146
2.3 Albero cardanico
2.3.1 Generale
2.3 Arbre de transmission
2.3.1 Généralités
Dopo aver collegato la macchina alla
barra dell’attacco idraulico a tre punti,
spegnere il motore ed estrarre la chiave
di accensione. Assicurare il trattore
contro i movimenti!
L'albero PTO viene installato con una
frizione di sicurezza. La frizione di
sicurezza protegge il trattore e la
falciatrice contro i danni. Non
maneggiare la frizione di sicurezza
durante il funzionamento!
Se non si seguono le istruzioni di cui
sopra, la garanzia decade.
Après avoir branché la machine avec le
bloc d'attelage hydraulique 3 points,
arrêtez le moteur et retirez la clé du
contact. Stabilisez le tracteur pour
l'empêcher de bouger !
L'arbre de transmission est équipé d'un
débrayage de sécurité. L'embrayage à
friction empêche le tracteur et la
faucheuse d'être endommagés. Ne
manipulez pas l'embrayage à friction
lors de son fonctionnement !
La garantie deviendra caduque si vous ne
respectez les instructions données ci-
dessus.
2.3.2 Regolazione della lunghezza
dell’albero cardanico
2.3.2 Ajustement de la longueur de
l'arbre de transmission
Spegnere l’albero cardanico quando si
esegue il controllo, la manutenzione, la
riparazione e il montaggio. Spegnere il
motore ed estrarre la chiave di
accensione. Assicurare il trattore
contro i movimenti.
Nessuno può sostare tra il trattore e la
macchina durante l’abbassamento della
falciatrice con l'idraulica.
Pericolo di danni materiali: Non
abbassare la falciatrice con l’idraulica
prima di aver regolato la lunghezza
dell'albero cardanico.
Lorsque vous effectuez une
vérification, une réparation ou un
montage, arrêtez toujours l'arbre de
transmission. Arrêtez le moteur et
retirez la clé du contact. Stabilisez le
tracteur pour l'empêcher de bouger.
Personne ne doit se trouver entre le
tracteur et la machine lorsqu'on
abaisse la faucheuse avec les appareils
hydrauliques du tracteur.
Risque de dommage matériel :
N'abaissez pas la faucheuse avec les
appareils hydrauliques du tracteur
avant que la longueur de l'arbre de
transmission ne soit ajustée!
Содержание Opticut 260F
Страница 20: ...15 745110180 13 Dvi ni kavelj Dvi na kuka 158378007 14 153487505 15 745110260 16...
Страница 51: ...46 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 58: ...53 3 4 A A 6a 6b B 5a 5b...
Страница 59: ...54 7 7 8 mm olja ulja 90 mm 8 7 8 mm olja ulja...
Страница 81: ...76 745110180 13 Aufh ngehaken Lifting hook 158378007 14 153487505 15 745110260 16...
Страница 113: ...108 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 120: ...115 3 4 A A 6a 6b B 5a 5b...
Страница 121: ...116 7 7 8 mm l Oil 90 mm 8 7 8 mm l Oil...
Страница 172: ...167 Figura 47 Illustration 47 Figura 48 Illustration 48 Figura 49 Illustration 49 Figura 50 Illustration 50 4 6 5...
Страница 175: ...170 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 182: ...177 3 4 A A 6a 6b B 5a 5b...
Страница 183: ...178 7 7 8 mm Olio 7 8 mm Huile 90 mm 8 7 8 mm Olio 7 8 mm Huile...