background image

ES

42

Problema

Causa 

Solución

La sierra no se enciende

Fusible fundido

Sustituya el fusible

Escobillas del motor desgastadas

Sustituya las escobillas en un servicio técnico autorizado Silverline

Herramienta averiada

Repare la herramienta en un servicio técnico autorizado Silverline

Corte de mala calidad

Dientes del disco desgastados o dañados

Sustituya el disco de corte (36)

Disco de corte incompatible

Sustituya el disco de corte por uno compatible

Características del disco incompatibles

Asegúrese de que el disco de corte cumpla con las características técnicas especificadas 

en este manual

Disco colocado incorrectamente

Vuelva a colocar el disco siguiendo las instrucciones indicadas en este manual

La herramienta vibra excesivamente

Disco de corte doblado o dañado

Sustituya el disco inmediatamente 

Disco instalado incorrectamente

Vuelva a colocar el disco siguiendo las instrucciones indicadas en este manual 

Herramienta averiada

Repare la herramienta en un servicio técnico autorizado Silverline

Ángulo de inglete/bisel difícil de 

ajustar

Polvo o suciedad acumulada

Utilice una aspiradora para limpiar el polvo

Solución de problemas

Ajuste del ángulo de inglete 90°

Para ajustar el ángulo de inglete a 0° deberá mover la posición de la guía fija (14).
1.  Ajuste el ángulo de inglete a 0° (véase “Ajuste del ángulo de inglete”) utilizando la escala de 

inglete (17) y el indicador del ángulo de inglete (16) .

2 .  Retire la guía deslizante (4) .
3.  Baje el cabezal de la sierra con el pasador de seguridad bloqueado (28) hasta que el disco (36) 

esté dentro de la ranura de corte (6).

4.  Utilice una escuadra para comprobar el ángulo de 90° entre la guía fija (14) y el disco de corte 

(imagen T) .

5.  Ajuste la posición de la guía aflojando los tornillos para alinear la guía (35) hasta que esté a 90° 

con el disco de corte (imagen U) .

6 .  Vuelva a apretar los tornillos para alinear la guía . 
7 .  Retire el pasador de seguridad para colocar el cabezal de la sierra en su posición inicial .

Sustitución de la placa de guía

IMPORTANTE:

 Para un funcionamiento seguro, sustituya la placa de guía (44) cuando esté dañada 

o desgastada . 
1 .  Retire la guía (14) y la guía deslizante fuera de la mesa de inglete (42) .
2 .  Ajuste el cabezal de la sierra a 45° .
3.  Desenrosque los tornillos de sujeción de la placa de guía (44) y retírela (imagen V).
4.  Limpie la ranura de corte (6) y coloque la placa de guía nueva. 
5 .  Apriete los tornillos de sujeción de la placa de guía .
6.  Coloque la guía. Asegúrese de que la guía esté correctamente ajustada a 90° con el disco de 

corte (36) (véase “Ajuste del ángulo de inglete 90°”).

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. 

Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

•  Inspeccione el cable de alimentación (25) antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que 

no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.

Limpieza 

•  Mantenga la herramienta siempre limpia . La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la 

vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 

Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los 

orificios de ventilación.

•  Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice 

alcohol, combustible o productos de limpieza .

•  Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico .  

Lubricación

•  Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Sustitución de las escobillas

•  Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán .
•  Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, la 

herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.

•  Para sustituir las escobillas, retire las tapas de acceso a las escobillas (10) situadas en cada lado 

de la herramienta (imagen W). Retírelas y sustitúyalas por unas nuevas (imagen X). Vuelva a 

colocar las tapas de las escobillas . 

•  Si tiene dudas sobre como sustituir las escobillas, lleve la herramienta a un servicio técnico 

Silverline autorizado .

Nota:

 Sustituya siempre ambas escobillas de carbón simultáneamente .

Contacto

Servicio técnico de reparación Silverline – Tel: (+44) 1935 382 222

Web:

 www.silverlinetools.com/es-ES/Support

Dirección:

Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Reino Unido

Almacenaje

•  El cabezal de la sierra puede bajarse y bloquearse con el pasador de seguridad (28) para 

almacenarla y transportarla fácilmente .

•  Asegúrese de los cierres de bloqueo de inglete y bisel estén colocados correctamente antes de 

almacenar la herramienta .

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños .

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de 

reciclaje indicadas en su país .
•  No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos 

siempre en puntos de reciclaje .

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener 

más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente .

546534_Manual.indd   42

28/09/2018   16:17

Содержание 546534

Страница 1: ...OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 546534 FR Scie ongletscoulissante1450W DE Kapp undGehrungss ge 1450W Heimwerkermodell ES Sierraingletadoratelesc pica210mm 1450W IT Tronc...

Страница 2: ...2 1 6 2 40 3 38 4 5 37 42 44 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 24 25 34 39 26 27 28 29 30 31 32 19 20 36 21 33 35 18 22 43 23 41 546534_Manual indd 2 28 09 2018 16 16...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 08 Fran ais 16 Deutsch 26 Espa ol 36 Italiano 44 Nederlands 52 Polski 60 546534_Manual indd 3 28 09 2018 16 16...

Страница 4: ...4 A B C D E F G H I J K L 546534_Manual indd 4 28 09 2018 16 16...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 M N O P Q R S T U V W X 546534_Manual indd 5 28 09 2018 16 16...

Страница 6: ...6 150mm 150mm 150mm FIG I FIG II FIG III FIG IV 546534_Manual indd 6 28 09 2018 16 16...

Страница 7: ...silverlinetools com 7 546534_Manual indd 7 28 09 2018 16 16...

Страница 8: ...figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These r...

Страница 9: ...e job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it ON and OFF Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous...

Страница 10: ...in the workpiece centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restart...

Страница 11: ...lamping it to a work support wherever needed 5 When using a board it may be necessary to countersink the washers and nuts so the board is level on the surface WARNING Ensure the mounting surface is no...

Страница 12: ...he blade is rotating and operating correctly If there are any problems immediately stop the saw disconnect from the mains power and amend the problem Adjusting the mitre angle The Mitre Lock 13 is use...

Страница 13: ...re Table 42 and the other short edge against the Blade avoiding the saw teeth Note If the Blade is not square 90 with the Mitre Table adjustment and calibration is required Changing 0 angle Loosen the...

Страница 14: ...ault Contact an authorised Silverline service centre Mitre or bevel angle difficult to adjust Build up of saw dust Vacuum up sawdust Troubleshooting Contact For technical or repair service advice plea...

Страница 15: ...ssued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a cons...

Страница 16: ...rer de tirer pleinement avantage des caract ristiques uniques de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute...

Страница 17: ...ruit selon le travail effectuer r duira le risque de blessures aux personnes c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t Off avant de brancher...

Страница 18: ...lacer librement et ne touche pas la lame ou une autre pi ce tous les angles et toutes les profondeurs de coupe 4 N utilisez jamais la scie sans ses carters de protection 5 V rifiez r guli rement que t...

Страница 19: ...de biseau talonnage 32 Bouton de verrouillage du serre joint 33 Vis du guide coulissant 34 Interrupteur du laser 35 Vis d alignement du guide 36 Lame 37 Vis des supports pour pi ce couper 38 Serre jo...

Страница 20: ...ag e 4 Si la scie est mont e sur une planche portable veillez que celle ci soit d tach e de l tabli ou du plan de travail pour pouvoir en d gager la scie 5 Lors de son d placement ou de son transport...

Страница 21: ...e au fonctionnement de la scie Pour allumer le laser 27 appuyez sur le I de l interrupteur du laser 34 Pour teindre le laser appuyez sur le 0 de l interrupteur du laser R alisation d une coupe AVERTIS...

Страница 22: ...90 Le r glage principal de la position 0 de l angle d onglet s effectue en modifiant la position du guide fixe 14 1 R glez l angle d onglet sur 0 voir R glage de l angle d onglet conform ment au rappo...

Страница 23: ...hone 44 1935 382 222 Site web silverlinetools com en GB Support Adresse postale Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Royaume Uni Entreposage La t te de coupe peut tre a...

Страница 24: ...t ristiques inad quates de la lame Assurez vous que les caract ristiques de la lame soient compatibles avec cette scie Lame de scie mal install e Enlevez la lame et r installez la selon les instructio...

Страница 25: ...statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du...

Страница 26: ...ahr Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stets von der Spannungsversorgung trennen Messer erst ber hren wenn das Ger t vom Stromnet...

Страница 27: ...erheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich...

Страница 28: ...d Feder nicht einwandfrei arbeiten Die untere Schutzhaube wird m glicherweise durch besch digte Teile klebrige Ablagerungen oder angesammeltes S gemehl blockiert Verwenden Sie ausschlie lich S gebl tt...

Страница 29: ...en Sicherheitshinweise Der Laser muss entsprechend den Anweisungen des Herstellers verwendet und gewartet werden Der Laser darf erst eingeschaltet werden wenn das Ger t schnittbereit ist Den Strahl ni...

Страница 30: ...wendende Schraubzwingenaufnahme 23 siehe Abb G 3 Ziehen Sie die Schraubzwingenarretierung 32 an 4 Platzieren Sie die Schraubzwinge durch Drehen des oberen Zwingenabschnitts auf dem Werkst ck und passe...

Страница 31: ...eblattreichweite nach vorne und hinten 1 L sen Sie zum Verwenden der Zugfunktion die Zuggriff Arretierschraube 30 siehe Abb Q 2 Um den S gekopf an einer bestimmten Position zu fixieren arretieren Sie...

Страница 32: ...R berpr fen Sie den 0 Winkel erneut mit einem Anschlagwinkel Ziehen Sie die Kontermutter an der Schr gwinkeljustierschraube zum Fixieren der Schraube an sobald der Winkel genau 0 betr gt 45 Winkel be...

Страница 33: ...ohleb rsten m ssen immer paarweise ersetzt werden Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com en GB Support Posta...

Страница 34: ...ontieren Inkompatibles S geblatt Sicherstellen dass das S geblatt mit dieser S ge kompatibel ist Falsch montiertes S geblatt S geblatt abnehmen und wieder anbringen dabei die Anweisung in dieser Betri...

Страница 35: ...tur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Di...

Страница 36: ...rica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Nunca toque el disco de corte cuando la herramienta est enchufada en la toma de corriente Ase...

Страница 37: ...pre utilice la herramienta cuando sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su herramienta para evaluar la exposici n y medici n de los niveles de...

Страница 38: ...de seguridad relativas al contragolpe El contragolpe es una reacci n repentina causada por disco de corte atascado que provoca que la sierra se levante de manera incontrolada dirigi ndose violentamen...

Страница 39: ...husillo 41 Brazo telesc pico 42 Mesa de inglete 43 Indicador del ngulo de inglete 44 Placa de gu a Aplicaciones Sierra ingletadora de banco compacta indicada para realizar cortes longitudinales bisela...

Страница 40: ...ial ADVERTENCIA Utilice la sierra para cortar mamposter a o metal usando discos de corte adecuados para cada material Limpie el polvo acumulado antes de cambiar el disco ADVERTENCIA Aseg rese de que l...

Страница 41: ...r hacia la parte posterior de la ranura de corte 6 Utilice este tipo de corte para realizar cortes en piezas de trabajo anchas v ase Caracter sticas t cnicas Realizar un corte 1 Desenchufe la sierra d...

Страница 42: ...de corte 36 v ase Ajuste del ngulo de inglete 90 Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y...

Страница 43: ...estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a...

Страница 44: ...nte la regolazione la sostituzione degli accessori la pulizia la manutenzione e quando non in uso Non toccare le lame prima che la macchina sia scollegata dalla rete di alimentazione e che le lame si...

Страница 45: ...capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se il dispositivo utilizzato dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttame...

Страница 46: ...iva a un impigliamento o blocco di una ruota di un platorello o una spazzola rotante o qualsiasi tipo di accessorio L impigliamento o il blocco causano un rapido blocco dell accessorio rotante il che...

Страница 47: ...o bisello 30 Manopola di blocco binario di scorrimento 31 Vite di calibrazione bisello 32 Manopola di blocco morsa 33 Vite guardia scorrevole 34 Interruttore ON OFF laser 35 Vite di allineamento guard...

Страница 48: ...tivo sia scollegato dalla sorgente di alimentazione in fase di rimozione e sostituzione delle lame o degli accessori presenti sulla sega ATTENZIONE Quando vengono manipolate le lame indossare guanti a...

Страница 49: ...figurate le impostazioni richieste ad esempio angolo obliquo angolo di bisello e ove necessario 2 Appoggiare il pezzo da sottoporre a lavorazione sul tavolo obliquo 42 con un estremit saldamente fissa...

Страница 50: ...i Ispezionare il cavo di alimentazione del dispositivo 25 prima dell uso al fine di verificare la presenza di danni o usura Le riparazioni dovrebbero essere eseguite da un centro assistenza autorizzat...

Страница 51: ...esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diven...

Страница 52: ...r het maken van aanpassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is Ontkoppel de machine van de stroombron en wacht tot d...

Страница 53: ...en voor uw verstekzaag voor optimale prestatie en veiligheid Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Houd uw handen uit de buurt van het zaagblad BELANGRIJK Indien u na het lezen van deze...

Страница 54: ...r alle zagen Terugslag en bijbehorende waarschuwingen Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend accessoire zoals een slijpschijf steunschijf draadborste...

Страница 55: ...ef 41 Schuifstaven 42 Verstektafel 43 Afschuinhoek indicator 44 Keelplaat Gebruiksdoel Via het netwerk gevoed tafel gemonteerd of draagbaar elektrische gereedschap om hout en andere materialen te zage...

Страница 56: ...aal Zorg er in dat geval ook voor dat eventueel stof en afval tijdens het gebruik op correcte en veilige wijze kan worden afgevoerd WAARSCHUWING Zorg ervoor dat mogelijk vereiste afstandsstukken en ri...

Страница 57: ...merking Als de plank vervormd is plaats de bolle kant dan tegen de kap afb IV Als de holle kant tegen de kap is geplaatst kan de plaat breken en het blad vast laten lopen Gebruik de werkstukklem 38 zi...

Страница 58: ...met de machine Schoonmaken Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten wat de levensduur aanzienlijk vermindert Maak de machine met een zachte borstel o...

Страница 59: ...onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverli...

Страница 60: ...ozmiar tarczy 210 mm Otw r 30 mm Tarcza do czona do urz dzenia 210 x 30 x 2 8 mm 24T Katy sto u ukosowego 45 do 45 Ci cie na skos pod k tem 0 45 Ci cie proste 0 ukos x 0 skos 170 x 60 mm Ci cie uko ne...

Страница 61: ...czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamocowane Korzystanie z urz dzenia odsysaj cego py mo e zmniejszy zagro enie py ami h...

Страница 62: ...pr bowa wyjmowa pi y z przedmiotu obr bki lub ci gn pi y wstecz je li ostrze nadal si obraca Sprawd przyczyny i dokonaj odpowiedniej korekty w celu wyeliminowania klinowania ostrza c Przy ponownym uru...

Страница 63: ...arz dzia obejmuj ca silnik zesp ostrza i rami obrotowe Na uko nicy przesuwnej jest to sekcja przebiegaj ca poprzecznie wzgl dem ramienia lub ramion masztu Mocowanie na stole WA NE Zaleca si przymocowa...

Страница 64: ...ierwszego uruchomienia narz dzia zawsze sprawdzi czy jest odpowiednio zainstalowane Uwaga G owica tn ca to cz narz dzia obejmuj ca silnik zesp ostrza i rami obrotowe Na uko nicy przesuwnej jest to sek...

Страница 65: ...y unieruchomi detal Aby u atwi stabilizacj d u szych detali w razie potrzeby skorzysta ze wspornik w detalu 15 patrz Regulacja wspornik w detalu i ogranicznik w wspornik w detalu 3 Wykona pr b z g owi...

Страница 66: ...eniu Czyszczenie Nale y zawsze dba o czysto urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y wytrze urz dzenie mi kk szczotk lub suc...

Страница 67: ...upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez...

Страница 68: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: