 2...

Страница 38: ...D L E 5 30 120 6 6 6 6 6 1 5 1 4 D 1 4 2 R 30 120 30 2 7 7 7 7 7 ADS AdvancedSensorControl ADS ADS D C 1 1 ADS AdvancedSensorControl ADS ADS D D 1 9 5 8 8 8 8 8 A o c e ka 0 1 B ckopoc pa e ek po a e...

Страница 39: ...R P 4 5 2 F F F F F 2 6 R P 2 F F...

Страница 40: ...P E AH E 1 2 1 2 3 LED a 1 2 LED 30...

Страница 41: ...ytetty 30 tuntia LED L1 diodi syttyy palamaan merkiksi rasvasuodattimien puhdistuksen tarpeesta Kun liesituulettimen moottoria on k ytetty 120 tuntia LED L1 diodi alkaa v lkkym n merkiksi hiilisuodat...

Страница 42: ...an Tuntilaskuri k ynnistyy uudelleen jos n pp int painetaan 2 sekunnin ajan h lytyksen n kyess Ohjaimet kuva 7 Automaattinen toiminta A sensori tunnistaa vesih yryn k ryn tai kaasun ja k ynnist laitte...

Страница 43: ...imivaltaisten viranomaisten ohjeita esimerkiksi pois puhaltuvaa ilmaa ei saa reititt kanavaan joka on jo keskusl mmityksen j rjestelm n k yt ss jne Tila sis lt tuuletusaukot On otettava yhteytt asenta...

Страница 44: ...L1 reset 2 LED L1 2 5 LED C C LED L2 5 LED D D LED L3 5 LED E LED L4 5 LED 2 ON OFF 30 LED L1 120 LED L1 reset 2 LED L2 2 5 LED C C LED L3 5 LED D D LED L4 5 LED E LED L5 5 LED 3 ON OFF 30 30 LED L1...

Страница 45: ...rControl To ASC C D E F 4 A B C 2 D E A A L L 3 30 30 30 120 RESET C D E C D 5 C 2 D L 5 30 120 RESET 6 B 5 C 1 4 D 1 4 2 R 30 120 30 2 7 Advanced Sensor Control Advanced Sensor Control To ASC B A A C...

Страница 46: ...D E D 1 9 5 8 0 1 0 C 2 F 2 6 R P F F P R...

Страница 47: ...1 2 1 2 3 LED 1 2 LED 30...

Страница 48: ...lost je indikov na zelenou barvou kontrolky L4 Kr tk m stiskem tla tka p i chodu motoru se aktivuje asov vyp na kontrolka L4 blik a po 5 minut ch se motor vypne Pokud chcete asov vypnut zru it stiskn...

Страница 49: ...uchyni udr uje st le ist a bez z pachu bez jak hokoliv z sahu u ivatele Rafinovan idla zachyt jak koliv druh z pachu v par kou e nebo tepla vyvolan ho procesem va en Syst m ASC zachycuje tak p padn a...

Страница 50: ...KDY VYM NIT Vym nit alespo ka d ch 6 m s c v souvislosti s pou v n m JAK JEJ ODEJMOUT v z vislosti na tom zda je p stroj vybaven kruhov m nebo tvercov m filtrem postupujte n sledovn Pokud digesto je u...

Страница 51: ...ci hn zda nebo uzly Mo n p ina 3 Lopatka klapky se neotv r e en Zkontrolujte zda byla z lopatek klapky odstran na p ska a jsou li tyto voln pohybliv V p pad digesto s filtrem Mo n p ina uheln filtr j...

Страница 52: ...04308422 5...

Отзывы: