![SKY Agriculture Easy Drill 3020 Скачать руководство пользователя страница 69](http://html1.mh-extra.com/html/sky-agriculture/easy-drill-3020/easy-drill-3020_original-instructions-manual_1289671069.webp)
C
R
ÉGLAGE
DU
REPORT
DE
CHARGE
- Après avoir réglé votre profondeur de travail, régler la position
du vérin central de report de charge.
En condition sèche ou en semis sur couvert :
- Allonger le vérin et mettre plusieurs cales de manière
à mettre de la charge sur les rouleaux arrières. (meilleure
fermeture du sillon).
Il faut toutefois appliquer suffi
samment d’eff ort sur les
disques lorsque le sol est très dur. Si le semoir ne pénètre pas
suffi
samment retirer des cales.
En condition ou le sol est “ humide ”.
- Raccourcir le vérin et mettre moins de cales de manière à
mettre de la charge sur les “Farmfl ex” avant.
- En conditions très humides ou sur sols fragiles et alors que
toutes les cales ont déja été retirées du vérin, il est possible
de poser les roues de transport au sol pendant le travail et
d’ajuster leur pression à l’aide de cales de réglage placées sous
les vérins.
Remarque :
Le réglage du report de charge se fait dans la parcelle en
tenant compte des conditions réelles de semis.
Après réglage du report de charge il peut être parfois
nécessaire de modifi er le réglage de la profondeur.
Dans certaines conditions particulières il est possible
d’utiliser les cales , pour transférer un peu de charge sur
les pneumatiques de la machine.
Toujours positionner le même nombre de cales
sur chacun des 2 vérins. Vérifi er que la pression
des pneus est au minimum pour ne pas marquer
le sol.
C
E
INSTELLUNG
DER
L
ASTVERTEILUNG
- Die Einstellung der Arbeitstiefe erfolgt ist und die Position des
Hautpzylinders
für die Gewichtsverlagerung eingestellt
wurde.
Auf trockenen Böden oder bei der Mulchsaat:
-
Zylinder ausfahren und mehrere Distanzstücke
einlegen, so dass das Gewicht auf den hinteren Walzen
lastet. (Die Saatrille wird besser geschlossen).
Auf jeden Fall muss ausreichend Kraft auf die Säscheiben
ausgeü bt werden, wenn der Boden sehr hart ist.
Wenn die Drillmaschine nicht ausreichend in den Boden
eindringt, entfernen Sie die Distanzstücke.
Wenn der Boden «feucht» ist:
- Verkü rzung des Zylinders und weniger Keile, sodass mehr
Last auf den vorderen «Farmfl ex» liegt.
- In sehr feuchten oder empfi ndlichen Böden oder wenn alle
Distanzstücke vom Zylinder entfernt wurden, können die
Transporträder während der Arbeit auf den Boden abgelassen
werden und der Druck durch Anbringung von Einstellscheiben
unter den Zylindern angepasst werden.
Anmerkung:
Die Einstellung der Lastverteilung erfolgt in der Parzelle
unter Berü
cksichtigung des tatsächlichen Zustands der
Saat.
Nach der Einstellung der Lastverteilung kann es manchmal
nötig werden, die Tiefeneinstellung zu ändern.
Unter besonderen Bedingungen ist es möglich, mit den
Distanzstücken , etwas Last auf die Maschinenräder zu
übertragen.
Stets die gleiche Anzahl an Distanzscheiben an
beiden Zylindern anbringen. Überprüfen, ob der
Reifendruck minimal ist, damit keine Spuren auf
dem Boden bleiben.
C
A
DJUSTING
THE
LOAD
TRANSFER
- After setting the working depth, set the position of the central
load off set actuator.
In dry conditions or under plant cover:
- Extend the actuator and use several shims so as to place
the load on the rear wheels. (This closes the furrow better).
Suffi
cient pressure must be applied to the discs when the
ground is hard.
In conditions where the ground is “ humid”.
- Retract the ram and reduce the number of shims used so
that the load is transferred to the front “Farmfl ex” wheels.
- In very humid conditions or on fragile soils, and when all of the
shims have already been removed from the ram, the transport
wheels may be positioned don the ground while working and
their pressure adjusted with shims placed under the rams.
Note:
The load transfer should be set in the fi eld under real drilling
conditions.
After adjusting the load transfer, it may be necessary to
modify the depth setting.
In certain special conditions, the shims may be used ,
to transfer some of the load onto the tyres of the machine.
Always position the same number of shims
against each of the 2 actuators. Check that the
tyre pressure is at the minimum value to avoid
marking the ground.
69
FR
EN
DE
3
Réglages / Settings / Einstellungen
Содержание Easy Drill 3020
Страница 2: ......
Страница 24: ...Notes Notes Notizen C 24 Livraison Delivery Lieferung ...
Страница 26: ...Notes Notes Notizen C 26 Livraison Delivery Lieferung ...
Страница 28: ...Notes Notes Notizen C 28 Livraison Delivery Lieferung ...
Страница 30: ...1 1 2 2 3 3 1 1 1 1 2 2 3 3 1 1 E 30 Livraison Delivery Lieferung ...
Страница 32: ...1 2 2 E 32 Livraison Delivery Lieferung ...
Страница 34: ...3 3 2 2 1 1 5 5 2 2 4 4 5 5 A 34 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Страница 40: ...1 2 1 2 D 40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Страница 42: ...E 42 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Страница 44: ...F 44 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Страница 60: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 60 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 62: ...1 2 3 4 A 62 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 64: ...1 7 B 64 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 66: ...1 7 B 66 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 80: ...1 4 6 2 5 3 7 H 80 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 82: ...1 Variateur Ferti Ferti variator Variator Dünger I 82 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 84: ...1 2 3 J 84 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 86: ...A 86 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 92: ...3 1 2 4 D 92 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 94: ...1 2 E 94 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 96: ...1 2 3 5 4 6 7 8 8 F 96 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 98: ...1 1 2 2 F 98 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 100: ...1 1 2 2 F 100 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 102: ...a 4 4 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 G 102 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 104: ...a 4 4 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 G 104 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 106: ...1 3 1 4 H 106 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 108: ...1 3 5 6 4 1 2 2 1 2 2 1 H 108 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 110: ...5 I 110 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 112: ...3 3 2 2 1 1 J 112 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 114: ...A 114 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 118: ...1 2 C 118 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 120: ...3 4 5 C 120 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 122: ...6 7 8 C 122 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 124: ...9 10 C 124 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 145: ...Notes Notes Notizen 145 7 Tableaux de réglage Setting charts Einstelltabellen ...
Страница 148: ...D 148 Tableaux de réglage Setting charts Einstelltabellen ...
Страница 160: ...3 3 5 5 4 4 3 3 1 1 4 4 2 2 5 5 1 1 2 2 4 4 6 6 6 6 1 1 B 160 Caractéristiques Characteristics Technische Daten ...