manualshive.com logo in svg
background image

Hardware Requirements and Precautions 

7

1.Please make sure that the hard drives are free from bad blocks or defects prior to installation in order to avoid system crashes or 
data loss.
2.Whenever turning off or unplugging the TS433-TB Series from your computer system becomes necessary, always remember to 
safely remove it from your operating system first.
3.When the TS433-TB is connected to the computer system, it’s prohibited to remove, insert or swap the hard drive while data transfer 
is being performed.
4.If you will be incorporating either software or hardware RAID functionality to operate with the TS433-TB Series, it is important to 
understand the RAID level and its component that will be incorporated and the precautions to take as each RAID level and component 
may function differently and contains various limitations.
5.It is highly recommended for users to back up important data contained within the drives of the TS433-TB Series on a regular basis 
or whenever the user feels necessary to a remote or a separate storage device. TS433-TB will not be responsible for any lost of data 
caused during the use of the TS433-TB Series or the recovery of the data lost.

1.Bitte stellen Sie sicher, dass die in den Wechselrahmen zu installierende Festplatte keine fehlerhaften oder defekten Sektoren 
aufweist, um einen Systemabsturz oder Datenverlust zu vermeiden.
2.Wann immer ein Ausschalten oder Abtrennen des TS433-TB Serie von Ihrem Computersystem notwendig wird, denken Sie immer 
daran, es zunächst sicher aus Ihrem Betriebssystem zu entfernen.
3.Während der Verbindung mit dem Computersystem ist ein Entfernen, Einlegen oder Austauschen der Festplatte zu vermeiden, 
wenn ein Datentransfer ausgeführt wird.
4.Wenn Sie eine Software oder Hardware mit RAID Funktionalität für den Betrieb mit dem TS433-TB Serie einsetzen, ist es wichtig 
die verschiedenen RAID Level und die zum Einsatz kommenden Komponenten sowie die zu ergreifenden Vorsichtsmaßnahmen zu 
kennen, da jedes RAID Level und jede Komponente anders funktioniert und verschiedene Limitierungen enthalten kann.
5.Es wird dringend empfohlen, alle auf dem Laufwerk im TS433-TB Serie befindlichen Daten regelmäßig oder wenn immer es der 
Benutzer für nötig hält auf einem fern gewarteten oder externem Speicherlaufwerk zu sichern. TS433-TB ist weder verantwortlich für 
Datenverluste, die während der Benutzung des TS433-TB Serie Geräts entstehen, noch für die Wiederherstellung verlorener Daten.

1.Assurez-vous que le disque dur à installer dans le boîtier et opérationnel et ne contient pas de blocs défectueux afin d’éviter le 
plantage du système ou la perte de données.
2.Lorsque la mise hors tension ou la déconnexion du série TS433-TB de l’ordinateur est  nécessaire, pensez toujours à retirer d’abord 
de manière sécurisée le périphérique au niveau du système.
3.Lors de la connexion à un système informatique, il est interdit de retirer, insérer  ou échanger le disque dur pendant le transfert de 
données.
4.Si vous devez ajouter des fonctionnalités de type RAID logiciel ou matériel dans l'utilisation du système série TS433-TB, il est 
important de connaître le niveau du RAID et les caractéristiques qui lui seront ajoutés ainsi que les précautions à prendre  car chaque 
niveau de RAID avec ses caractéristiques peuvent fonctionner différemment et contenir différentes limitations.
5.Il est extrêmement recommandé aux utilisateurs de sauvegarder les données importantes contenues dans le disque du de l’série 
TS433-TB sur un support de base ou, si l’utilisateur le souhaite, vers un appareil de stockage distant et distinct. TS433-TB nesera 
pas tenu responsable de la perte de données survenant lors de l’utilisation de l’série TS433-TB, ni de la récupération des données 
perdues.

1.Asegúrese de que el disco duro que se vaya a instalar en la unidad de la carcasa no contenga bloques defectuosos u otros defectos 
para evitar fallos del sistema o pérdida de datos.
2.Cuando necesite apagar o desconectar el TS433-TB Series del sistema de su ordenador, recuerde que en primer lugar debe 
extraerlo correctamente de su sistema operativo.
3.Cuando se conecte al sistema informático, no extraiga, inserte o cambie el disco duro cuando se está llevando a cabo una 
transferencia de datos.
4.Si desea agregar la función RAID de un software o hardware para que funcione con el sistema TS433-TB Series, es importante 
tener en cuenta el nivel RAID y los componentes agregados, así como las precauciones necesarias, ya que cada nivel RAID y sus 
componentes pueden funcionar indistintamente y contener diferentes limitaciones.
5.Se recomienda encarecidamente que, regularmente o cuando se considere necesario, los usuarios realicen una copia de seguridad 
de los datos más importantes guardados en la unidad TS433-TB Series a un dispositivo de almacenamiento distinto o remoto. 
TS433-TB no se hará responsable ni de la pérdida de datos ocurrida durante el uso de la unidad TS433-TB Series ni de la 
recuperación de los datos perdidos.

1. Assicurarsi che i dischi rigidi non presentino blocchi danneggiati o difetti prima dell'installazione per evitare l'arresto anomalo del 
sistema o perdite di dati.
2. Ogni volta che è necessario spegnere e scollegare la serie TS433-TB dal computer, ricordarsi sempre di rimuoverlo prima in modo 
sicuro dal sistema operativo.
3. Quando si collega il TS433-TB al computer, è proibito rimuovere, inserire o scambiare il disco rigido durante il trasferimento dei dati.
4. Se si integra funzionalità RAID software o hardware per il funzionamento con la serie TS433-TB, è importante comprendere il livello 
RAID e il relativo componente da integrare e le precauzioni da intraprendere in quanto ogni livello RAID e componente potrebbe 
funzionare in modo diverso e contiene varie limitazioni.
5. Si consiglia vivamente agli utenti di eseguire il backup dei dati importanti contenuti nelle unità della serie TS433-TB periodicamente 
o ogni volta che l'utente richiede un dispositivo di archiviazione remoto o separato. Il TS433-TB non è responsabile della perdita di dati 
causata durante l'utilizzo della serie TS433-TB o il recupero dei dati persi.

Tower Storage

TS433-TB

Содержание TS433-TB

Страница 1: ...Tower Storage TS433 TB 4 Bay 2 5 3 5 HDD SSD RAID enclosure with Thunderbolt 2...

Страница 2: ...l can also be downloaded from our website at Warranty Information Installation and system optimization guide Product Overview Special Features Specification Packaging contents Front and Rear View Hard...

Страница 3: ...Color Material Interface Controller HDD size support RAID Function LED Indicator Electrical and Operating Requirements Minimum System Requirements Cooling System Net Weight Dimension If you are using...

Страница 4: ...33 TB x 1 Mit integriertem Wechselrahmen x 4 Thunderbolt Kabel x 1 Stromkabel x 1 Zubeh rset Bitte stellen Sie sicher dass die oben aufgelisteten Inhalte nicht besch digt sind oder fehlen Falls Sch de...

Страница 5: ...i hubiera contenidos da ados o faltara alguno contacte inmediatamente con su proveedor Tower Storage TS433 TB Aprire la confezione e cercare quanto segue TS433 TB TS433 TB x 1 Con cassetto unit rimovi...

Страница 6: ...Packaging contents 4 TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 1 Tower Storage TS433 TB TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 1 TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 x 1...

Страница 7: ...Packaging contents 5 TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 x 1 Tower Storage TS433 TB...

Страница 8: ...xtra ble C Abertura de la llave de acceso D Indicador de encendido E Interruptor de encendido F Toma de corriente G Conexi n de la interfaz Thunderbolt H Ranura del cable antirrobo A Indicatore di sta...

Страница 9: ...nn es 4 Si vous devez ajouter des fonctionnalit s de type RAID logiciel ou mat riel dans l utilisation du syst me s rie TS433 TB il est important de conna tre le niveau du RAID et les caract ristiques...

Страница 10: ...TS433 TB 1 TS433 TB 2 TS433 TB 3 4 TS433 TB RAID RAID 5 TS433 TB TS433 TB TS433 TB 1 TS433 TB 2 TS433 TB 3 4 TS433 TB RAID RAID 5 TS433 TB TS433 TB TS433 TB 1 2 3 4 TS433 TB RAID RAID RAID 5 TS433 TB...

Страница 11: ...in den Wechselrahmen und sichern Sie sie mit den Schrauben aus dem Zubeh rset Legen Sie den Wechselrahmen nach Abschluss wieder die Laufwerksposition ein und legen Sie den Hebel um Schritt 5 W hlen Si...

Страница 12: ...la unidad de disco autom ticamente Si el disco duro que ha instalado necesita ser formateado siga las instrucciones correspondientes proporcionadas por el sistema operativo para formatear el volumen d...

Страница 13: ...Hardware Installation 11 Tower Storage TS433 TB 1 2 3 4 5 TS433 TB 6 AC Power TS433 TB TS433 TB 1 2 3 4 5 6 AC OS OS 1 2 3 4 5 6 AC...

Страница 14: ...lectionnez S curit et confidentialit sous Pr f rences syst me Instalaci n del software de supervisi n Paso 1 Seleccione Seguridad y privacidad en Preferencias del sistema Installazione del software di...

Страница 15: ...oin inf rieur gauche pour d verrouiller les param tres sous G n ral Paso 2 Haga clic en el icono del candado situado en la esquina inferior izquierda para desbloquear los ajustes bajo General Passo 2...

Страница 16: ...und Ihr Kennwort f r den Computer ein tape 3 Ins rez le Nom d utilisateur et le Mot de passe pour l ordinateur Paso 3 Introduzca el Nombre de usuario y Contrase a de su ordenador Passo 3 Inserire Nom...

Страница 17: ...s tape 4 S lectionnez Autoriser depuis n importe o pour les t l chargements d applications Paso 4 Seleccione Permitir de cualquier sitio para descargas de aplicaciones Passo 4 Selezionare Consenti da...

Страница 18: ...sbloquear los ajustes Paso 6 Ejecute la aplicaci n MSU para continuar con la instalaci n en Introducci n Licencia Seleccionar destino Tipo de instalaci n Instalaci n Resumen y haga clic en Continuar e...

Страница 19: ...TS433 TB Schritt 7 Klicken Sie auf Fortsetzen f r Lizenz tape 7 Cliquez sur Continuer pour Licence Paso 7 Haga clic en Continuar en Licencia Passo 7 Fare clic su Continua per Licenza Step 7 Please cli...

Страница 20: ...Akzeptieren um den Vorgang fortzusetzen Paso 8 Haga clic en Aceptar en el cuadro de di logo emergente de Licencia para continuar Passo 8 Fare clic su Accetto nella finestra di dialogo a comparsa di Li...

Страница 21: ...ype d installation indique l espace occup cliquez ensuite sur Installer Paso 9 Tipo de instalaci n indica el espacio que ocupar en disco Haga clic en Instalar Passo 9 Tipo de instalaci n indica el esp...

Страница 22: ...sse pour votre ordinateur puis cliquez sur Installer le logiciel pour continuer Paso 10 Introduzca el Nombre de usuario y Contrase a de su ordenador y haga clic a continuaci n en Instalar software par...

Страница 23: ...iciel est termin e cliquez sur le bouton Fermer pour quitter l installation Paso 11 Instalaci n del software completada Haga clic en el bot n Cerrar para salir del asistente de instalaci n Passo 11 In...

Страница 24: ...desde el asistente de instalaci n del software y ejecute el software de supervisi n Passo 12 Avviare il software di monitoraggio dopo aver riavviato il computer dall installazione del software Step 12...

Страница 25: ...ftware de supervisi n Antes de utilizar MSU verifique que TS433 TB ya est conectado con el ordenador con disco duro instalado y encendido Seleccione un disco duro est ndar corporativo de la misma marc...

Страница 26: ...ci n de disco duro instalado Gesti n configuraciones de notificaci n de correo electr nico para incidentes Passo 2 Sulla sinistra della finestra di gestione si trovano 3 opzioni di impostazione Gestio...

Страница 27: ...permite aprovechar la capacidad individual de cada disco duro instalado D RAID 0 solo mejora el rendimiento del acceso a los datos no proporciona copia de seguridad prevenci n contra fallos para los...

Страница 28: ...itt 2 W hlen Sie den gew nschte RAID Level tape 2 Choisissez le niveau de RAID souhait Paso 2 Elija el nivel deseado de RAID Passo 2 Selezionare il livello RAID desiderato Step 2 Choose for desired RA...

Страница 29: ...3 S lectionnez le ou les DD souhait s pour la configuration RAID Paso 3 Seleccione los discos duros deseados para continuar con la configuraci n RAID Passo 3 Selezionare gli HDD desiderati per proced...

Страница 30: ......

Страница 31: ...oyer pour continuer Paso 5 Verifique que el nivel de RAID seleccionado y la informaci n pertinente sean correctos y haga clic a continuaci n en Enviar para continuar Passo 5 Verificare che il livello...

Страница 32: ...le pour continuer avec le niveau de RAID s lectionn Paso 6 Haga clic en el cuadro de di logo emergente de confirmaci n para continuar con el nivel de RAID seleccionado Passo 6 Fare clic per la conferm...

Страница 33: ...recha pueden aplicarse para Modificar o Restaurar ID de disco duro cada conjunto de discos duros se indicar como 0 1 2 y 3 Passo 7 Livello RAID completato Le sequenze di denominazione del set di adatt...

Страница 34: ...l margen izquierdo de la ventana de gesti n seleccione Disco virtual de un conjunto de RAID que desee eliminar La opci n Eliminar aparecer al hacer clic en la pesta a Funcionamiento del margen derecho...

Страница 35: ...rd angezeigt tape 2 La fen tre de confirmation s affichera pour confirmer la suppression Paso 2 Aparecer el cuadro de di logo de confirmaci n para confirmar la eliminaci n Passo 2 Appare la finestra d...

Страница 36: ...i me fen tre de confirmation s affichera pour proc der la suppression Paso 3 Aparecer el segundo cuadro de di logo de confirmaci n para continuar con la eliminaci n Passo 3 Appare la seconda finestra...

Страница 37: ...s affichera pour supprimer les informations de partition Paso 4 Aparecer el cuadro de di logo de confirmaci n final para eliminar la informaci n de partici n Passo 4 Appare la finestra di dialogo di...

Страница 38: ...o de la ventana de gesti n permite configurar la notificaci n de correo electr nico para enviar Registros de eventos generados durante el funcionamiento del TS433 TB Passo 5 Una volta eliminato il RAI...

Страница 39: ...blinken N A Etat Allum On NO HDD Allum On Idle HDD Allum On Acc s HDD Allum On HDD Fail Voyant LED Bleu pour allum Bleu pour allum Bleu pour allum Bleu pour allum DEL HDD N A Bleu pour allum Bleu cli...

Страница 40: ...Visual Status Indicator Definitions 38 Tower Storage TS433 TB HDD HDD HDD HDD HDD LED LED N A N A LED LED N A N A NO HDD HDD HDD HDD LED N A N A NO HDD HDD HDD HDD LED LED N A N A...

Страница 41: ...TS433 TB 3 Se l HDD stato utilizzato per il RAID in altri dispositivi riportare l HDD alla modalit JBOD utilizzando il dispositivo software originale prima dell installazione nel TS433 TB 4 Se il sof...

Страница 42: ...33 TB 4 5 Marvell CD 1 TS433 TB Thunderbolt cable Thunderbolt cable 2 TS433 TB 3 RAID MODE JBOD TS433 TB 4 5 Marvell 1 TS433 TB Thunderbolt cable Thunderbolt cable 2 TS433 TB 3 RAID MODE JBOD TS433 TB...

Страница 43: ...warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase of...

Страница 44: ...G11226730...

Отзывы: