background image

Avvitatore a impatto 18 V 

578256

31

silverlinetools.com

1.  Far scorrere una batteria completamente scarica o parzialmente sul caricabatteria (8) (Fig. III)

NB:

 Assicurarsi che la batteria e il caricabatteria siano allineati in modo corretto . Se la batteria non 

scorre facilmente sul caricabatteria, non forzarla. Al contrario, rimuovere la batteria, controllare che 

la parte superiore della batteria e il vano del caricabatteria siano puliti e non danneggiati e che i 

contatti non siano piegati .
2.  Una volta che la ricarica ha inizio, la spia a LED rossa (9) si accende
3.  Quando la batteria è completamente carica, la spia a LED verde si illumina

NB:

 Se i LED si dovessero illuminare in un ordine diverso rispetto a quello descritto in questo 

manuale, potrebbe esserci un problema con la batteria o con il caricabatteria . Controllare 

nuovamente se la batteria è ben inserita nel caricabatteria. Rimuovere qualsiasi materiale che possa 

ostruire la presa del caricabatteria e assicurarsi del fatto che i contatti di batteria e caricabatteria 

siano puliti e non danneggiati . Se il problema dovesse persistere, far controllare batteria e 

caricabatteria da un centro autorizzato Silverline.

Note sulla ricarica della batteria:

•   Assicurarsi che il caricabatteria sia scollegato dalla rete elettrica dopo l'uso e che venga 

conservato correttamente

•  NON lasciare le batterie in carica per lunghi periodi e MAI conservare le batterie in carica
•  Il caricabatteria controlla la temperatura della batteria e la tensione durante la carica . Rimuovere 

la batteria una volta che la carica è stata completata per ottimizzare i cicli di carica della batteria 

e non sprecare energia

•  La capacità delle batterie si riduce nel tempo. Dopo 100 cicli di carica, il tempo di funzionamento 

della batteria e la performance massima dell’utensile si ridurrà leggermente. Questo declino 

continuerà fino a quando la batteria raggiungerà una capacità minima dopo 500 cicli di carica. 

Questo è normale e non costituisce un difetto per la batteria

Inserire la punta di avvitamento

ATTENZIONE:

 NON montare nessun accessorio con una velocità massima più bassa rispetto alla 

velocità a vuoto dell’utensile .
1 .  Tirare via l’anello di serraggio (1) del portapunta ¼” (15) dall’avvitatore e inserire la punta
2 .  Rimuovere l’anello di serraggio
3.  Assicurarsi del fatto che la punta sia ben inserita e bloccata. Se la punta non è ben assicurata, 

ripetere l’operazione descritta in precedenza

NB:

 assicurarsi del fatto che le punte siano indurate e adatte all’utilizzo con un utensile a impatto.

 

Funzionamento

Controllo della direzione 

 

ATTENZIONE:

 MAI cambiare il senso di rotazione mentre l’utensile è in funzione. Ciò può 

causare danni permanenti all’utensile . 
•  Il senso di rotazione può essere impostato utilizzando l’interruttore avanti/indietro (3) 
•  Portare l’interruttore sulla posizione desiderata (Fig. IV) 

NB:

 Quando l’interruttore avanti/indietro è in posizione centrale, l’avvitatore è bloccato e non può 

essere acceso. Utilizzare questa impostazione per evitare che venga acceso accidentalmente. 

Accensione/ spegnimento 

 ATTENZIONE:

 Indossare sempre dispositivi di protezione individuale adeguati durante 

l'impostazione e il funzionamento di questa macchina. 
1 .  Per avviare l’avvitatore, premere l’interruttore a grilletto (13) 
2.  La luce da lavoro a LED (14) si accende quando il grilletto viene premuto 

NB:

 Se il grilletto non può essere premuto, verificare che l’interruttore avanti/indietro (5) non sia 

nella posizione centrale, che blocca il dispositivo (vedi “Controllo della direzione”).

 

3.  La velocità dell’avvitatore a impatto è controllata dal movimento del grilletto: quanto più il 

grilletto verrà premuto, tanto più velocemente l’avvitatore funzionerà 

4 .  Rilasciare il grilletto per arrestare la macchina

  

ATTENZIONE:

 Se l’utensile diventa eccessivamente caldo, smettere immediatamente di 

utilizzarlo e lasciare raffreddare prima di continuare il lavoro. Il periodo di raffreddamento può 

essere ridotto facendo operare l’avvitatore a velocità massima senza carico. Assicurarsi sempre 

che le ventole del motore (2) non siano bloccate e non far entrare polvere nel corpo dell’utensile 

attraverso le aperture del motore; la polvere, in particolare la polvere metallica, può danneggiare 

o distruggere l’utensile .

Livelli di carica della batteria

•  La batteria è dotata di un indicatore di livello di carica al LED (4)
•  Per controllare i livelli di carica della batteria premere l’interruttore dell’ indicatore di livello 

carica (6). Quando l’interruttore è premuto l’indicatore di livello di carica si illuminerà  

indicando quanto segue:

Solo LED rosso: carica bassa, ricaricare
LED rosso e giallo: carica media
LED rosso, giallo e verde: carica massima

Accessori

•  Un'ampia gamma di accessori per questo utensile è disponibile presso i nostri  

rivenditori Silverline

•  I pezzi di ricambio sono disponibili presso il vostro fornitore Silverline o sul  

sito 

www.toolsparesonline.com

 

Manutenzione

 

 ATTENZIONE:

 Scollegare SEMPRE dalla corrente prima di eseguire eventuali interventi di 

ispezione, manutenzione o pulizia del caricabatteria (8). Rimuovere la batteria prima di qualsiasi 

intervento di pulizia/manutenzione sull’avvitatore a impatto.

NB:

 La chiave a impatto e il caricabatteria possono essere riparati esclusivamente da un centro 

servizi Silverline autorizzato.

Ispezione generale

•  Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate
•  Prima di ogni utilizzo, controllare che il cavo di alimentazione, non presenti danni o segni di 

usura. Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato Silverline. 

Questo consiglio vale anche per prolunghe utilizzate con questo utensile

Pulizia

•  Mantenere pulito l’utensile in ogni momento. La sporcizia e la polvere causano una rapida usura 

delle componenti interne e riducono la durata di vita del dispositivo stesso . Pulire il corpo della 

macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto. Ove disponibile, usare aria pulita, secca 

e compressa tramite i fori di ventilazione (ove possibile)

•  Pulire il corpo dell’utensile con un panno umido, utilizzando un detergente delicato. Non 

utilizzare alcol, petrolio o detergenti troppo aggressivi

•  Non utilizzare mai agenti caustici per pulire le parti in plastica

Lubrificazione

•  Lubrificare leggermente le parti in movimento a intervalli regolari con uno spray  

lubrificante adatto

Contatto

Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, contattare il nostro servizio di assistenza  

telefonico al numero (+44) 1935 382 222

Pagina web:

  

silverlinetools.com/en-GB/Support

Indirizzo:

Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ, United Kingdom

Conservazione

•  Conservare questo utensile con cura in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla  

portata dei bambini

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di elettroutensili che non sono più 

funzionali e non sono atti alla riparazione.
•   Non gettare utensili elettrici o apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) con i  

rifiuti domestici

•   Contattare l'autorità locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire 

gli utensili elettrici

578256_Manual.indd   31

16/11/2017   11:10

Содержание 578256

Страница 1: ...JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 578256 FR Visseuse chocs18V DE Silverline Akku Schlagschrauber 18V ES Atornilladordeimpacto18V IT Avvitatoreaimpatto18V N...

Страница 2: ...2 1 Fig I Fig II Fig III Fig IV 2 3 5 4 6 11 14 13 12 15 8 10 7 9 578256_Manual indd 2 16 11 2017 11 10...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 578256_Manual indd 3 16 11 2017 11 10...

Страница 4: ...re of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications p...

Страница 5: ...attery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from ot...

Страница 6: ...ill check the top of Battery and the impact drill battery slot are clean and undamaged and that the contacts are not bent then reinsert the Battery Removing a battery To remove the Battery 5 press the...

Страница 7: ...Level Indicator Switch 6 While the Switch is pressed the Battery Level Indicator will illuminate indicating the following Red LED only Low charge recharge Red and Yellow Medium charge Red Yellow and G...

Страница 8: ...es and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pack Impact drill cannot be switched ON Trigger Switch 13 does n...

Страница 9: ...your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workma...

Страница 10: ...appareil Abr viations pour les termes techniques Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informations importa...

Страница 11: ...ra neraitune annulationdesagarantie h Veillez cequelespoign esettoutesurfacedepr hensiondel appareilsoienttoujours propres s chesetexemptesd huileetdegraisse Unepoign eouunesurfacedepr hension rendueg...

Страница 12: ...ssurez vous que les batteries ne peuvent pas se court circuiter accidentellement pendant la p riode de rangement Gardez les batteries propres les corps trangers ou la salet peuvent causer un court cir...

Страница 13: ...sion ON et hors tension OFF AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS un quipement de protection individuelle adapt lorsque vous installez et utilisez cet outil 1 Pour d marrer la visseuse chocs pressez le commut...

Страница 14: ...l te soit indiqu e La batterie a t recharg e plus de 100 fois et sa capacit a commenc diminuer Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La visseuse choc ne se me...

Страница 15: ...ilverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e...

Страница 16: ...ld des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen...

Страница 17: ...im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werd...

Страница 18: ...ntersuchen Sie die Werkzeugaufnahme regelm ig auf Verschlei erscheinungen und Sch den Lassen Sie defekte Teile von einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren Warten Sie stets bis das Einsatzwerkz...

Страница 19: ...z ein 2 Geben Sie die H lse wieder frei 3 Pr fen Sie das Einsatzwerkzeug anschlie end auf festen Sitz indem Sie an ihm ziehen Falls der Schraubendrehereinsatz nicht fest sitzt wiederholen Sie den oben...

Страница 20: ...r nach links siehe auch Abschnitt Drehrichtungssteuerung Schlagschrauber l uft nicht wenn der Ausl seschalter gedr ckt wird Akku vollst ndig entladen Akku aufladen oder gegen einen geladenen Akku aust...

Страница 21: ...kt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt ist und in de...

Страница 22: ...en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve p...

Страница 23: ...el polvo o los vapores c Mantenga a los ni os y personas alejadas mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Segurida...

Страница 24: ...s no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje Mantenga limpias las bater as ya que los cuerpos extra os clips monedas clavos tornillos etc y la suciedad pueden causar un cortocirc...

Страница 25: ...ta herramienta 1 Para encender el atornillador pulse el interruptor de gatillo 13 2 La luz LED de trabajo 14 se iluminar cada vez que apriete el interruptor de gatillo Nota Si no puede pulsar el inter...

Страница 26: ...te con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a El atornillador de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 13 no se mueve El interruptor de av...

Страница 27: ...os adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del pe...

Страница 28: ...lizzo Indossare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzi...

Страница 29: ...asi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla port...

Страница 30: ...ilizzare ESCLUSIVAMENTE batterie Agli ioni di litio fornite con il prodotto o specificamente progettate per essere compatibili con lo stesso Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la cari...

Страница 31: ...il dispositivo vedi Controllo della direzione 3 La velocit dell avvitatore a impatto controllata dal movimento del grilletto quanto pi il grilletto verr premuto tanto pi velocemente l avvitatore funz...

Страница 32: ...cominciato a ridursi Ci normale Mettersi in contatto con un centro servizi autorizzato Silverline per far sostituire il pacco batteria L avvitatore a impatto non si pu accendere l interruttore ON 13...

Страница 33: ...utivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia L...

Страница 34: ...s Technische afkortingen en symbolen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstr...

Страница 35: ...De stekkers van het apparaat moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaarde apparaten Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontact...

Страница 36: ...t de accu wanneer opgeborgen geen kortsluiting kan veroorzaken Houdt accu s schoon vreemde voorwerpen kunnen kortsluiting veroorzaken Houdt accu s uit de buurt van metalen voorwerpen als paperclips mu...

Страница 37: ...t dragen van de benodigde beschermende uitrusting vereist 1 Om de machine te starten knijpt u de trekker schakelaar 13 in 2 Het ingebouwde werklicht 14 brand wanneer de trekker schakelaar wordt ingekn...

Страница 38: ...ormaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De trekker schakelaar 13 functioneert niet De trek...

Страница 39: ...mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgb...

Страница 40: ...hu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania rodk w ochrony s uchu nale y niezw ocznie przesta korzysta z narz dzia i sprawdzi czy rodki ochrony s uchu...

Страница 41: ...k kt re mog mie negatywny wp yw na funkcjonowanie urz dzenia W przypadku usterki nale y naprawi urz dzenie przed ponownym u yciem Niew a ciwa konserwacja elektronarz dzi jest przyczyn wielu wypadk w f...

Страница 42: ...tawie zaprojektowan dla danego narz dzia Nale y u ywa WY CZNIE akumulator w Li Ion do czonych do zakupionego produktu z kt rym s kompatybilne Po zako czeniu adowania b d intensywnym u yciu zaleca si o...

Страница 43: ...robocze LED 14 wieci Uwaga Je li w cznika nie mo na nacisn sprawdzi czy prze cznik kierunku 5 nie jest ustawiony w po o eniu rodkowym co powoduje zablokowanie narz dzia patrz punkt Zmiana kierunku ob...

Страница 44: ...razy co powoduje spadek jego wydajno ci Jest to zjawisko normalne Skontaktowa si ze sprzedawc Silverline i naby nowy akumulator Nie mo na wcisn w cznika narz dzia w po o enie w czenia w cznika 13 nie...

Страница 45: ...wych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci zamienne do kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwara...

Страница 46: ...ltendieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30g...

Отзывы: