background image

6

  c) El tamaño del cable sea lo sufi

-

cientemente grande para el ampe-

raje de CA del cargador según se 

especifica en la tabla 1.

TABLA 1

TAMAÑO AWG MINIMO RECO-

MENDADO PARA LOS CABLES DE 

EXTENSION 

DE LOS CARGADORES DE BAT-

ERIAS

 Voltaje  Longitud del cable en pies

 120V  0-25  26-50  51-100  101-150
  240V  0-50 51-100  101-200  201-300

 Amperaje

 

   

Mayor   No  

 de  major  

   de
  0 

6  18AWG 16AWG 16AWG  14AWG

  6 

10  18AWG 16AWG 14AWG  12AWG

 10  12  16AWG 16AWG 14AWG  12AWG
  12 

16 

14AWG  12AWG 

No se 

  

   

 

recomienda

5.  No opere el cargador si ha recibido 

un golpe duro, se ha caído o se ha 

dañado. Devuélvalo al centro de 

servicios autorizado.

6.  No desmonte el cargador. Devuél-

valo al centro de servicios autor-

izado cuando necesite servicios o 

reparaciones. El montaje incorrecto 

puede resultar en riesgo de electro-

choque o fuego.

7.  Para reducir el riesgo de electro-

choque, desenchufe el cargador de 

la toma antes de realizar cualquier 

limpieza. La retirada del paquete de 

baterías no reducirá este riesgo.

8.  NUNCA intenta conectar dos (2) 

cargadores juntos.

9.  NO almacene ni use las herramien-

tas y el paquete de baterías en 

ubicaciones donde la temperatura 

puede alcanzar o sobrepasar los 

120º F (49º C) (como las casetas o 

estructuras metálicas que están en 

el exterior durante el verano).

10. El cargador está diseñado para 

operar usando la alimentación 

eléctrica estándar doméstica (120 

voltios). ¡No intente usarlo en otro 

voltaje que no sea de 120 voltios!

11.  No cargue el paquete de baterías 

cuando la temperatura esté por de-

bajo de los 32ºF (0ºC) o sobre los 

104ºF (40ºC). 

Esto es muy impor-

tante.

12. No queme el paquete de baterías. 

Puede causar una explosión provo

-

cando luego un fuego.

  a) That pins on plug of extension 

cord are the same number size, 

and shape as those of the char-

ger;

  b) That extension cord is properly 

wired and in good electrical condi-

tion; and

  c) That wire size is large enough for 

AC ampere rating of charger as 

specified in Table 1.

TABLE 1

RECOMMENDED MINIMUM AWG 

SIZE FOR EXTENSION CORDS FOR 

BATTERY CHARGERS

 Voltage  Length of cord in feet

 120V  0-25  26-50  51-100  101-150
  240V  0-50 51-100  101-200  201-300

 Amp  Rating

 More   Not 

 Than  More 

   Than
  0 

6  18AWG 16AWG 16AWG  14AWG

  6 

10  18AWG 16AWG 14AWG  12AWG

 10  12  16AWG 16AWG 14AWG  12AWG
 12  16  14AWG 12AWG 

Not 

  

   

 

Recommended

5.  Do not operate charge if it has re-

ceived a sharp blow, been dropped, 

or otherwise damaged in any way: 

return it to an authorized service 

center.

6.  Do not disassemble charger; return 

it to an authorized service center 

when service or repair is required. 

Incorrect reassembly may result in 

a risk of electric shock or fire.

7.  To reduce risk of electric shock, 

unplug charger from outlet before 

attempting any cleaning. Removing 

the battery pack will not reduce this 

risk.

8.  NEVER attempt to connect two (2) 

chargers together.

9.  DO NOT store or use the tool and 

battery pack in locations where the 

temperature may reach or exceed 

120°F (49°C) (such as outside 

sheds or metal buildings in sum-

mer.)

10. The charger is designed to operate 

on standard household electrical 

power (120 volts). Do not attempt to 

use on any other voltage!

11.  Do not charge battery pack when 

the temperature is below 32°F (0°C) 

or above 104°F (40°C). 

This is very 

important.

12. Do not incinerate the battery pack. 

It can explode in a fire.

  c) le calibre du câble soit suffisant 

pour l’intensité nominale de CA du 

chargeur comme il est précisé au 

Tableau 1.

TABLEAU 1

CALIBRE AWG MINIMAL RECOM-

MANDÉ POUR LES RALLONGES DE 

CHARGEUR DE BATTERIE

 Tension  Longueur du fil en pieds

 120V  0-25  26-50  51-100  101-150
  240V  0-50 51-100  101-200  201-300

 Intensité  Nominale

Sup. Non 

  à  sup. à
  0 

6  18AWG 16AWG 16AWG  14AWG

  6 

10  18AWG 16AWG 14AWG  12AWG

 10  12  16AWG 16AWG 14AWG  12AWG
  12 

16 

14AWG  12AWG 

Non  

 

  

   

 

Recommandé

5.  Ne faites pas fonctionner le 

chargeur s’il a reçu un coup avec 

un objet pointu, s’il est tombé, ou 

s’il a été endommagé de quelque 

manière que ce soit; retournez-le 

dans un centre d’entretien et de 

réparations agréé.

6.  Ne démontez pas le chargeur; 

retournez-le dans un centre de 

maintenance agréé si un entretien 

ou des réparations sont néces-

saires. Un remontage incorrect peut 

entraîner un risque de décharge 

électrique ou d’incendie.

7.  Pour réduire tout risque de 

décharge électrique, débranchez 

le chargeur de la prise de courant 

avant de le nettoyer. Le simple re-

trait du châssis de batterie ne réduit 

pas ce risque.

8.  N’essayez JAMAIS de connecter 

deux (2) chargeurs ensemble.

9.  Il ne faut NI ranger NI utiliser l’outil 

et le châssis de batterie dans des 

endroits où le température peut être 

égale ou supérieure à 49ºC (120ºF) 

(comme sous des abris extérieurs 

ou dans des bâtiments métalliques 

pendant l’été.)

10. Le chargeur est conçu pour fonc-

tionner avec le courant électrique 

domestique standard (120 volts). 

N’essayez pas de l’utiliser sous une 

autre tension!

11.  Ne chargez pas le châssis de bat-

terie lorsque la température est in-

férieure à 0ºC (32ºF) ou supérieure 

à 40ºC (104ºF). Cette condition est 

très importante.

12. Ne brûlez pas le châssis de bat-

terie. Il pourrait exploser et produire 

Содержание 9500

Страница 1: ...NOTE Parts are no longer available for this tool The manual will continue on the next page ...

Страница 2: ...e des barils et ou des blessures Les barils et les fixations qui présentent des fissures ou de l usure sont dangereux et doivent être immédiatement remplacés 4 UTILISEZ DES PIÈCES DE RE CHANGE IDENTIQUES 5 UNE VIBRATION PROLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLES SURES 6 LISEZ TOUTES LES INSTRUC TIONS AVANT UTILISATION 7 AVERTISSEMENT Lors de l utilisation d outils électriques respectez toujours les précaut...

Страница 3: ...ose power tools to rain Do not use power tools in damp or wet locations Keep work area well lit Do not use tool in presence of flam mable liquids or gases 3 KEEP CHILDREN AWAY All visitors should be kept at a safe distance from work area 4 STORE IDLE TOOLS When not in use tools should be stored in a dry high or locked up place out of reach of children 5 DON T FORCE TOOL It will do the job better a...

Страница 4: ...t des acces soires tels que les barils et les fixa tions 13 ÉVITER TOUT DÉMARRAGE IN VOLONTAIRE Ne portez pas l outil avec votre doigt sur l interrupteur 14 RESTEZ VIGILANT Faites atten tion à ce que vous faites Utilisez votre bon sens Ne faites pas marcher l outil si vous êtes fatigué 15 VÉRIFIEZ LES PIÈCES ENDOM MAGÉES Avant une nouvelle utilisation de l outil vérifiez avec soin toute protection...

Страница 5: ...ave que esté mojado un poco con agua jabonosa ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IM PORTANTES PARA EL CARGADOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO 1 RIESGO DE ELECTROCHOQUE Hay 120 voltios en los terminales del cargador No haga pruebas con objetos conductores 2 PELIGRO DE ELECTROCHOQUE Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador PELIGRO 1 LEA LAS INSTRUCCIONES ...

Страница 6: ...1 PORTEZ DES LUNETTES DE PROTECTION Toute personne se trouvant dans la zone de travail devrait porter des lunettes de pro tection lors de l utilisation des outils 2 Pour réduire tout risque de dé gât sur la fiche et le fil électrique tirez sur la fiche plutôt que sur le fil lorsque vous débranchez le chargeur 3 Assurez vous que le fil soit placé de sorte qu on ne marche pas dessus qu on ne s y pre...

Страница 7: ... Do not disassemble charger return it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 7 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any cleaning Removing the battery pack will not reduce this risk 8 NEVER attempt to connect two 2 chargers together 9 DO NOT store or use the tool ...

Страница 8: ...r vilebrequins magnétiques Sioux MÉTHODE DE CHARGE 1 Après utilisation laissez refroidir le châssis de batterie suffisamment longtemps avant de le recharger 2 Insérez la fiche du chargeur dans la prise de courant 3 Insérez le châssis de batterie dans le chargeur Positionnez le de sorte que la batterie s aligne sur le haut du chargeur Pendant la charge la lampe de charge sera allumée Le temps de ch...

Страница 9: ...odo de tiempo largo no acepte una carga completa Puede que el paquete de baterías no opere a niveles óptimos Estas condiciones son normales y se pueden corregir como se explica a continuación Se puede aumentar la vida útil y el rendimiento de las baterías al máximo descargando el paquete de baterías completamente antes de intentar una recarga No descargue la batería a una carga de cero abso luto s...

Страница 10: ...érature ambiante 7 Ne court circuitez pas le châs sis de batterie S il se produit une décharge de haute tension le châs sis pourrait être endommagé JETER UNE BATTERIE ÉPUISÉE Quand un châssis de batterie n est plus en service retournez le au distributeur ou au centre de maintenance agréé Sioux le plus proche Si vous jetez une batterie nickel cadmium dans un centre d enfouissement des déchets ceci ...

Страница 11: ...10 ...

Страница 12: ...her 15 66753 Bearing 16 66756 Screw Motor 2 17 66737 Support Ring Gear and Bearing 18 66739 Assembly Motor Pinion 19 66745 Assembly Switch 20 66748 Wire Black motor to switch 21 66747 Wire Red motor to switch 22 66749 Wire Blue terminal to switch 23 66750 Wire Green terminal to switch 24 66811 Terminal Support 25 66744 Clip TerminaI 2 26 66355 Label Warning 27 66354 Housing Rear 28 66757 Screw Rea...

Страница 13: ...his declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents prEN50260 EN 292 Parts 1 2 ISO 8662 Pneurop PN8NTC1 following the provisions of 89 392 EEC as amended by 91 368 EEC 93 44 EEC 93 68 EEC Directives 73 23 EEC Directive and 89 336 EEC Directive as ammended by 92 31 EEC 93 68 EEC Sound Pressure Sound Power Vibration dBA dBA m s2...

Страница 14: ...This pdf incorporates the following model numbers 9500 9500KE 9500KU ...

Отзывы: