Silverline 578256 Скачать руководство пользователя страница 7

18V Impact Driver

578256

7

silverlinetools.com

Fitting a driver bit  

WARNING: DO NOT

 fit any attachment with a maximum speed lower than the no load speed of 

the machine .
1 .  Pull the Collar (1) of the  ¼

"

 Bit Holder (15) forward away from the drill, and insert the bit

2 .  Release the Collar
3.  Pull on the bit to check that it is securely fitted. If the bit is not secure, repeat the above procedure

Note:

 Make sure screwdriver bits used are hardened and suitable for use with an impact drill.

Operation

Direction control

 

  

WARNING:

 NEVER change the direction of rotation while the tool is running. This may cause 

permanent damage to the tool .
•  The direction of rotation can be set using the Forward/Reverse Switch (3)
•  Slide the Switch to the required position (Fig. IV).

Note:

 When the Forward/Reverse Switch is in the central position, the drill is locked and cannot 

be switched ‘ON’. Use this setting as a safety feature to prevent the drill from being switched ‘ON’ 

accidentally .

Switching ‘ON’ & ‘OFF’

 

 

WARNING:

 ALWAYS wear adequate personal protection equipment when setting up and 

operating this machine .
1.  To start the impact drill, squeeze the Trigger Switch (13)
2.  The built-in LED Work Light (14) will illuminate when the Trigger Switch is squeezed

Note:

 If the Trigger Switch cannot be pressed down, check that the Forward/Reverse Switch (5) is not 

set to its middle position, which locks the device (see ‘Direction control’ section).
3 .  The speed of the Impact Drill is controlled by the movement of the trigger: the further the Trigger 

Switch is pressed down, the faster the Impact Drill will run

4.  Release the Trigger Switch to stop the machine

 

WARNING:

 If the power tool gets excessively hot in use, stop using the tool immediately and 

allow to cool before continuing work. The cooling period can be reduced by operating the Impact 

Drill at maximum speed with no load.  Always make sure the Motor Vents (2) are not blocked and do 

not allow dust to enter the body of the tool through the Motor Vents; dust, especially metallic dust, 

may damage or destroy the tool .

Battery Level Indicator

•  The Batteries supplied have a built in Battery Level Indicator (4) 
•  To check the current Battery level, press the Battery Level Indicator Switch (6). While the Switch is 

pressed the Battery Level Indicator will illuminate indicating the following.

Red LED only:                       Low charge, recharge
Red and Yellow:                   Medium charge
Red, Yellow and Green:      Full Charge

Accessories

•  A full range of accessories, including various types of screwdriver bits, is available from your 

Silverline stockist

•  Spare parts can be obtained from 

toolsparesonline.com

Maintenance

 

WARNING:

 ALWAYS disconnect from the mains power supply before carrying out any 

maintenance/cleaning of the Battery Charger (8) . Remove the Battery before carrying out any 

maintenance/cleaning of the impact drill .

Note:

 Both the impact drill and the Charger contain no user-serviceable parts . If the device does not 

perform as outlined in this manual, return it to an authorised Silverline service centre for repair .

General inspection 

•  Regularly check that all the fixing screws are tight
•  Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be 

carried out by an authorised Silverline service centre . This advice also applies to extension cords 

used with this tool

Cleaning 

•  Keep your tool clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly, and 

shorten the machine’s service life. Clean the body of your machine with a soft brush, or dry cloth. 

If available, use clean, dry, compressed air to blow through the ventilation holes

•  Clean the tool casing with a soft damp cloth using a mild detergent. Do not use alcohol, petrol 

or strong cleaning agents

•  Never use caustic agents to clean plastic parts

Lubrication

•  Slightly lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable spray lubricant

Contact

For technical or repair service advice, please contact the helpline on (+44) 1935 382 222

Web:

 silverlinetools.com/en-GB/Support

Address:

Powerbox,  

Boundary Way,  

Lufton Trading Estate,  

Yeovil, Somerset,  

BA22 8HZ, United Kingdom

Storage

•  Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children

Disposal

Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional 

and are not viable for repair .
•  Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment (WEEE), with 

household waste

•  Contact your local waste disposal authority for information on the correct  way to dispose of 

power tools

578256_Manual.indd   7

16/11/2017   11:10

Содержание 578256

Страница 1: ...JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 578256 FR Visseuse chocs18V DE Silverline Akku Schlagschrauber 18V ES Atornilladordeimpacto18V IT Avvitatoreaimpatto18V N...

Страница 2: ...2 1 Fig I Fig II Fig III Fig IV 2 3 5 4 6 11 14 13 12 15 8 10 7 9 578256_Manual indd 2 16 11 2017 11 10...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 578256_Manual indd 3 16 11 2017 11 10...

Страница 4: ...re of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications p...

Страница 5: ...attery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from ot...

Страница 6: ...ill check the top of Battery and the impact drill battery slot are clean and undamaged and that the contacts are not bent then reinsert the Battery Removing a battery To remove the Battery 5 press the...

Страница 7: ...Level Indicator Switch 6 While the Switch is pressed the Battery Level Indicator will illuminate indicating the following Red LED only Low charge recharge Red and Yellow Medium charge Red Yellow and G...

Страница 8: ...es and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pack Impact drill cannot be switched ON Trigger Switch 13 does n...

Страница 9: ...your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workma...

Страница 10: ...appareil Abr viations pour les termes techniques Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informations importa...

Страница 11: ...ra neraitune annulationdesagarantie h Veillez cequelespoign esettoutesurfacedepr hensiondel appareilsoienttoujours propres s chesetexemptesd huileetdegraisse Unepoign eouunesurfacedepr hension rendueg...

Страница 12: ...ssurez vous que les batteries ne peuvent pas se court circuiter accidentellement pendant la p riode de rangement Gardez les batteries propres les corps trangers ou la salet peuvent causer un court cir...

Страница 13: ...sion ON et hors tension OFF AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS un quipement de protection individuelle adapt lorsque vous installez et utilisez cet outil 1 Pour d marrer la visseuse chocs pressez le commut...

Страница 14: ...l te soit indiqu e La batterie a t recharg e plus de 100 fois et sa capacit a commenc diminuer Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La visseuse choc ne se me...

Страница 15: ...ilverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e...

Страница 16: ...ld des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen...

Страница 17: ...im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werd...

Страница 18: ...ntersuchen Sie die Werkzeugaufnahme regelm ig auf Verschlei erscheinungen und Sch den Lassen Sie defekte Teile von einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren Warten Sie stets bis das Einsatzwerkz...

Страница 19: ...z ein 2 Geben Sie die H lse wieder frei 3 Pr fen Sie das Einsatzwerkzeug anschlie end auf festen Sitz indem Sie an ihm ziehen Falls der Schraubendrehereinsatz nicht fest sitzt wiederholen Sie den oben...

Страница 20: ...r nach links siehe auch Abschnitt Drehrichtungssteuerung Schlagschrauber l uft nicht wenn der Ausl seschalter gedr ckt wird Akku vollst ndig entladen Akku aufladen oder gegen einen geladenen Akku aust...

Страница 21: ...kt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt ist und in de...

Страница 22: ...en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve p...

Страница 23: ...el polvo o los vapores c Mantenga a los ni os y personas alejadas mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Segurida...

Страница 24: ...s no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje Mantenga limpias las bater as ya que los cuerpos extra os clips monedas clavos tornillos etc y la suciedad pueden causar un cortocirc...

Страница 25: ...ta herramienta 1 Para encender el atornillador pulse el interruptor de gatillo 13 2 La luz LED de trabajo 14 se iluminar cada vez que apriete el interruptor de gatillo Nota Si no puede pulsar el inter...

Страница 26: ...te con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a El atornillador de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 13 no se mueve El interruptor de av...

Страница 27: ...os adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del pe...

Страница 28: ...lizzo Indossare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzi...

Страница 29: ...asi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla port...

Страница 30: ...ilizzare ESCLUSIVAMENTE batterie Agli ioni di litio fornite con il prodotto o specificamente progettate per essere compatibili con lo stesso Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la cari...

Страница 31: ...il dispositivo vedi Controllo della direzione 3 La velocit dell avvitatore a impatto controllata dal movimento del grilletto quanto pi il grilletto verr premuto tanto pi velocemente l avvitatore funz...

Страница 32: ...cominciato a ridursi Ci normale Mettersi in contatto con un centro servizi autorizzato Silverline per far sostituire il pacco batteria L avvitatore a impatto non si pu accendere l interruttore ON 13...

Страница 33: ...utivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia L...

Страница 34: ...s Technische afkortingen en symbolen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstr...

Страница 35: ...De stekkers van het apparaat moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaarde apparaten Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontact...

Страница 36: ...t de accu wanneer opgeborgen geen kortsluiting kan veroorzaken Houdt accu s schoon vreemde voorwerpen kunnen kortsluiting veroorzaken Houdt accu s uit de buurt van metalen voorwerpen als paperclips mu...

Страница 37: ...t dragen van de benodigde beschermende uitrusting vereist 1 Om de machine te starten knijpt u de trekker schakelaar 13 in 2 Het ingebouwde werklicht 14 brand wanneer de trekker schakelaar wordt ingekn...

Страница 38: ...ormaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De trekker schakelaar 13 functioneert niet De trek...

Страница 39: ...mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgb...

Страница 40: ...hu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania rodk w ochrony s uchu nale y niezw ocznie przesta korzysta z narz dzia i sprawdzi czy rodki ochrony s uchu...

Страница 41: ...k kt re mog mie negatywny wp yw na funkcjonowanie urz dzenia W przypadku usterki nale y naprawi urz dzenie przed ponownym u yciem Niew a ciwa konserwacja elektronarz dzi jest przyczyn wielu wypadk w f...

Страница 42: ...tawie zaprojektowan dla danego narz dzia Nale y u ywa WY CZNIE akumulator w Li Ion do czonych do zakupionego produktu z kt rym s kompatybilne Po zako czeniu adowania b d intensywnym u yciu zaleca si o...

Страница 43: ...robocze LED 14 wieci Uwaga Je li w cznika nie mo na nacisn sprawdzi czy prze cznik kierunku 5 nie jest ustawiony w po o eniu rodkowym co powoduje zablokowanie narz dzia patrz punkt Zmiana kierunku ob...

Страница 44: ...razy co powoduje spadek jego wydajno ci Jest to zjawisko normalne Skontaktowa si ze sprzedawc Silverline i naby nowy akumulator Nie mo na wcisn w cznika narz dzia w po o enie w czenia w cznika 13 nie...

Страница 45: ...wych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci zamienne do kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwara...

Страница 46: ...ltendieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30g...

Отзывы: