background image

4.1 Description de l‘appareil 

ATTENTION! Pour vous assurer que la grille extérieu

-

re est complètement déconnectée de l‘alimentation 

électrique,  utilisez  un  tournevis  pour  serrer  l’une 

contre l’autre deux tiges fines quelconques. Assurez-

vous de tenir le tournevis uniquement par sa partie 

isolée. Répétez le même processus pour la grille in

-

térieure.

• 

Nettoyez la grille métallique des insectes avec un jet 

d‘air ou une petite brosse (pas en métal). 

• 

Nettoyez régulièrement le fond du bac de l‘appareil

• 

Nettoyez l‘appareil toutes les trois semaines avec un 

pinceau ou un papier sec. 

• 

Gardez l‘appareil dans un endroit sec et frais, à l‘abri 

de l‘humidité et de la lumière directe du soleil.

• 

Gardez l‘appareil hors de la portée des enfants et des 

animaux domestiques.

• 

Lorsque l‘appareil n‘est pas utilisé, arrêtez-le et dé

-

branchez-le de l‘alimentation électrique.

2

1

2

3

1

CON.MK-6W

CON.MK-16W, CON.MK-20W,

CON.MK-40W

1. Support 

d’accrochage

2. 

Fond de cuve / 

bac démontable

1. 

Interrupteur principal de 

l‘appareil

2. 

Bac de récupération des 

insectes

3. 

Support d’accrochage

4.2 Préparation au fonctionnement

Positionnement de l‘appareil

La température ambiante ne doit pas être supérieure à 45°C 

et  l‘humidité  relative  ne  doit  pas  dépasser  85%.  Placez 

l‘appareil de telle manière qu‘une bonne circulation d‘air 

soit  garantie.  Il  faut  laisser  de  chaque  côté  une  distance 

minimale  de  10  cm.  Veuillez  tenir  l‘appareil  éloigné  de 

toutes surfaces chaudes. Faites toujours fonctionner 

l‘appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifuge 

et sèche et hors de portée des enfants et des personnes 

ayant un handicap mental. Positionnez l‘appareil de telle 

manière  que  la  fiche  soit  accessible  à  tout  moment  et 

non  cachée.  Veillez  à  ce  que  l‘alimentation  électrique  de 

l‘appareil corresponde aux données indiquées sur la plaque 

du produit.

4.3 Travail avec l‘appareil

ATTENTION! Ne touchez pas la grille métallique avec vos 

mains ou avec d‘autres parties du corps même lorsque 

l‘appareil  est  éteint.  Il  y  a  risque  d‘un  choc  électrique 

désagréable mais sans danger.

Pour utiliser l‘appareil conformément aux instructions:

a) 

Connectez l‘appareil à l‘alimentation électrique.

b)  Mettez l‘appareil en marche avec l‘interrupteur 

principal. 

Pendant le fonctionnement, les étincelles et les bruits de 

cliquetis  sont  normaux  et  sont  causés  par  le  contact  de 

l‘insecte avec le fil sous tension.

4.4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ATTENTION! N’utilisez pas d‘eau pour nettoyer l‘appareil.

• 

Avant  d‘effectuer  des  travaux  d’entretien  ou  de 

réparation,  arrêtez  l‘appareil,  débranchez-le  de 

l‘alimentation électrique et assurez-vous que la grille 

extérieure  est  complètement  déconnectée  de  la 

tension électrique. 

 

Placez le câble à l‘abri de la chaleur, de l‘huile de 

bords coupants ou de pièces mobiles. Des câbles 

endommagés ou soudés augmentent le risque d‘un 

choc électrique.

d)  Lorsque vous utilisez l’appareil dans un 

environnement humide, utilisez un disjoncteur 

différentiel  (RCD).  Un  RCD  réduit  le  risque 

d’électrocution.

3.2 SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL

a) 

Gardez votre poste de travail propre et bien éclairé. 

Un  désordre  ou  un  mauvais  éclairage  peuvent 

conduire à des accidents. Soyez prévoyant, observez 

ce qui est fait et utilisez l‘appareil avec un peu de bon 

sens. 

b)  N‘utilisez pas l‘appareil dans des zones à risque 

d‘explosion,  par  exemple  en  présence  de  liquides 

inflammables, de gaz ou de poussière. Les appareils 

produisent des étincelles qui peuvent enflammer la 

poussière ou les vapeurs.

c)  En cas de dommage ou de dysfonctionnement, 

l‘appareil  doit  immédiatement  être  mis  en  arrêt  et 

une personne autorisée doit être prévenue.

d)  Si vous n‘êtes pas sûr que l‘appareil fonctionne 

correctement, adressez-vous au service du fabricant.

e) 

Les  réparations  doivent  exclusivement  être  faites 

par  le  service  du  fabricant.  Ne  pas  effectuer  de 

réparations soi-même!

f) 

En cas d‘incendie ou de feu, n‘utiliser que des 

extincteurs à poudre ou à dioxyde de carbone (CO

2

).

g) 

Les enfants et personnes non autorisées ne doivent 

pas  être  présentes  sur  le  lieu  de  travail  (une 

inattention peut entraîner une perte du contrôle de 

l‘appareil).

h) 

L‘appareil  est  destiné  à  l’utilisation  dans  les  pièces 

fermées et doit être à l’abri des intempéries.

i) 

Assurez-vous qu‘il y a assez d’espace pour la 

circulation d‘air autour de l‘appareil.

j) 

L‘appareil n’est pas approprié pour l’utilisation dans 

les granges, les écuries, etc.

3.3 Utilisation sûre de l‘appareil

a) 

Ne  surchauffez  pas  l‘appareil.  Utilisez  des  outils 

appropriés  pour  l‘application  correspondante. 

Un bon choix des appareils permet une meilleure 

exécution du travail pour lequel ils sont prévus.

b) 

N‘utilisez pas l‘appareil si l‘interrupteur de Marche/

Arrêt ne fonctionne pas correctement (ne s‘allume 

ou ne s‘éteint pas). Les appareils qui ne peuvent pas 

être  contrôlés  par  interrupteur  sont  dangereux  et 

doivent être réparés.

c) 

Débranchez  l‘appareil  de  l‘alimentation  électrique 

avant  d‘effectuer  des  réglages,  de  remplacer  les 

accessoires ou de ranger l’appareil. Une telle mesure 

préventive  réduit  le  risque  de  mise  en  marche 

accidentelle.

d) 

Les outils non utilisés sont à conserver hors de portée 

des enfants ainsi que des personnes ne connaissant 

ni l‘appareil lui-même ni la notice correspondante. 

De  tels  appareils  peuvent  représenter  un  danger 

s‘ils  sont  placés  entre  les  mains  de  personnes 

inexpérimentées.

e) 

Gardez l‘appareil dans un parfait état. Avant chaque 

travail, vérifiez qu‘il ne présente pas de dommages 

généraux  ou  des  dommages  aux  pièces  mobiles 

(pièces ou composants cassés ou autres conditions 

qui peuvent nuire à un fonctionnement sûr de la 

machine). En cas de dommage, il faut faire réparer 

l‘appareil avant de l‘utiliser. 

f) 

Gardez l‘appareil hors de portée des enfants.

g) 

La réparation et l‘entretien d‘appareils doivent être 

exclusivement effectués par un personnel spécialisé 

qualifié  et  avec  des  pièces  de  rechange  originales. 

Une utilisation en toute sécurité est ainsi garantie.

h) 

Afin de garantir l‘intégrité de fonctionnement prévue 

de l‘appareil, les couvercles et vis montés en usine ne 

doivent pas être retirés. 

i) 

 Ne couvrez pas l‘appareil pendant le fonctionnement, 

il risquerait de surchauffer.

j) 

  N‘insérez  aucun  objet  dans  les  ouvertures  de 

l‘appareil.

k)  Il n‘est pas permis d‘utiliser cet appareil avec un 

contrôleur, une horloge ou un autre appareil qui 

puisse mettre automatiquement l‘appareil en 

marche, car cela pourrait provoquer un incendie si 

l‘appareil est couvert ou mal réglé.

l) 

Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des 

objets en métal, même si l‘interrupteur principal est 

en  position  OFF,  il  y  a  risque  d’un  choc  électrique 

léger mais désagréable et le générateur pourrait être 

endommagé.

m)  Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes 

(y  compris  des  enfants)  ayant  des  capacités 

physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou ne 

disposant pas d‘expériences et / ou de connaissances 

suffisantes.  Sauf  si  elles  sont  surveillées  par  une 

personne responsable de leur sécurité ou ont reçu 

de cette dernière des instructions d‘utilisation de 

l‘appareil.

4. CONDITIONS D‘UTILISATION

La  lampe  anti-insecte  est  destinée  à  la  destruction  des 

insectes volants, qui sont attirés par la lumière. Les insectes 

attirés  sont  tués  par  un  choc  électrique.  L‘appareil  peut 

être suspendu au plafond, posé sur une étagère ou au sol. 

L‘appareil ne doit pas être utilisé à l‘extérieur.

L‘utilisateur est seul responsable de tout dommage 

causé par une mauvaise utilisation.

3.3 Sécurité personnelle

a) 

Il  n‘est  pas  autorisé  de  faire  fonctionner  l‘appareil 

en  état  de  fatigue,  de  maladie,  sous  influence 

d‘alcool, de drogues ou de médicaments, si ces états 

réduisent l‘aptitude à se servir de l‘appareil.

b) 

Soyez attentifs et faites preuve de bon sens en vous 

servant de l‘appareil. Un moment d‘inattention 

durant le travail peut conduire à des blessures 

graves.

c) 

Afin  d‘éviter  une  mise  en  marche  accidentelle, 

assurez-vous que l‘interrupteur est en position 

d‘arrêt avant de connecter l‘appareil à une source 

d‘alimentation. 

d) 

Ne surestimez pas vos capacités. Gardez l‘équilibre 

et adoptez une bonne position durant le travail. 

Cela vous permet d‘avoir un meilleur contrôle sur 

l‘appareil en cas de situation inattendue.

e) 

Ne touchez pas l’appareil avec les mains mouillées 

ou avec d‘autres parties du corps.

INDICATION!

 Les enfants et personnes non 

impliquées doivent être protégés lors du travail avec 

cet appareil.

FR

FR

17.04.2018

16

17

Содержание CON.MK-16W

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MOSQUITO INSECT ZAPPER KILLER USER MANUAL...

Страница 2: ...Beispielbilder vorhanden die von dem tats chlichen Aussehen der Maschine abweichen k nnen Die urspr ngliche Bedienungsanleitung ist die deutschsprachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind bersetzun...

Страница 3: ...mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden Als Ausnahme gilt wenn diese durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt werden oder Gebrauchsanweisungen erhalten...

Страница 4: ...persons including children with limited physical sensory or mental aptitude as well as lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or if the...

Страница 5: ...CON MK 20W CON MK 40W Moc znamionowa W 20 40 Napi cie zasilania V Cz stotliwo Hz 230 50 Generowane napi cie V 2000 2300 Strefa dzia ania 60 70 m2 90 100 m2 ar wka 2x 10 W 2x 20 W Klasa ochronno ci prz...

Страница 6: ...ane tylko w pomieszczeniach zamkni tych i chronione przed czynnikami atmosferycznymi i Nale y upewni si e wok urz dzenia jest wystarczaj co du o miejsca dla prawid owej cyrkulacji powietrza j Urz dzen...

Страница 7: ...rity za zen neodstra ujte p edem namontovan kryty nebo nevy roubov vejte rouby i Za zen nezakr vejte b hem provozu proto e to m e zp sobit nebezpe p eh t j Do otvor za zen nevkl dejte dn p edm ty k Za...

Страница 8: ...l Dimensions LxIxH mm 380 x 110 x 285 645 x 115 x 300 Poids kg 2 4 3 Le terme appareil ou produit utilis dans les avertissements et descriptions pr sents dans ce manuel se r f re au d sinsectiseur N u...

Страница 9: ...il h L appareil est destin l utilisation dans les pi ces ferm es et doit tre l abri des intemp ries i Assurez vous qu il y a assez d espace pour la circulation d air autour de l appareil j L appareil...

Страница 10: ...o funzionamento non rimuovere le componenti e le viti assemblate durante il processo di fabbricazione del dispositivo i Quando il dispositivo in funzione non coprirlo Sussiste il pericolo di surriscal...

Страница 11: ...00 1800 Radio de acci n 360 50 40 m2 Bombilla UV F4T5BL 2x 8 W Clase de protecci n ll Dimensiones mm 120 x 120 x 275 350 x 115 x 280 Peso kg 0 5 2 DATOS T CNICOS Par metros descripci n Par metros valo...

Страница 12: ...a la p rdida de control del equipo h Este aparato solamente se puede utilizar en estancias cerradas y resguardados de influencias meteorol gicas i Aseg rese de que alrededor del aparato hay suficient...

Страница 13: ...Puissance Tension Fr quence IT Nome del prodotto Modello Potenza Tensione Frequenza ES Nombre del producto Modelo Potencia Voltaje Frecuencia CZ N zev v robku Model Jmenovit v kon Jmenovit nap jec nap...

Страница 14: ...mes CE PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono...

Страница 15: ...t zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber da...

Отзывы: