manualshive.com logo in svg
background image

Deletion of RAID

36

Tower Storage

TS433-TB

Schritt 5 Nachdem RAID gelöscht wurde, kehrt jede Festplatte 

wieder zu ihrem ursprünglichen Anschlussstatus zurück.

E-Mail-Benachrichtigungen:

"Konto-Management" unter "Management" links im 

Verwaltungsfenster ermöglicht die Konfiguration von 

E-Mail-Benachrichtigungen durch Versenden von "Ereignisprotokolle", 

die während des Betriebs von TS433-TB erzeugt wurden.

Étape 5 Une fois le RAID supprimé, chacun des DD reviendra à 

son état de connexion individuel d'origine.

Notification par e-mail:

« Gestion de compte » sous « Gestion » sur la gauche de la fenêtre 

de gestion permet de configurer les notifications par e-mail en 

envoyant les « Journaux d'événements » générés lors du 

fonctionnement du TS433-TB.

Paso 5 Una vez eliminado el RAID, cada uno de los discos duros 

restablecerá individualmente su estado de conexión original.

Notificaciones de correo electrónico:

"Gestión de cuenta", bajo "Gestión", en el margen izquierdo de la 

ventana de gestión, permite configurar la notificación de correo 

electrónico para enviar "Registros de eventos" generados durante el 

funcionamiento del TS433-TB.

Passo 5 Una volta eliminato il RAID, ogni HDD ripristina lo stato 

di connessione originale in modo individuale.

E-mail di notifica:

"Gestione account" di "Gestione" sulla sinistra della finestra di 

gestione consente di configurare l'e-mail di notifica inviando 

"Registri eventi" generati durante il funzionamento di TS433-TB.

Step 5 After RAID has been deleted, each of the HDD will revert 

to original connecting status individually.

E-Mail Notifications:

"Account Management" under "Management" on the left of 

managing window allows configuring for e-mail notification by 

sending "Event Logs" which generated during the operation 

of TS433-TB.

Шаг

 5 

После

 

удаления

 RAID 

каждый

 

диск

 

вернется

 

в

 

исходное

 

состояние

 

и

 

будет

 

отображаться

 

по

 

отдельности

.

Уведомления

 

по

 

электронной

 

почте

:

Пункт

 "Account Management" 

из

 

раздела

 "Management" 

в

 

левой

 

части

 

окна

 

управления

 

позволяет

 

настроить

 

уведомления

 

по

 

электронной

 

почте

при

 

этом

 

отправляется

 

журнал

 

событий

который

 

образуется

 

во

 

время

 

работы

 TS433-TB.

단계 5 RAID 모듈이 삭제되면 원래 연결 하드 디스크 수량으로 

복원됩니다.

사건 알림 관리 창 설명:

좌측 Management 옵션중의 Account Management 및 Email Notify 

Setting은 TS433-TB 실행 시에   

생기는 사건 기록 (예, 오류, 이상 또는 정보) 일람표를 Mail로 

발송합니다. 

步骤 5 RAID模式刪除後,即回復原始連接的硬碟數量。
事件通知管理視窗說明:
左側Management選項中的Account Management及Email Notify Setting,
可以將TS433-TB 
執行時產生的事件記錄(如錯誤、異常或資訊),以Mail方式寄出一覽表。

步骤 5 RAID模式删除后,即回复原始连接的硬盘数量。
事件通知管理窗口说明:
左侧Management选项中的Account Management及Email Notify Setting,
可以将TS433-TB 
执行时产生的事件记录(如错误、异常或信息),以Mail方式寄出一览表。

ステップ 5 RAIDが削除された後、

各HDDは個々の本来の接続状態に戻

ります。

 通知管理ウィンドウについて:
左側メインメニューの

「Management」

より

「Account Management」

「Email Notify Setting」

を設定するとTS433-TB実行時に生成されたログ

(エラー、

異常情報)を一一覧表にして Mailで送信する事ができます。

Содержание TS433-TB

Страница 1: ...Tower Storage TS433 TB 4 Bay 2 5 3 5 HDD SSD RAID enclosure with Thunderbolt 2...

Страница 2: ...l can also be downloaded from our website at Warranty Information Installation and system optimization guide Product Overview Special Features Specification Packaging contents Front and Rear View Hard...

Страница 3: ...Color Material Interface Controller HDD size support RAID Function LED Indicator Electrical and Operating Requirements Minimum System Requirements Cooling System Net Weight Dimension If you are using...

Страница 4: ...33 TB x 1 Mit integriertem Wechselrahmen x 4 Thunderbolt Kabel x 1 Stromkabel x 1 Zubeh rset Bitte stellen Sie sicher dass die oben aufgelisteten Inhalte nicht besch digt sind oder fehlen Falls Sch de...

Страница 5: ...i hubiera contenidos da ados o faltara alguno contacte inmediatamente con su proveedor Tower Storage TS433 TB Aprire la confezione e cercare quanto segue TS433 TB TS433 TB x 1 Con cassetto unit rimovi...

Страница 6: ...Packaging contents 4 TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 1 Tower Storage TS433 TB TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 1 TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 x 1...

Страница 7: ...Packaging contents 5 TS433 TB TS433 TB 1 x 4 Thunderbolt x 1 x 1 Tower Storage TS433 TB...

Страница 8: ...xtra ble C Abertura de la llave de acceso D Indicador de encendido E Interruptor de encendido F Toma de corriente G Conexi n de la interfaz Thunderbolt H Ranura del cable antirrobo A Indicatore di sta...

Страница 9: ...nn es 4 Si vous devez ajouter des fonctionnalit s de type RAID logiciel ou mat riel dans l utilisation du syst me s rie TS433 TB il est important de conna tre le niveau du RAID et les caract ristiques...

Страница 10: ...TS433 TB 1 TS433 TB 2 TS433 TB 3 4 TS433 TB RAID RAID 5 TS433 TB TS433 TB TS433 TB 1 TS433 TB 2 TS433 TB 3 4 TS433 TB RAID RAID 5 TS433 TB TS433 TB TS433 TB 1 2 3 4 TS433 TB RAID RAID RAID 5 TS433 TB...

Страница 11: ...in den Wechselrahmen und sichern Sie sie mit den Schrauben aus dem Zubeh rset Legen Sie den Wechselrahmen nach Abschluss wieder die Laufwerksposition ein und legen Sie den Hebel um Schritt 5 W hlen Si...

Страница 12: ...la unidad de disco autom ticamente Si el disco duro que ha instalado necesita ser formateado siga las instrucciones correspondientes proporcionadas por el sistema operativo para formatear el volumen d...

Страница 13: ...Hardware Installation 11 Tower Storage TS433 TB 1 2 3 4 5 TS433 TB 6 AC Power TS433 TB TS433 TB 1 2 3 4 5 6 AC OS OS 1 2 3 4 5 6 AC...

Страница 14: ...lectionnez S curit et confidentialit sous Pr f rences syst me Instalaci n del software de supervisi n Paso 1 Seleccione Seguridad y privacidad en Preferencias del sistema Installazione del software di...

Страница 15: ...oin inf rieur gauche pour d verrouiller les param tres sous G n ral Paso 2 Haga clic en el icono del candado situado en la esquina inferior izquierda para desbloquear los ajustes bajo General Passo 2...

Страница 16: ...und Ihr Kennwort f r den Computer ein tape 3 Ins rez le Nom d utilisateur et le Mot de passe pour l ordinateur Paso 3 Introduzca el Nombre de usuario y Contrase a de su ordenador Passo 3 Inserire Nom...

Страница 17: ...s tape 4 S lectionnez Autoriser depuis n importe o pour les t l chargements d applications Paso 4 Seleccione Permitir de cualquier sitio para descargas de aplicaciones Passo 4 Selezionare Consenti da...

Страница 18: ...sbloquear los ajustes Paso 6 Ejecute la aplicaci n MSU para continuar con la instalaci n en Introducci n Licencia Seleccionar destino Tipo de instalaci n Instalaci n Resumen y haga clic en Continuar e...

Страница 19: ...TS433 TB Schritt 7 Klicken Sie auf Fortsetzen f r Lizenz tape 7 Cliquez sur Continuer pour Licence Paso 7 Haga clic en Continuar en Licencia Passo 7 Fare clic su Continua per Licenza Step 7 Please cli...

Страница 20: ...Akzeptieren um den Vorgang fortzusetzen Paso 8 Haga clic en Aceptar en el cuadro de di logo emergente de Licencia para continuar Passo 8 Fare clic su Accetto nella finestra di dialogo a comparsa di Li...

Страница 21: ...ype d installation indique l espace occup cliquez ensuite sur Installer Paso 9 Tipo de instalaci n indica el espacio que ocupar en disco Haga clic en Instalar Passo 9 Tipo de instalaci n indica el esp...

Страница 22: ...sse pour votre ordinateur puis cliquez sur Installer le logiciel pour continuer Paso 10 Introduzca el Nombre de usuario y Contrase a de su ordenador y haga clic a continuaci n en Instalar software par...

Страница 23: ...iciel est termin e cliquez sur le bouton Fermer pour quitter l installation Paso 11 Instalaci n del software completada Haga clic en el bot n Cerrar para salir del asistente de instalaci n Passo 11 In...

Страница 24: ...desde el asistente de instalaci n del software y ejecute el software de supervisi n Passo 12 Avviare il software di monitoraggio dopo aver riavviato il computer dall installazione del software Step 12...

Страница 25: ...ftware de supervisi n Antes de utilizar MSU verifique que TS433 TB ya est conectado con el ordenador con disco duro instalado y encendido Seleccione un disco duro est ndar corporativo de la misma marc...

Страница 26: ...ci n de disco duro instalado Gesti n configuraciones de notificaci n de correo electr nico para incidentes Passo 2 Sulla sinistra della finestra di gestione si trovano 3 opzioni di impostazione Gestio...

Страница 27: ...permite aprovechar la capacidad individual de cada disco duro instalado D RAID 0 solo mejora el rendimiento del acceso a los datos no proporciona copia de seguridad prevenci n contra fallos para los...

Страница 28: ...itt 2 W hlen Sie den gew nschte RAID Level tape 2 Choisissez le niveau de RAID souhait Paso 2 Elija el nivel deseado de RAID Passo 2 Selezionare il livello RAID desiderato Step 2 Choose for desired RA...

Страница 29: ...3 S lectionnez le ou les DD souhait s pour la configuration RAID Paso 3 Seleccione los discos duros deseados para continuar con la configuraci n RAID Passo 3 Selezionare gli HDD desiderati per proced...

Страница 30: ......

Страница 31: ...oyer pour continuer Paso 5 Verifique que el nivel de RAID seleccionado y la informaci n pertinente sean correctos y haga clic a continuaci n en Enviar para continuar Passo 5 Verificare che il livello...

Страница 32: ...le pour continuer avec le niveau de RAID s lectionn Paso 6 Haga clic en el cuadro de di logo emergente de confirmaci n para continuar con el nivel de RAID seleccionado Passo 6 Fare clic per la conferm...

Страница 33: ...recha pueden aplicarse para Modificar o Restaurar ID de disco duro cada conjunto de discos duros se indicar como 0 1 2 y 3 Passo 7 Livello RAID completato Le sequenze di denominazione del set di adatt...

Страница 34: ...l margen izquierdo de la ventana de gesti n seleccione Disco virtual de un conjunto de RAID que desee eliminar La opci n Eliminar aparecer al hacer clic en la pesta a Funcionamiento del margen derecho...

Страница 35: ...rd angezeigt tape 2 La fen tre de confirmation s affichera pour confirmer la suppression Paso 2 Aparecer el cuadro de di logo de confirmaci n para confirmar la eliminaci n Passo 2 Appare la finestra d...

Страница 36: ...i me fen tre de confirmation s affichera pour proc der la suppression Paso 3 Aparecer el segundo cuadro de di logo de confirmaci n para continuar con la eliminaci n Passo 3 Appare la seconda finestra...

Страница 37: ...s affichera pour supprimer les informations de partition Paso 4 Aparecer el cuadro de di logo de confirmaci n final para eliminar la informaci n de partici n Passo 4 Appare la finestra di dialogo di...

Страница 38: ...o de la ventana de gesti n permite configurar la notificaci n de correo electr nico para enviar Registros de eventos generados durante el funcionamiento del TS433 TB Passo 5 Una volta eliminato il RAI...

Страница 39: ...blinken N A Etat Allum On NO HDD Allum On Idle HDD Allum On Acc s HDD Allum On HDD Fail Voyant LED Bleu pour allum Bleu pour allum Bleu pour allum Bleu pour allum DEL HDD N A Bleu pour allum Bleu cli...

Страница 40: ...Visual Status Indicator Definitions 38 Tower Storage TS433 TB HDD HDD HDD HDD HDD LED LED N A N A LED LED N A N A NO HDD HDD HDD HDD LED N A N A NO HDD HDD HDD HDD LED LED N A N A...

Страница 41: ...TS433 TB 3 Se l HDD stato utilizzato per il RAID in altri dispositivi riportare l HDD alla modalit JBOD utilizzando il dispositivo software originale prima dell installazione nel TS433 TB 4 Se il sof...

Страница 42: ...33 TB 4 5 Marvell CD 1 TS433 TB Thunderbolt cable Thunderbolt cable 2 TS433 TB 3 RAID MODE JBOD TS433 TB 4 5 Marvell 1 TS433 TB Thunderbolt cable Thunderbolt cable 2 TS433 TB 3 RAID MODE JBOD TS433 TB...

Страница 43: ...warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase of...

Страница 44: ...G11226730...

Отзывы: