background image

Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 ou le 1 800 546-7867

Entretien

14

Recherche des pannes

SYMPTÔMES

CAUSES PROBABLES

REMÈDES

Le puisard est vide, l’interrupteur 

L’interrupteur à flotteur est 

Débrancher l’interrupteur à flotteur du panneau de commande. 

est en position basse, mais la 

d

éfectueux.

Si la pompe s’arrête, remplacer l’interrupteur à flotteur.

pompe ne s’arrête pas de

Le panneau de commande est 

Si la pompe ne s’arrête pas, remplacer le panneau de commande.

fonctionner.

défectueux.

La pompe ne fonctionne pas.

L’interruppteur à flotteur est coincé 

S’assurer que l’interrupteur à flotteur à fonctionnement automatique 

et ne peut pas fonctionner sur tout 

peut se déplacer librement de haut en bas.

son arc.
Des connexions électriques sont 

Vérifier toutes les connexions électriques.

desserrées.
La batterie est défectueuse ou bien 

Vérifier si la charge de la batterie est faible ou si la batterie est 

elle n’est pas suffisamment chargée.

défectueuse.

Le moteur émet un bruit de 

La batterie est défectueuse ou bien 

Vérifier si la charge de la batterie est faible ou si la batterie est 

ronflement, mais la pompe ne 

elle n’est pas suffisamment chargée.

défectueuse. Confirmer que les câbles positif et négatif sont bien 

fonctionne pas.

branchés sur la batterie.

La pompe fonctionne, mais ne 

Le clapet de non retour placé 

S’assurer qu’un clapet de non retour est installé entre le tuyau de 

débite que peu d’eau ou pas d’eau.

entre le refoulement de la pompe 

refoulement de la pompe principale et le tuyau de refoulement de la 

principale et la pompe de secours 

pompe de secours et qu’il fonctionne bien.

n’est pas adéquatement installé ou 
ne fonctionne pas adéquatement.
Le trou anti-poche d’air est obstrué.

Nettoyer le trou anti-poche d’air du corps de la pompe.

Le tuyau de refoulement de la 

Enlever l’obstruction dans le tuyau de refoulement.

pompe est obstrué.
La longueur (hauteur) du tuyau de 

Se reporter aux hauteurs de pompage verticales indiquées dans le 

refoulement est trop grande pour la 

tableau III. Utiliser des tuyaux de plus gros diamètre.

capacité de la pompe.
La batterie n’est pas adéquatement 

Vérifier si la charge de la batterie est faible ou si la batterie est 

chargée ou bien elle est défectueuse. défectueuse. Des pannes de courant prolongées peuvent avoir 

épuisé la charge de la batterie.

Le branchement des câbles positif 

Inverser le branchement des câbles positif (+) et négatif (-).

et négatif est inversé sur la batterie.

La pompe fonctionne trop 

L’attache de l’interrupteur à flotteur 

La bonne longueur de l’attache est de 8,9 cm. Régler la longueur 

fréquemment.

à fonctionnement automatique est 

de l’attache en conséquence.

trop courte.
Le clapet de non retour placé entre 

Le clapet de non retour principal posé entre le tuyau de refoulement 

le refoulement de la pompe 

de la pompe principale et le té de la pompe de secours n’est pas 

principale et la pompe de secours 

installé adéquatement, ou bien il ne fonctionne pas adéquatement. 

n’est pas adéquatement installé ou 

Poser un clapet de non retour ou bien réparer le clapet de non retour 

ne fonctionne pas adéquatement.

existant, selon le besoin. Confirmer que le clapet de non retour est 
installé avec sa flèche orientée vers le haut « up ». Si le clapet de 
non retour est installé à l’envers, le remplacer par un neuf.

Arrivée d’eau excessive dans 

Appeler un plombier.

le puisard.

ENTRETIEN DU SYSTÈME

Tous les mois –

1. S’assurer de vérifier que le transformateur est bien branché

et que le témoin « batterie prête » ou « charge requise » est
allumé.

2. Vérifier le fonctionnement du système. Se reporter à la

page 5.

3. Ouvrir prudemment le boîtier de la batterie.

Risque de secousses électriques.

Débrancher le système et la batterie avant d’intervenir sur
les composants du système. S’assurer que les câbles de la
batterie ne sont pas corrodés et que les bornes de la bat-
terie sont bien propres. Au besoin, nettoyer les bornes et/ou
remplacer les câbles de la batterie. Rebrancher tous les
câbles, puis procéder à la vérification du système.

Tous les quatre ans –

1. Remplacer la batterie-marine à décharge poussée.

2. Indiquer la date de remplacement dans la notice d’utilisation.

Содержание Ace-In-The-Hole A5000

Страница 1: ...mposer le 1 800 468 7867 Fran ais Pages 9 15 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 468 7867 Espa ol Paginas...

Страница 2: ...sensor is installed it must be at least 15 feet away from battery charger in order to avoid nuisance CO alarms Please refer to your CO detector s installation guidelines for more information SIMER war...

Страница 3: ...y reduce system performance BATTERY BACKUP SYSTEM INSTALLATION AND OPERATION NOTICE Install this system during a time when the pri mary pump will not be needed Gather all supplies before starting Read...

Страница 4: ...t Dry any work areas that get wet 8 Tape or cable tie the float switch cord to the the Ace In The Hole power cord NOTICE Do not adjust the tether length on the float switch 9 Place the battery box wit...

Страница 5: ...rol Box the Battery and activate Reset Switch 2 Back up Pump the Pump Connection in the Power Cord Control Panel 3 Float Switch the Float Switch Socket in the Connector Control Panel 4 Transformer fro...

Страница 6: ...y in a dry location that is protected from flooding Explosion and Fire Hazard Battery fumes are explosive Place battery in a well ventilated area and away from open flames such as a pilot light Follow...

Страница 7: ...The discharge pipe length or See Table III for pumping heights Increase pipe size height is too long for pump s capacity The battery is not charged Check for a low or defective battery An extended pow...

Страница 8: ...Case Hinges in the Front 8 BATTERYPOWEREDAutomaticStandbySumpPumpSystem MODEL A5000 TE ST PU MP PU MP CY CL ED CH AR GE RE QU IRE D TR AN SF OR ME R PL UG IN FL OA T SW ITC H PL UG IN BA TT ER Y RE A...

Страница 9: ...ncelles ni de flammes nues de la batterie 4 Ne pomper que de l eau claire avec cette pompe 5 La pompe a t lubrifi e en permanence l usine Ne pas la lubrifier 6 La batterie et son bo tier ne doivent pa...

Страница 10: ...onction nement de la pompe principale n est pas requis Pr parer tout ce dont on a besoin avant de proc der l installation Lire tous les avertissements et toutes les op rations d installation avant de...

Страница 11: ...ttache de l interrup teur flotteur 9 Installer le bo tier de la batterie 2 1m du puisard et 2 7m d une prise de courant lectrique Ne pas installer en permanence le bo tier de la batterie sur le planch...

Страница 12: ...at initial 2 le cordon lectrique le branchement de la pompe du de la pompe de panneau de commande secours 3 le connecteur de sur la douille de l interrupteur l interrupteur flotteur du panneau de comm...

Страница 13: ...g contre les inondations Risque d explosions et d incendies Les vapeurs de la batterie sont explosives Mettre la batterie dans un endroit bien a r et loin de toute flamme nue comme une veilleuse Suiv...

Страница 14: ...ompage verticales indiqu es dans le refoulement est trop grande pour la tableau III Utiliser des tuyaux de plus gros diam tre capacit de la pompe La batterie n est pas ad quatement V rifier si la char...

Страница 15: ...mpPumpSystem MODEL A5000 TE ST PU MP PU MP CY CL ED CH AR GE RE QU IRE D TR AN SF OR ME R PL UG IN FL OA T SW ITC H PL UG IN BA TT ER Y RE AD Y Fus e F u s e F u s e RES ET SYS TEM D signation N de R...

Страница 16: ...resca y bien ventilada AVISO Si se instala un detector de Mon xido de Carbono CO ste debe estar por lo menos a 3m 15 pies de dis tancia del cargador de la bater a para evitar alarmas de CO accidentale...

Страница 17: ...bomba primaria Re na todas las provisiones antes de comenzar Lea todas las advertencias y los pasos para la instalaci n antes de comenzar HERRAMIENTAS Y MATERIALES B SICOS REQUERIDOS Sierra alternativ...

Страница 18: ...flotador 9 Coloque la caja de la bater a dentro de los 2 1m 7 pies del sumidero y dentro de los 2 7m 9 pies del tomacorri ente No guarde la caja de la bater a sobre el piso 10 Abra la caja de la bater...

Страница 19: ...tablero de control bomba de respaldo 3 el conector del la toma de corriente del interruptor de interruptor de flotador al flotador tablero de control 4 el transformador la toma de corriente del del to...

Страница 20: ...xplosi n y de incendio Los gases de la bater a son explosivos Coloque la bater a en un lugar bien ventilado y lejos de llamas expuestas como una luz piloto Cumpla con las recomendaciones del fabricant...

Страница 21: ...de Consulte la Tabla III para las alturas de bombeo Aumente el tama o descarga es excesivo a para la de la tuber a capacidad de la bomba La bater a no est debidamente Verifique que la bater a no est d...

Страница 22: ...MODEL A5000 TE ST PU MP PU MP CY CL ED CH AR GE RE QU IRE D TR AN SF OR ME R PL UG IN FL OA T SW ITC H PL UG IN BA TT ER Y RE AD Y Fus e F u s e F u s e RES ET SYS TEM Clave Descripci n No de No de la...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: