background image

- 5 -

• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und den

Schwenkarm 

h

in die Betriebsposition 4 

(siehe Kapitel „Betriebspositionen“) bringen 
(Bild 

).

• Rührschüssel 

y

einsetzen. Darauf achten, dass

der Sockel der Rührschüssel 

y

in den Ausspa-

rungen 

k

am Gerät steckt.

• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und den 

Schwenkarm 

h

in die Betriebsposition 1 bringen

(Bild 

).

• Drehschalter 

g

auf P stellen und festhalten, bis

der Antrieb 

j

in Parkposition stehen bleibt 

(Bild 

). Bewegt sich der Antrieb nicht, ist die

Parkposition bereits erreicht.

• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und den

Schwenkarm 

h

in die Betriebsposition 4 bringen

(Bild 

).

• Je nach Aufgabe Knethaken 

q

, Schlag- 

e

oder

Rührbesen 

w

bis zum Einrasten in den Antrieb 

j

einstecken.

Hinweis: 

Der Knethaken 

q

ist mit einem 

Teigabweiser ausgestattet. Den Teigabweiser 
drehen, bis der Knethaken 

q

einrasten kann

(Bild

).

• Die zu verarbeitenden Zutaten in die 

Rührschüssel 

y

einfüllen.

Hinweis:

Beachten, dass während des Knet-,

bzw. Rührvorgangs der Teig in der Rührschüs-
sel an Masse zunimmt, oder durch die Bewe-
gung etwas nach oben gedrückt wird. Tabelle
im Kapitel „Empfohlene Füllmengen“ beachten.

• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und

Schwenkarm 

h

bis kurz vor die Betriebsposition

1 bringen (Bild 

), aber noch nicht einrasten

lassen.

• Deckel auf die Rührschüssel 

y

schieben.

• Schwenkarm 

h

das letzte Stück in die 

Betriebsposition 1 einrasten lassen, so dass der
Deckel fest sitzt.

• Drehschalter 

g

auf die gewünschte Stufe 

stellen.

Verletzungsgefahr durch rotierende Teile!

Während des Betriebes nie in die Rührschüssel 

y

greifen.

Zubehör nur bei Stillstand des Antriebs 

j

wech-

seln! Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb 

j

kurze Zeit nach. Das Gerät darf nur genutzt wer-
den, wenn die nicht genutzten Antriebsöffnungen
mit den Antriebsschutzdeckeln gesichert sind. 
Im Fehlerfall Gerät ausschalten und Netzstecker 
ziehen, um ein unbeabsichtigtes Einschalten des 
Gerätes zu vermeiden.

Zutaten nachfüllen

• Gerät am Drehschalter 

g

ausschalten.

• Drehschalter 

g

auf P stellen und festhalten, bis der

Antrieb 

j

stehen bleibt (Bild 

).

• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und

Schwenkarm 

h

ein wenig anheben.

• Deckel abnehmen.
• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und

Schwenkarm 

h

in Betriebsposition 5 bringen.

• Zutaten einfüllen.

Nach der Arbeit

• Gerät am Drehschalter 

g

ausschalten.

• Drehschalter 

g

auf P stellen und festhalten, bis

der Antrieb 

j

stehen bleibt (Bild 

).

• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und

Schwenkarm 

h

ein wenig anheben.

• Deckel abnehmen.
• Entriegelungstaste 

f

herunterdrücken und

Schwenkarm 

h

in Betriebsposition 4 bringen.

• Zubehör aus dem Antrieb 

j

nehmen.

• Rührschüssel 

y

entnehmen.

• Alle Teile reinigen (siehe Kapitel „Reinigen und

Pflegen“).

Содержание 75466

Страница 1: ...oni per l uso Pagina 21 NL Gebruiksaanwijzing Pagina 31 GB Operating instructions Page 41 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere ...

Страница 2: ... a d s y q w e r u t q w q w i o q w q w h g k j f l ...

Страница 3: ... mit Knethaken Schlag und Rührbesen 4 Arbeiten mit Durchlaufschnitzler 6 Arbeiten mit Mixer 6 Reinigen und Pflegen 7 Fehler beheben 8 Entsorgen 9 Garantie Service 9 Importeur 9 Empfohlene Füllmengen 10 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung au...

Страница 4: ...brauch in geschlossenen regengeschützten Räumen vorgese hen Benutzen Sie es nicht im Freien Das Gerät darf nur mit Originalzubehör benutzt werden Lieferumfang Küchenmaschine Rührschüssel mit Deckel Mixer mit Deckel und Trichter Durchlaufschnitzler mit Stopfer Schneid Wendescheibe dick und dünn Raspel Wendescheibe grob und mittelfein Reibscheibe fein Knethaken mit Teigabweiser Schlagbesen Rührbesen...

Страница 5: ...en betreiben Überhitzungsgefahr Warnung Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Gefahr eines elektrischen Schlages Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränk ten physischen sensorischen oder geistigen Fähig keiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit ...

Страница 6: ...er Rohre an der gewünschten Stelle durch die Wand führen Markieren Sie die Bohrlöcher mit Hilfe des Zube hörhalters t an der Wand Bohren Sie mit einem 5mm Bohrer Löcher an den zuvor markierten Stellen in die Wand Schieben Sie die Dübel hinein Drehen Sie die Schrauben in die Dübel ein so dass noch so viel Platz zwischen Wand und Schraubenkopf bleibt dass Sie den Zubehörhal ter t darauf stecken könn...

Страница 7: ...er noch nicht einrasten lassen Deckel auf die Rührschüssel y schieben Schwenkarm h das letzte Stück in die Betriebsposition 1 einrasten lassen so dass der Deckel fest sitzt Drehschalter g auf die gewünschte Stufe stellen Verletzungsgefahr durch rotierende Teile Während des Betriebes nie in die Rührschüssel y greifen Zubehör nur bei Stillstand des Antriebs j wech seln Nach dem Ausschalten läuft der...

Страница 8: ...len Hinweis Nicht zu viele Zutaten in den Durch laufschnitzler u drücken Tabelle im Kapitel Empfohlene Füllmengen beachten Zutaten durch den Einfüllschacht mittels Stopfer d einfüllen Verletzungsgefahr durch rotierende Teile Niemals Hände oder Fremdgegenstände in den Einfüllschacht stecken um Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden Zutaten nur mit Stopfer einfüllen Zubehör nur bei...

Страница 9: ...füllen oder flüssige Zutaten durch den Trichter einfüllen Nach der Arbeit Gerät am Drehschalter g ausschalten Mixer r im Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Hinweis Mixer r am besten sofort nach Gebrauch reinigen siehe Kapitel Reinigen und Pflegen Reinigen und Pflegen Gefahr durch elektrischen Schlag Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen Ansonsten besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages War...

Страница 10: ...r Deckel einrastet Mixer r für einige Sekunden einschalten Spülwasser ausschütten und Mixer r mit klarem warmen Wasser ausspülen Eventuelle Rückstände mit einer Spülbürste entfernen Der Mixer r ist nicht zur Reinigung in der Spülma schine geeignet Das Reinigen in der Spülmaschine führt zu irreparablen Schäden am Mixer r Fehler beheben Wenn das Gerät plötzlich stehen bleibt Das Gerät ist überhitzt ...

Страница 11: ...für Beschädigungen an zer brechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie ...

Страница 12: ... Flüssigkeiten 1000 ml 10 sek 3 4 Karotte Kartoffel Salatgurke 500 g 1 25 sek 2 3 4 Karotte Kartoffel Salatgurke 500 g 2 50 sek 2 3 4 Karotte Kartoffel Salatgurke 500 g 25 sek 2 3 4 Karotte Kartoffel Salatgurke 500 g 1 25 sek 2 3 4 Karotte Kartoffel Salatgurke 500 g 2 40 sek 2 3 4 Hefeteig 500 g Mehl 1 Ei 80 g Öl Raumtemperatur 80 g Zucker 200 250 ml warme Milch 25 g Frischhefe oder 1 Paket Trocke...

Страница 13: ... fouets à fils et les batteurs plats 14 Travailler avec le hachoir 16 Travailler avec le mixeur 17 Nettoyage et entretien 17 Elimination des pannes 18 Mise au rebut 19 Garantie service après vente 19 Importateur 19 Quantités de remplissage conseillées 20 Lisez attentivement le mode d emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure Lors du transfert de l...

Страница 14: ...e dans un cadre privé dans des pièces fermées à l abri de la pluie Ne l utilisez pas à l extérieur L appareil doit impérativement être utilisé avec les accessoires d origine Accessoires fournis Robot ménager Bol malaxeur en acier inoxydable avec couvercle Mixeur avec couvercle et entonnoir Hachoir avec poussoir Disque réversible à émincer fin et épais Disque réversible à râper grossier et moyen Di...

Страница 15: ...pérer l appareil sans ingrédients Risque de surchauffe Avertissement Ne jamais immerger l appareil dans de l eau ou dans d autres liquides Danger d électrocution Cet appareil n est pas prévu pour être opéré par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont le manque d expérience ou de connaissances les empêchent d assurer un usage s...

Страница 16: ...aucune ligne aucun câble ou aucun tuyau conducteur à l endroit souhaité à travers le mur Marquez les trous à perforer au mur à l aide du porte accessoires t A l aide d un foret de 5 mm percez des trous sur les endroits préalablement marqués dans le mur Insérez les chevilles Vissez les vis dans les chevilles pour qu il reste suffisamment de place entre le mur et la tête de la vis pour pouvoir enfic...

Страница 17: ...recommandées Appuyer sur la touche de déverrouillage f et amener le bras pivotant h tout juste avant la position d opération 1 voir le chapitre Positions d opération Fig sans toutefois le laisser s enclencher Faire glisser le couvercle sur le bol mélangeur y Laisser glisser le bras pivotant h jusqu au bout en position d opération 1 afin que le couvercle soit fermement enclenché Mettre l interrupte...

Страница 18: ... marquage Flèche sur le bras pivotant h Insérer l arbre d entraînement a Selon l opération prévue appliquer le disque à émincer s à râper o ou à râper fin i sur l arbre d entraînement a du hachoir u Placer le couvercle avec poussoir d sur le hachoir u et le verrouiller Mettre l interrupteur rotatif g sur le degré souhaité Remarque Ne pas pousser un nombre excessif d ingrédients dans le hachoir u T...

Страница 19: ...llé En cas d erreur éteindre l appareil et retirer la fiche secteur pour éviter la mise en marche par inadver tance de l appareil Ajouter les ingrédients Eteindre l appareil par l interrupteur rotatif g Appuyez sur la touche sur la poignée du mixeur r Fig retirer le couvercle et ajouter les ingrédients ou tourner l entonnoir de l ordre de 90 et le reti rer Ajouter les ingrédients solides progressi...

Страница 20: ... détergents abrasifs Pour le nettoyage verser de l eau avec un peu de li quide vaisselle dans le mixeur r installé sur le support Mettre en place le couvercle avec l entonnoir et appuyer fermement afin que le couvercle s enclenche Allumer le mixeur r pendant quelques secondes Jeter l eau de rinçage et rincer le mixeur r à l eau claire Retirer d éventuels résidus à l aide d une brosse de rinçage Le...

Страница 21: ...pplique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication pas pour les dommages de transport les pièces d usure ou les dommages subis par les pièces fragiles com me par ex les interrupteurs ou les batteries Le pro duit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial La garantie est annulée en cas de manipulation in correcte et inappropriée d utilisation brutale et en cas d in...

Страница 22: ...oncombre 500 g 1 25 sec 2 3 4 Carotte pomme de terre concombre 500 g 2 50 sec 2 3 4 Carotte pomme de terre concombre 500 g 25 sec 2 3 4 Carotte pomme de terre concombre 500 g 1 25 sec 2 3 4 Carotte pomme de terre concombre 500 g 2 40 sec 2 3 4 Pâte levée 500 g de farine 1 œuf 80 g d huile à température ambiante 80 g de sucre 200 250 ml de lait chaud 25 g de levure fraîche ou un1 paquet de levure s...

Страница 23: ... impasto frusta e frullino 24 Funzionamento con tritatutto 26 Funzionamento con mixer 26 Pulizia e cura 27 Eliminazione dei guasti 28 Smaltimento 28 Garanzia assistenza 28 Importatore 29 Quantità di riempimento consigliate 30 Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo impiego e conservarle per l impiego successivo In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche il m...

Страница 24: ... per l uso pri vato in ambienti chiusi e protetti dalla pioggia Non utilizzarlo all aperto L apparecchio deve essere utilizzato solo con gli accessori originali Fornitura Robot da cucina Ciotola in acciaio inox con coperchio Mixer con coperchio e imbuto Tritatutto con pressa Disco da taglio grosso e sottile Disco da grattugia grossa e medio fine Disco da tritatura fine Gancio da impasto con deflet...

Страница 25: ...riaccende Non azionare mai l apparecchio senza ingredienti Pericolo di surriscaldamento Attenzione non immergere mai l apparec chio in acqua o altri liquidi Pericolo di scossa elettrica Questo apparecchio non è indicato per l uso da parte di persone inclusi bambini con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o prive dell esperienza e o della conoscenza necessa ria a meno che tali persone no...

Страница 26: ...zioni nel punto des iderato della parete Contrassegnare i fori con l ausilio del contenito re degli accessori t alla parete Forare con un tarpano da 5 mm sui punti con trassegnati sulla parete Spingere il tassello all interno Ruotare la vite nel tassello in modo che resti ancora spazio fra la parete e la testa della vite suf ficiente per inserire il contenitore per accessori t Inserire il contenit...

Страница 27: ...l contenitore y Inserire l ultimo pezzo del bracco orientabile h nella posizione di funzionamento 1 in modo da ottenere il saldo inserimento del coperchio Impostare l interruttore rotante g sul livello desiderato Pericolo di lesioni dovute alle parti rotanti Non mettere mai le mani nel contenitore y mentre l apparecchio è in funzione Sostituire gli accessori solo se il motore j è fermo Dopo lo spe...

Страница 28: ...indicazioni della tabella al capitolo Quantità di riempimento consigliate Inserire gli ingredienti attraverso il pozzetto di riempimento con l ausilio della pressa d Pericolo di lesioni dovute alle parti rotanti Non inserire mai le mani o oggetti estranei nel pozzetto di riempimento per evitare lesioni e danni all apparecchio Inserire gli ingredienti solo con l ausilio della pressa Sostituire gli ...

Страница 29: ...sempre il mixer r subito dopo l uso v capitolo Pulizia e cura Pulizia e cura Pericolo di scossa elettrica Prima della pulizia estrarre la spina In caso contrario sussiste il rischio di scossa elettrica Attenzione non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Attenzione Non utilizzare detergenti abrasivi Essi danneggiano la superficie dell apparecchio Avviso pulire l apparecchio e tutte ...

Страница 30: ...amente raffreddato esso non si accen derà Aspettare altri 15 minuti e riaccendere Se l apparecchio non si accende controllare che la spina sia stata inserita nella presa di corrente Controllare che le coperture di azionamento per il mixer r e il tritatutto u il contenitore y e il coperchio siano inserite e bloccate corretta mente Controllare che il braccio girevole h si trovi nella rispettiva posi...

Страница 31: ...diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in ga ranzia Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate I danni e difetti presenti già all acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio e non oltre due giorni dalla data di acquisto Le riparazioni effettuate dopo la scaden za del periodo di garanzia sono a paga...

Страница 32: ...5 sec 2 3 4 Carota patata cetriolo da insalata 500 g 2 50 sec 2 3 4 Carota patata cetriolo da insalata 500 g 25 sec 2 3 4 Carota patata cetriolo da insalata 500 g 1 25 sec 2 3 4 Carota patata cetriolo da insalata 500 g 2 40 sec 2 3 4 Pasta lievitata 500 g di farina 1 uovo 80 g di olio a temperatura ambiente 80 g di zuc chero 200 250 ml di latte caldo 25 g di lievito fresco o 1 pacchetto di lievito...

Страница 33: ... Werken met kneedhaken klop en roergarde 34 Werken met de doorloopsnijder 36 Werken met de mixer 36 Reiniging en onderhoud 37 Problemen oplossen 38 Milieurichtlijnen 38 Garantie service 38 Importeur 39 Aanbevolen vulhoeveelheden 40 Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt aandachtig door en berg deze op voor toekomstig gebruik Als u het apparaat van de hand doet ge...

Страница 34: ...et apparaat is alleen bestemd voor privégebruik in gesloten tegen regen afgeschermde ruimtes Ge bruik het niet in de openlucht Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de originele accessoires Inhoud van het pakket Keukenmachine RVS roerkom met deksel Mixer met deksel en trechter Doorloopsnijder met vulhulpstuk Snijschijf dik en dun Raspschijf grof en middelfijn Maalschijf fijn Kneedhaak met de...

Страница 35: ... ingrediën ten Gevaar voor oververhitting Waarschuwing Dompel het apparaat nooit onder water of andere vloeistoffen Gevaar voor een elektrische schok Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met inbegrip van kinderen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en of gebrek aan kennis tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid...

Страница 36: ...oren van dat er geen stroomgeleidende leidingen kabels of buizen op de gewenste plaats door de wand lopen Markeer de boorgaten op de wand met behulp van de accessoirehouder t Boor met een 5mm boor gaten op de eerder gemarkeerde plekken in de wand Schuif de pluggen erin Draai de schroeven zodanig in de pluggen dat er nog zoveel plaats tussen de wand en de schroefkop overblijft dat u de accessoireho...

Страница 37: ...rijfsstanden brengen afbeel ding maar nog niet laten vastklikken Deksel op de roerkom y schuiven Draaiarm h het laatste stuk in de bedrijfsstand 1 laten vastklikken zodat het deksel vastzit Zet de draaiknop g in de gewenste stand Letselgevaar door roterende delen Grijp tijdens het bedrijf nooit in de roerkom y Accessoires alleen bij stilstand van de aandrijving j vervangen Na het uitschakelen loop...

Страница 38: ...veelheden Doe de ingrediënten door de vulopening met behulp van het vulhulpstuk d Letselgevaar door roterende delen Steek nooit uw handen of externe voorwerpen in de vulopening om verwondingen en beschadiging van het apparaat te voorkomen Ingrediënten alleen met het vulhulpstuk erin doen Accessoires alleen bij stilstand van de aandrijving j vervangen Na het uitschakelen loopt de aan drijving j nog...

Страница 39: ...gen zie hoofdstuk Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Gevaar door elektrische schok Vóór het reinigen eerst de stekker uit het stopcontact halen Anders bestaat het gevaar voor een elektrische schok Waarschuwing dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen Let op Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen Deze beschadigen de oppervlakken van het apparaat Opmerking het ap...

Страница 40: ...og niet volledig afgekoeld dan kan het niet worden ingescha keld Wacht nog eens 15 minuten en schakel het apparaat opnieuw in Wanneer u het apparaat niet kunt inschakelen Controleer of de netstekker in het stopcontact zit Controleer of de aandrijfafdekkingen voor de mixer r en de doorloopsnijder u de roerkom y en de deksel correct zijn aangebracht en vastgeklikt zijn Controleer of de draaiarm h zi...

Страница 41: ...aal zijn uitge voerd vervalt de garantie Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid Dit geldt eveneens voor vervan gen en gerepareerde onderdelen Schade en ge breken die mogelijk reeds bij de aankoop aanwe zig zijn moeten direct na het uitpakken worden gemeld uiterlijk echter twee dagen na de dag van aankoop Na vers...

Страница 42: ...10 g 10 sec 3 4 Vloeistoffen 1000 ml 10 sec 3 4 Wortel aardappel komkommer 500 g 1 25 sec 2 3 4 Wortel aardappel komkommer 500 g 2 50 sec 2 3 4 Wortel aardappel komkommer 500 g 25 sec 2 3 4 Wortel aardappel komkommer 500 g 1 25 sec 2 3 4 Wortel aardappel komkommer 500 g 2 40 sec 2 3 4 Gistdeeg 500 g meel 1 ei 80 g olie omgevingstemperatu ur 80 g suiker 200 250 ml warme melk 25 g verse gist of 1 pa...

Страница 43: ...aters and whisks 44 Working with the food processor 46 Working with the mixer 46 Cleaning and care 47 Troubleshooting 48 Disposal 48 Warranty Service 48 Importer 49 Recommended filling quantities 50 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future da...

Страница 44: ...sed areas protected from rain Do not use it outdoors The appliance may only be used with original acces sories Items supplied Food Processor Stainless steel mixing bowl with lid Mixer with lid and funnel Food processor with stodger Cutter turning disc thick and thin Rasper turning disc coarse and medium fine Rubbing disc fine Kneading hooks with dough deflecter Beater Whisk Accessory holder Assemb...

Страница 45: ...o not operate the appliance without ingredients Risk of overheating Warning Never submerse the appliance in water or other liquids Danger of electrical shock This appliance is not intended for use by indivi duals including children with restricted physical physiological or intellectual abilities or deficien ces in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for t...

Страница 46: ... at the desired location Mark the drill holes on the wall with the aid of the accessory holder t Drill holes in the wall at the previously marked points with a 5 mm drill Slide the wallplugs into them Insert the screws into the plugs such that there is still enough space between the wall and the screw heads that you can place the accessory holder t onto the screws Place the accessory holder t on t...

Страница 47: ...lid onto the mixing bowl y Move the swivel arm h the final distance to operating position 1 and let it engage so that the lid is firmly seated Set the rotary switch g to the desired level Risk of injury from rotating parts NEVER reach into the mixing bowl y when it is in use Only change accessories when the drive motor j is at standstill After being switched off the drive motor j continues to run ...

Страница 48: ... of the table in the chapter Recommended filling quantities Insert ingredients through the loading shaft with the stodger d Risk of injury from rotating parts To avoid personal injury and damage to the appli ance NEVER insert or place your hands or foreign objects into the loading shaft Only insert ingre dients by use of the stodger Only change accessories when the drive motor j is at standstill A...

Страница 49: ...emove it Note The mixer r is best cleaned immediately after use see chapter Cleaning and care Cleaning and care Risk of electrical shocks Before cleaning remove the mains power plug Otherwise there is the great risk of receiving an electric shock Warning Never submerse the appliance in water or other liquids Attention DO NOT use any abrasive cleaning agents These could damage the upper surfaces of...

Страница 50: ...ter 15 minutes the appliance has not yet cooled off completely it will not start Wait a further 15 minutes and try switching on again If the appliance does not switch itself on Check to see if the plug is in the power socket Check to see if the drive protection lids for the mixer r and food processor u the mixing bowl y and the lid are correctly placed and properly engaged Check to see if the swiv...

Страница 51: ... service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made under warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un packing the appliance at the latest two days after the purchase date Repairs made after the expira tion of the war...

Страница 52: ...00 ml 10 sec 3 4 carrots potatoes cucumber 500 g 1 25 sec 2 3 4 carrots potatoes cucumber 500 g 2 50 sec 2 3 4 carrots potatoes cucumber 500 g 25 sec 2 3 4 carrots potatoes cucumber 500 g 1 25 sec 2 3 4 carrots potatoes cucumber 500 g 2 40 sec 2 3 4 Yeast dough 500 g Flour 1 Egg 80 g Oil room temperature 80 g Sugar 200 250 ml Warm milk 25 g Fresh yeast or 1 packet of dried yeast 1 pinch of Salt 3 ...

Страница 53: ...ERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr SKM 550 EDS A1 3 12 V1 IAN 75466 Rezeptheft Receptenboekje Ricettario Carnet de recettes KITCHEN TOOLS Rezeptheft SKM 550 EDS A1 Recipe Book ...

Страница 54: ...auce 10 Thunfisch Aufstrich 12 Rotwein Rotkohl 12 Kartoffelröstis 14 Traditionelle Pfannkuchen 15 Haselnuss Kekse 16 Biskuitteig 17 Mürbeteig 18 Rührteig 20 Marmorkuchen 21 Hefeteig 22 Mohnstollen 23 Orangen Getränk 24 Verwenden Sie ausschließlich für Mikrowellen geeignetes Geschirr wenn Sie die Speisen in der Mikrowelle zubereiten wollen Achten Sie auf die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihre...

Страница 55: ...el auf höchster Stufe Geben Sie nun das zerkleinerte Gemüse durch die Deckelöffnung in den Mixer Pürieren Sie es solange bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist Gießen Sie die restliche Fleischbrühe in einen großen Topf und geben Sie anschließend das fein pürierte Gemüse dazu Lassen Sie das Ganze nun 10 Minuten zuge deckt aufkochen Alternativ können Sie die Gemüsebrühe auch bei 600 Watt 5 7 Min...

Страница 56: ... 3 Kartoffelsuppe mit Gemüse ...

Страница 57: ...chnittlauch 1 2 süße Gurke 1 2 TL Curry 1 Prise Ingwer 1 EL Aprikosenkonfitüre 1 EL Joghurt 1 2 Sardellenfilet oder 3 cm Sardellenpaste Zitronensaft Zubereitung Geben Sie alle Zutaten in den Mixer und verrüh ren Sie sie solange auf Stufe 2 bis sich alle Zuta ten gut vermischt haben Dänische Remoulade ...

Страница 58: ... 5 Möhrensuppe ...

Страница 59: ...einen Stückchen unter die Suppe und richten Sie danach mit dem Kerbel an Soufflé mit Krabben Zutaten 40 g Butter 20 g Mehl 250 ml Milch 1 Prise Zucker 150 g Gouda Käse 200 g Krabbenfleisch 4 Eigelb 4 Eiweiß Butter für die Form Herd Einschubhöhe 2 Beheizung E Ober und Unterhitze 200 vorgeheizt G Stufe 3 Backzeit 25 30 Minuten Mikrowelle Leistung 360 Watt Backzeit 10 15 Minuten Zubereitung Erhitzen ...

Страница 60: ... 7 Soufflé mit Krabben ...

Страница 61: ... 15 Minuten Zubereitung Schälen Sie die Gurke und teilen Sie den Kohl so dass die Stücke in den Einfüllstutzen des Durchlaufschnitzlers passen Hobeln Sie nun Gurke Kohl vorbereitete Papri ka und Zwiebel auf höchster Stufe im Durchlauf schnitzler mit der feinen Schneidescheibe Verrühren Sie die Zutaten für die Marinade mit dem Mixer Mischen Sie die Marinade mit dem Gemüse und schmecken Sie ab Salat...

Страница 62: ...ie alle Zutaten für die Füllung in der Rührschüssel mit dem Knethaken zu einem Teig und schmecken Sie ab Füllen Sie nun die Hähnchenbrüste mit der Füllung und nähen Sie sie zu Alternativ können Sie auch Holzstäbchen benutzen Erhitzen Sie nun das Fett und braten alle Hähn chenbrüste darin an Gießen Sie den Wein dazu und lassen Sie an schließen die Hähnchenbrüste 10 15 Minuten garschmoren Nehmen Sie...

Страница 63: ...rn Sie sie grob Erhitzen Sie das Öl und braten Sie die Zwiebeln darin an oder benutzen Sie die Mikrowelle für 2 3 Minuten bei 600 Watt Geben Sie die Tomaten mit dem Saft dazu und rühren Sie alle Gewürze unter Lassen Sie die Sauce zugedeckt 20 Minuten sanft köcheln oder garen Sie das Ganze mit der Mikrowelle Lassen Sie die Tomatensauce abkühlen lauwarm und pürieren Sie sie im Mixer Gießen Sie die S...

Страница 64: ... 11 Thunfisch Aufstrich ...

Страница 65: ...oße Zwiebel 3 Äpfel 2 EL Sherry Essig 2 EL Zitronensaft 250 ml Rotwein 2 EL Johannisbeergelee Salz 1 EL Zucker 2 Lorbeerblätter 1 Nelke 1 EL Mehl 2 EL Wasser Herd Beheizung Kochplatte Garzeit 50 60 Minuten Zubereitung Schälen Sie die Zwiebeln vierteln Sie sie und zerkleinern Sie sie mit Hilfe des Durchlauf schnitzlers mit der Schneidscheibe Entfernen Sie die Außenblätter und vierteln Sie den Kohl ...

Страница 66: ...asser an und geben Sie es zum Rotkohl um die Flüssigkeit zu binden Schmecken Sie alles mit Salz Zucker und Essig ab Geeignet als Beilage zu Fleisch Geflügel und Wildgerichten Tipp Sie können den Kohl auch einen Tag vor der Zubereitung zerkleinern und mit Wein und Essig marinieren Rotwein Rotkohl ...

Страница 67: ...sie mit der Raspelscheibe in Streifen Geben Sie die Kartoffel Masse in ein Tuch und drücken Sie die Flüssigkeit heraus Streuen Sie die Gewürze auf die Kartoffel Masse und vermischen Sie alles Geben Sie nun mit einer kleinen Kelle etwas von der Kartoffel Masse in das heiße Fett und drücken Sie es mit dem Bratenwender flach Braten Sie die Röstis nun von beiden Seiten kross an Geeignet als Beilage zu...

Страница 68: ...as Mehl durch und geben Sie es dazu Mischen Sie alles mit dem Rührbesen bis ein glatter Teig entsteht Lassen Sie den Teig für ca 20 Minuten quellen Erhitzen Sie das Fett und geben Sie mit einer kleinen Kelle Teig hinein Immer nur so viel dass der Pfannenboden dünn bedeckt ist Backen Sie die Pfannkuchen von beiden Seiten goldbraun und servieren Sie sie heiß Traditionelle Pfannkuchen ...

Страница 69: ... restlichen Nüsse den Zucker das Eiweiß und den Honig mit dem Rühr besen zu einem festen Teig Bestreuen Sie die Arbeitsfläche mit den übrig ge bliebenen Nüssen und rollen Sie den Teig halb zentimeterdick aus Stechen Sie nun die Plätzchen aus und setzen Sie sie auf das mit Backpapier belegte Blech Setzen Sie die abgekühlten Plätzchen jeweils paarweise mit dem Hagebutten oder Pflaumen mus zusammen u...

Страница 70: ...leichmäßig glatt und gebräunt wird Schlagen Sie die ganzen Eier in der Rührschüs sel und geben Sie heißes Wasser dazu Schlagen Sie das Ganze dann für ca 1 Minute auf höchster Stufe mit dem Schlagbesen schau mig Rühren Sie Zucker und Vanillinzucker unter und schlagen Sie alles für 2 Minuten auf höchster Stufe weiter Mischen Sie Mehl Speisestärke und Backpulver und sieben Sie die Hälfte davon auf di...

Страница 71: ... auf Stufe 1 dann für ca 3 Minuten auf Stufe 2 3 Kneten Sie den Teig nicht zu lange der Teig könnte sonst zu weich werden Lassen Sie den Teig im Kühlschrank für 1 2 Stun de ruhen und verarbeiten Sie ihn danach zu ei nem Tortenboden oder zu Kleingebäck Für einen Tortenboden rollen Sie 2 3 des Teiges aus und legen ihn in eine gefettete Springform Rollen Sie den restlichen Teig zu einer Rolle Legen S...

Страница 72: ... 19 Mürbeteig ...

Страница 73: ...Sie alles mit dem Rührbesen für 1 2 Mi nute auf Stufe 1 dann für 30 Sekunden auf Stu fe 2 und danach für ca 5 Minuten auf Stufe 4 Fetten Sie die Backform oder legen Sie sie mit Backpapier aus Befüllen Sie die Backform und backen Sie den Teig Bevor Sie den Kuchen aus dem Ofen nehmen sollten Sie eine Garprobe machen Stechen Sie dazu mit einem spitzen Holzstäbchen in die Mit te des Kuchens Wenn kein ...

Страница 74: ...1 dann für 30 Sekunden auf Stufe 2 und danach für ca 5 Minuten auf Stufe 4 Brechen Sie die Kuvertüre in große Stücke und reiben Sie sie mit der groben Reibescheibe im Durchlaufschnitzler Fetten Sie eine Gugelhupf Form Durchmesser 20 22cm oder eine Kastenform 30cm lang Füllen Sie die Hälfte des Teiges in die Form und rühren Sie dann den Kakao und die geriebene Kuvertüre in den restlichen Teig Geben...

Страница 75: ...alle anderen Zutaten nicht direkt auf die Hefe in die Rührschüssel Vermengen Sie alles langsam mit dem Knetha ken auf Stufe 1 danach für 3 4 Minuten auf Stufe 2 Decken Sie die Schüssel mit einem Geschirrtuch ab stellen Sie sie an einen warmen Ort und lassen Sie den Teig gehen bis er sich sichtbar vergrößert hat Kneten Sie den Teig dann noch einmal durch Danach ist der Teig fertig und Sie können ih...

Страница 76: ...en Herd Einschubhöhe 1 Beheizung E Ober und Unterhitze 180 200 5 Minuten vorgeheizt G Stufe 2 3 Backzeit 40 50 Minuten Zubereitung Erstellen Sie aus den angegebenen Zutaten außer Orangeat und Zitronat einen Hefeteig siehe Hefeteig Kneten Sie Orangeat und Zitronat zum Schluss unter Rollen Sie den Teig aus ca 20 x 25 cm und streichen Sie die Mohnmasse darauf Anschließend schlagen Sie den Teig zu ein...

Страница 77: ...unden auf höchster Stufe Schmecken Sie jetzt noch mit Zucker oder Honig ab und servieren Sie den Saft eiskalt Tipp Den Aprikosensaft können Sie im Eiswürfelbehälter einfrieren und später als Eiswürfel verwenden Guten Appetit Rezepte ohne Gewähr Alle Zutaten und Zuberei tungsangaben sind Anhaltswerte Ergänzen Sie die se Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfah rungswerte Wir wünschen Ihnen auf j...

Страница 78: ...ate 34 Pâte à tartiner au thon 36 Chou rouge au vin rouge 36 Röstis de pommes de terre 38 Crêpes épaisses traditionnelles 39 Biscuits à la noisette 40 Pâte à biscuit 41 Pâte sablée 42 Pâte poussée 44 Gâteau marbré 45 Pâte levée 46 Stollen au pavot 47 Boisson aux oranges 48 Utilisez exclusivement de la vaisselle adaptée au micro ondes si vous souhaitez préparer les plats au micro ondes Veuillez res...

Страница 79: ...le fermé au niveau le plus élevé Ajoutez les petits légumes à travers l ouverture pratiquée dans le couvercle du robot ménager Réduisez les en purée jusqu à atteindre la consi stance souhaitée Versez le reste du bouillon de viande dans une grande casserole et ajoutez y les légumes fine ment réduits en purée Amenez le tout à ébullition pendant 10 minutes La solution alternative consiste à faire cui...

Страница 80: ...Soupe de pommes de terres aux légumes 27 ...

Страница 81: ...boulette 1 2 cornichon 1 2 cc de curry 1 prise de gingembre 1 cs de confiture d abricot 1 cs de yaourt 1 2 filet d anchois ou 3 cm de pâte d anchois Jus de citron Préparation Mettez tous les ingrédients dans le robot ménager et mixez les à niveau 2 jusqu à ce que tous les in grédients soient bien mélangés Rémoulade danoise ...

Страница 82: ... 29 Soupe de carottes ...

Страница 83: ...soupe et assaisonnez la Ajoutez le beurre en petits morceaux à la soupe et parsemez ensuite de cerfeuil Soufflé aux crevettes Ingrédients 40 g de beurre 20 g de farine 250 ml de lait 1 pincée de sucre 150 g de fromage gouda 200 g de chair de crevettes 4 jaunes d œuf 4 blancs d œuf Beurre pour le moule Four Position de la grille 2 Type de chauffage E chaleur supérieure et chaleur inférieure 200 pré...

Страница 84: ... 31 Soufflé aux crevettes ...

Страница 85: ...réparation 15 minutes Préparation Epluchez le concombre et coupez le chou de telle manière que les morceaux passent dans les gaines de remplissage du hachoir Râpez à présent le concombre le chou le poivron préparé et les oignons à la plus haute vitesse dans le hachoir avec le disque à émincer fin Malaxez les ingrédients pour la marinade avec le robot ménager Mélangez la marinade aux légumes et ass...

Страница 86: ...uteau de cuisine bien ai guisé Transformez tous les ingrédients pour la farce dans le bol mélangeur avec le crochet pétrisseur pour former une masse et assaisonnez la Remplissez à présent les poitrines de poulet de la farce et refermez les en les cousant Vous pouvez aussi utiliser des bâtonnets en bois Faites à présent chauffer de l huile dans une poêle et faites y revenir toutes les poitrines de ...

Страница 87: ...chez les grossièrement Faites chauffer l huile et faites y revenir les oignons ou mettez les au micro ondes pendant 2 à 3 minutes à 600 watts Ajoutez les tomates dans leur jus ainsi que tous les épices Laissez la sauce cuire à petit feu avec le couver cle pendant 20 minutes ou faites cuire le tout au micro ondes Laissez refroidir la sauce tomate tiède et réduisez la en purée dans le mixeur Versez ...

Страница 88: ... 35 Pâte à tartiner au thon ...

Страница 89: ... oie 1 gros oignon 3 pommes 2 cs de vinaigre de Xérès 2 cs de jus de citron 250 ml de vin rouge 2 cs de gelée de groseille Sel 1 cs de sucre 2 feuilles de laurier 1 clou de girofle 1 cs de farine 2 cs d eau Four Type de chauffage plaque de cuisson Temps de cuisson 50 à 60 minutes Préparation Epluchez les oignons coupez les en quarts et hachez les à l aide du hachoir avec le disque à émincer Retire...

Страница 90: ...le au chou rouge pour lier le liquide Assaisonnez le tout avec du sel du sucre et du vinaigre Convient pour accompagner la viande la volail le et le gibier Conseil vous pouvez également hacher le chou un jour avant la préparation et le faire mariner avec du vin et du vinaigre Chou rouge au vin rouge ...

Страница 91: ...lles avec le disque à râper Mettez la masse de pommes de terre dans un torchon et pressez pour en extraire le liquide Parsemez la masse de pommes de terre d épices et mélangez le tout Prélevez à présent un peu de cette masse à l aide d une petite louche et mettez la dans l huile chaude en l aplatissant à l aide d une spatule à hamburger Faites cuire les röstis des deux côtés jusqu à ce qu ils soie...

Страница 92: ...Mélangez tout à l aide des batteurs plats jusqu à obtenir une pâte lisse Laissez gonfler la pâte pendant env 20 minutes Faites chauffer l huile dans la poêle et versez y la pâte avec une petite louche Toujours avec une quantité telle que le fond de la poêle soit re couvert d une fine couche Faites cuire les crêpes sur les deux faces jusqu à obtenir une belle couleur dorée et servez très chaud Crêp...

Страница 93: ...t mettez quatre cuillères à soupe de côté Travaillez le reste de noisettes le sucre le blanc d œuf et le miel à l aide des batteurs plats pour obtenir une pâte ferme Parsemez le plan de travail du reste de noisettes et étalez la pâte à une épaisseur d un demi centi mètre Découpez à présent les biscuits et placez les sur une tôle recouverte de papier sulfurisé Déposez les biscuits deux par deux ave...

Страница 94: ... car sinon la surface ne sera pas lisse et dorée de façon homogène Battez les œufs entiers dans le bol mélangeur et ajoutez y l eau chaude Battez le tout pendant env 1 minute à intensité maximale avec le fouet à fils jusqu à obtenir une texture crémeuse Incorporez le sucre et le sucre vanillé et continuez de battre le tout pendant 2 minutes à intensité maximale Mélangez la farine la fécule et la l...

Страница 95: ...remier temps à niveau 1 pendant env 1 minute puis à niveau 2 3 pendant env 3 minutes Ne pétrissez pas trop longtemps pour éviter que la pâte ne devienne trop molle Laissez reposer la pâte au réfrigérateur pendant 1 2 heure et travaillez la ensuite pour en faire un fond de tarte ou de petits biscuits Pour confectionner un fond de tarte étalez les 2 3 de la pâte et posez la dans un moule à charnière...

Страница 96: ... 43 Pâte sablée ...

Страница 97: ...e bol mélangeur et mélangez le tout avec les batteurs plats pendant 1 2 minute à niveau 1 puis pendant 30 secondes à niveau 2 et ensuite pendant env 5 minutes à niveau 4 Graissez le moule ou garnissez le de papier sulfurisé Remplissez le moule de cuisson et procédez à la cuisson de la pâte Avant de retirer le gâteau du four n oubliez pas de faire un essai piquez avec un bâtonnet de bois pointu au ...

Страница 98: ...s batteurs plats pendant 1 2 minute à niveau 1 puis pendant 30 secondes à niveau 2 et ensuite pendant 5 minutes à niveau 4 Cassez le chocolat en gros morceaux et râpez le avec le disque à râper grossier dans le hachoir Graissez un moule à kougelhopf diamètre 20 22 cm ou un moule à cake 30 cm de long Versez la moitié de la pâte dans le moule et mélangez le cacao et le chocolat râpé dans le reste de...

Страница 99: ...re émiettée et tous les autres ingrédients en évitant de les verser directement sur la levure dans le bol mélangeur Mélangez tout lentement à niveau 1 puis pen dant 3 à 4 minutes à niveau 2 Recouvrez le bol mélangeur d un torchon pla cez le dans un endroit chaud et laissez gonfler la pâte jusqu à ce qu elle ait visiblement aug menté de volume Pétrissez ensuite encore une fois la pâte La pâte est e...

Страница 100: ...Sucre en poudre à saupoudrer Four Position de la grille 1 Type de chauffage E chaleur supérieure et inférieure 180 200 5 minutes de préchauffage G niveau 2 3 Temps de cuisson 40 à 50 minutes Préparation Elaborez une pâte levée à l aide des ingrédients indiqués à part l orangeat et le citronat voir pâte levée Incorporez l orangeat et le citronat en pétrissant la pâte Déroulez la pâte env 20 x 25 cm...

Страница 101: ...rez à l aide de miel ou de sucre selon vos préférences et servez très frais Conseil Vous pouvez congeler le jus d abricot dans le bac à glaçons pour l utiliser ensuite en tant que glaçons Bon appétit Recettes sans garantie Toutes les indications d in grédients et de préparations constituent des valeurs d orientation Complétez ces propositions de recette avec vos expériences personnelles Nous vous ...

Страница 102: ...âté di tonno 60 Cavolo rosso al vino rosso 60 Rösti di patate 62 Crépe tradizionali 63 Biscotti alle nocciole 64 Sfoglia per biscotti 65 Pasta frolla 66 Pasta per dolci 68 Dolce marmorizzato 69 Pasta lievitata 70 Dolce ai semi di papavero 71 Spremuta di arancia 72 Per preparare le pietanze al forno a microonde utilizzare solo stoviglie indicate per forni a microonde Attenersi alle indicazioni dell...

Страница 103: ...el brodo di carne e avviare il mixer alla massima velocità con il coperchio chiuso Aggiungere al mixer attraverso l apertura del coperchio le verdure tagliate a pezzetti Passare al mixer fino ad ottenere un purè di verdure dalla consistenza desiderata Versare il rimanente brodo di carne in una pen tola grande e quindi aggiungere il purè di verdu re Riscaldare per 10 minuti con il coperchio sulla p...

Страница 104: ... 51 Minestra di patate con verdure ...

Страница 105: ...cipollina 1 2 di cetriolo dolce 1 2 cucchiaio di curry 1 pizzico di zenzero 1 cucchiaio di confettura di albicocche 1 cucchiaio di yogurt 1 2 acciuga o 3 cm di pasta di acciughe Succo di limone Preparazione Aggiungere al mixer tutti gli ingredienti e mesco lare a velocità 2 fin quando tutti gli ingredienti non sono mescolati per bene Remoulade danese ...

Страница 106: ... 53 Minestra di carote ...

Страница 107: ...nestra piccoli pezzetti di burro e quindi servire con il cerfoglio Soufflé ai gamberetti Ingredienti 40 gr di burro 20 gr di farina 250 ml di latte 1 pizzico di zucchero 150 gr di formaggio Gouda 200 gr di gamberetti 4 tuorlo 4 albume Burro per lo stampo Cucina forno Regolazione 2 Riscaldamento E superiore e inferiore 200º preriscaldato G lowercase 3 Tempo di cottura 25 30 minuti Microonde Potenza...

Страница 108: ... 55 Soufflé ai gamberetti ...

Страница 109: ...rli al mixer alla massima velocità con il disco taglio fine Mescolare con il mixer gli ingredienti per la marinata Unire la marinata e le verdure e insaporire Insalata Ingredienti 1 cetriolo fresco 1 4 di cavolo bianco 2 peperoni 1 cipolla Per la marinata 3 4 cucchiai di aceto di vino 2 cucchiai di olio Sale Zucchero Pepe macinato al momento 1 cucchiaio i cavoli tritati Tempo di preparazione 15 mi...

Страница 110: ...lare e pepare i petti di pollo e quindi tagliarli con un coltello affilato Impastare nella ciotola per impasto tutti gli ingredienti servendosi dell apposito gancio fino ad ottenere una pasta quindi insaporire Farcire i petti di pollo e chiuderli cucendoli Op pure utilizzare gli stecchini Riscaldare l olio e arrosolire i petti di pollo Aggiungere il vino e far cuocere i petti di pollo per 10 15 mi...

Страница 111: ...ti Tempo di cottura ca 10 minuti Preparazione Pelare le cipolle tagliarle a pezzi grandi Riscaldare l olio e arrosolare le cipolle o utilizzare il forno a microonde per 2 3 minuti a 600 Watt Aggiungere i pomodori con il liquido e mescola re tutte le spezie Far cuocere il sugo a basso fuoco con la pentola tappata per 20 minuti e cuocere il tutto al forno a microonde Fare raffreddare il sugo di pomo...

Страница 112: ... 59 Pâté di tonno ...

Страница 113: ...ca o di maiale 1 cipolla grande 3 mele 2 cucchiai di aceto di sherry 2 cucchiai di succo di limone 250 ml di vino rosso 2 cucchiaio di gelatina di ribes Sale 1 cucchiaio di zucchero 2 foglie di alloro 1 chiodo di garofano 1 cucchiaio di farina 2 cucchiai di acqua Cucina forno Riscaldamento Piastra elettrica Tempo di cottura 50 60 minuti Preparazione Pelare le cipolle dividerle in quattro e passarl...

Страница 114: ...uido mescolare la farina con l acqua e aggiungerla al cavolo rosso per ad densare Insaporire il tutto con sale zucchero e aceto Indicato come contorno per carne pollame e selvaggina Suggerimento Il cavolo può essere tagliato e marinato con il vino e l aceto anche un giorno prima della cottura ...

Страница 115: ...e le patate quindi tagliarle a fettine con il disco grattugia Mettere le patate grattugiate in un canovaccio e strizzare bene per fare uscire il liquido Aggiungere le spezie alle patate grattugiate e mescolare tutto Con un piccolo mestolo mettere un po di patate grattugiate nell olio bollente e quindi appiattirle con la paletta da cucina Friggere i rösti da ambo le parti Indicato come contorno per...

Страница 116: ...e la farina setacciandola Con la frusta mescolare il tutto fino ad ottenere un impasto omogeneo Far lievitare l impasto per circa 20 minuti Riscaldare il grasso e per mezzo di una piccolo mestolo aggiungerlo all impasto Sempre solo la quantità necessaria per coprire il fondo della padella con uno strato sottile di grasso Dorare le crépe da ambo i lati e servirle calde Crépe tradizionali ...

Страница 117: ...rte quattro cucchiai di nocciole grattugiate Con una frusta mescolare le rimanenti nocciole grattugiate con lo zucchero la chiara e il miele fino ad ottenere un impasto denso Spargere su un piano di lavoro le nocciole avan zate e stendere la pasta fino ad ottenere uno spessore di mezzo centimetro Tagliare i biscotti e posizionarli su una teglia coperta da carta per forno Accoppiare i biscotti raff...

Страница 118: ...o Non ingrassare il bordo altrimenti la superficie non risulta uniformemente piana e di colore mar rone d orato Sbattere tutte le uova nella ciotola per impasto e aggiungere acqua calda Montare il tutto per un minuto con la frusta alla massima velocità Aggiungere lo zucchero e lo zucchero vanigliato e sbattere il tutto per 2 minuti alla massima velocità Unire la farina l amido per dolci e il lievi...

Страница 119: ...i gli altri ingredienti Impastare il tutto con il gancio da impasto per circa 1 minuto quindi per circa 3 minuti alla velocità 2 3 Non impastare l impasto troppo a lungo altrimenti diventa troppo morbido Far riposare l impasto nel frigorifero per mezz ora quindi spianarlo ottenendo una base per torta o biscotti Per ottenere una base per dolce stendere 2 3 dell impasto e metterlo nello stampo imbur...

Страница 120: ... 67 Pasta frolla ...

Страница 121: ...i gli ingredienti nella ciotola per impasto e mescolarli con la frusta per mezzo minuto alla velocità 1 quindi per 30 secondi alla velocità 2 ed infine per circa 5 minuti alla velocità 4 Imburrare lo stampo o mettere un foglio di carta da forno nello stampo Riempire lo stampo e cuocere al forno l impasto Prima di estrarre il dolce dal forno verificare che sia cotto inserire uno stecchino al centro...

Страница 122: ...r impasto e mescolare il tutto con la frusta per mezzo minuto alla velocità 1 quindi per 30 secondi alla velo cità 2 ed infine per circa 5 minuti alla velocità 4 Rompere la glassa in pezzi grandi e grattugiarli con il tritatutto disco grattugia grossolana Imburrare uno stampo per Gugelhupf diametro 20 22 cm o uno stampo rettangolare lungo 30 cm Mettere nello stampo la metà dell impasto quindi unir...

Страница 123: ...to e tutti gli altri ingredienti non direttamente sul lievito nella ciotola per impasto Lavorare il tutto lentamente con un gancio per impasto alla velocità 1 quindi per 3 4 minuti alla velocità 2 Coprire la ciotola per impasto con un canovac cio collocare il tutto in un luogo caldo e lasciar lievitare l impasto fin quando è chiaro che l im pasto ha acquistato volume Impastare l impasto ancora una...

Страница 124: ...are Zucchero a velo da cospargere Cucina forno Regolazione 1 Riscaldamento E superiore e inferiore 180 200º 5 minuti preriscaldato G lowercase 2 3 Tempo di cottura 40 50 minuti Preparazione Unire gli ingredienti indicati tranne la buccia di limone candita e quella di arancia candita ottenendo una pasta lievitata vedi Pasta lievitata Quindi impastare la buccia di limone candita e quella di arancia ...

Страница 125: ...ndi alla massima velocità Aggiungere lo zucchero o il miele e servire con il succo freddo Suggerimento Il succo di albicocca può essere congelato nei con tenitori per cubetti di ghiaccio per essere utilizzato come cubetti di ghiaccio Buon appetito Ricette senza garanzia di riuscita Tutti i dati relativi a ingredienti e preparazione sono indicativi Inte grare questi suggerimenti di ricette con i pr...

Страница 126: ...tensaus 82 Tonijn beleg 84 Rode kool in rode wijn 84 Aardappelpannenkoekjes 86 Traditionele pannenkoeken 87 Hazelnootkoekjes 88 Biscuitdeeg 89 Zandtaartdeeg 90 Roerdeeg 92 Marmercake 93 Gistdeeg 94 Maanzaadstol 95 Sinaasappel drank 96 Gebruik uitsluitend servies dat geschikt is voor de magnetron als u de gerechten in de magnetron wilt berei den Let op de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van u...

Страница 127: ...n de mixer en start de mixer met gesloten deksel op hoogste stand Doe de fijngehakte groente door de opening in het deksel in de mixer Pureer het zo lang totdat de gewenste consistentie is bereikt Giet de overgebleven vleesbouillon in een grote pan en doe vervolgens de fijn gepureerde groente erbij Laat het geheel nu 10 minuten afgedekt opkoken Alternatief kunt u de groentebouillon ook op 600 Watt...

Страница 128: ... 75 Aardappelsoep met groente ...

Страница 129: ...sterd 1 sjalot 2 EL bieslook 1 2 zoete augurk 1 2 TL curry 1 snufje gember 1 EL abrikozenjam 1 EL yoghurt 1 2 ansjovisfilet of 3 cm ansjovispasta Citroensap Bereiding Doe de ingrediënten in de mixer en roer zo lang op stand 2 totdat alle ingrediënten goed wer den gemengd Deense remoulade ...

Страница 130: ... 77 Wortelsoep ...

Страница 131: ...eze op smaak Roer de boter in kleine stukjes in de soep en serveer daarna met de kervel Soufflé met garnalen Ingrediënten 40 g boter 20 g meel 250 ml melk 1 snufje suiker 150 g Goudse kaas 200 g gepelde garnalen 4 eigelen 4 eiwitten Boter voor de vorm Fornuis Inschuifhoogte 2 Verwarming E boven en onderhitte 200 voorverwarmd G stand 3 Baktijd 25 30 minuten Magnetronoven Vermogen 360 Watt Baktijd 1...

Страница 132: ... 79 Soufflé met garnalen ...

Страница 133: ...ereidingstijd 15 minuten Bereiding Schil de komkommer en verdeel de kool zodanig dat de stukken in de vulopening van de door loopsnijder passen Schaaf nu de komkommer voorbereide paprika en uien op hoogste stand in de doorloopsnijder met de fijne snijschijf Roer de ingrediënten voor de marinade met de mixer door elkaar Meng de marinade met de groenten en breng op smaak Saladeschotel ...

Страница 134: ...snijd ze vervolgens met een scherp keukenmes in Verwerk alle ingrediënten voor de vulling met de kneedhaak tot een deeg en breng op smaak Vul de kipfilets nu met de vulling en bind ze dicht Alternatief kunt u ook cocktailprikkers gebruiken Verhit nu het vet en braad de kipfilets daarin aan Giet de wijn erbij en laat de kipfilets vervolgens 10 15 minuten gaar smoren Haal de kipfilets uit de pan en ...

Страница 135: ...ca 10 minuten Bereiding Pel de uien en hak ze grof Verhit de olie en bak de uien daarin aan of gebruik de magnetron gedurende 2 3 minuten op 600 Watt Doe de tomaten met het sap erbij en roer alle kruiden erdoor Laat de saus afgedekt 20 minuten zacht pruttelen of kook het geheel in de magnetron Laat de tomatensaus afkoelen lauwwarm en pureer deze in de mixer Giet de saus vervolgens weer in de pan e...

Страница 136: ... 83 Tonijn beleg ...

Страница 137: ... grote ui 3 appels 2 EL sherry azijn 2 EL citroensap 250 ml rode wijn 2 EL rode bessenjam Zout 1 EL suiker 2 laurierblaadjes 1 kruidnagel 1 EL meel 2 EL water Fornuis Verwarming kookplaat Garingstijd 50 60 minuten Bereiding Pel de uien snijd deze in vier stukken en hak ze fijn met behulp van de doorloopsnijder met de snijschijf Verwijder de buitenste bladeren en snijd de kool in vier stukken Hak d...

Страница 138: ... en het water en doet u dit bij de rode kool om de vloeistof te binden Breng alles op smaak met zout suiker en azijn Geschikt als bijgerecht bij vlees gevogelte en wildgerechten Tip u kunt de kool ook een dag voor de bereiding fijnhakken en marineren met wijn en azijn Rode kool in rode wijn ...

Страница 139: ...hillen en met de raspschijf in reepjes snijden Doe de aardappelmassa in een doek en druk de vloeistof eruit Strooi de kruiden op de aardappelmassa en meng alles door elkaar Doe nu met een kleine pollepel een beetje van de aardappelmassa in het hete vet en druk het plat met de bakspaan De aardappelpannen koekjes nu aan beide kanten krokant aanbakken Geschikt als bijgerecht bij vlees en wildgerechte...

Страница 140: ... met de garde Zeef het meel en doe het erbij Meng alles met de garde totdat een glad beslag ontstaat Laat het beslag ca 20 minuten lang opwellen Verhit het vet en doe er met een kleine pollepel beslag in Altijd maar zoveel dat de bodem van de pan dun bedekt is Bak de pannenkoeken van beide kanten goed bruin en serveer ze heet Traditionele pannenkoeken ...

Страница 141: ...et daarvan vier eetlepels terzijde Verwerk de resterende noten de suiker het eiwit en de honing met de garde tot een stevig deeg Bestrooi het werkvlak met de overgebleven noten en rol het deeg een halve centimeter dik uit Steek nu de koekjes uit en zet ze op een met bakpapier bekleed bakblik Zet de afgekoelde koekjes telkens per paar op elkaar met de rozenbottel of pruimenmoes en bestrijk ze deels...

Страница 142: ...d niet in aangezien anders het op pervlak niet gelijkmatig glad en gebruind wordt Klop de hele eieren in de roerkom en doe heet water erbij Klop het geheel dan ca 1 minuut lang met de slaggarde op hoogste stand schuimig Roer suiker en vanillesuiker erdoor en klop alles 2 minuten lang verder op hoogste stand Meng meel maïzena en bakpoeder en zeef de helft ervan op de eiercrème en roer alles kort op...

Страница 143: ...edhaak eerst ca 1 minuut lang op stand 1 dan ca 3 minuten op stand 2 3 Kneed het deeg niet te lang het deeg zou anders te zacht kunnen worden Laat het deeg een 1 2 uur lang in de koelkast rusten en verwerk het daarna tot een taartbodem of tot gebakjes Voor een taartbodem rolt u 2 3 van het deeg uit en legt u het in een ingevette springvorm Rol het overige deeg tot een rol Leg deze rol als rand op ...

Страница 144: ... 91 Zandtaartdeeg ...

Страница 145: ... alle ingrediënten in een roerkom en roer alles met de garde 1 2 minuut lang op stand 1 dan 30 seconden op stand 2 en daarna 5 minuten op stand 4 Vet de bakvorm in of bekleed deze met bakpapier Vul de bakvorm en bak het deeg Voordat u de cake uit de oven haalt moet u testen of deze gaar is steek daartoe met een puntig houten staafje in het midden van de cake Als er geen deeg aan blijft hangen is d...

Страница 146: ...de garde een 1 2 minuut op stand 1 dan 30 se conden op stand 2 en daarna ca 5 minuten op stand 4 Breek de couverture in grote stukken en rasp deze met de grote raspschijf in de doorloopsnijder Vet een tulbandvorm diameter 20 22cm of een cakevorm 30cm lang in Doe de helft van het deeg in de vorm en roer dan de cacao en de geraspte couverture in het resterende deeg Doe nu het donkere deeg op het lic...

Страница 147: ...rkruimelde gist en alle andere ingrediënten niet direct op het gist in de roerkom Meng alles langzaam met de kneedhaak door elkaar op stand 1 daarna 3 4 minuten op stand 2 Dek de kom met een theedoek af plaats hem op een warme plaats en laat het deeg rijzen totdat het zichtbaar groter is geworden Kneed het deeg dan nog een keer door Daarna is het deeg klaar en kan verder worden verwerkt Gistdeeg ...

Страница 148: ... om te bestrijken Poedersuiker om te bestrooien Fornuis Inschuifhoogte 1 Verwarming E boven en onderhitte 180 200 5 minuten voorverwarmd G stand 2 3 Baktijd 40 50 minuten Bereiding Maak een gistdeeg van de genoemde ingrediënten behalve gekonfijte sinaasappel en citroenschil zie Gistdeeg Kneed de gekonfijte sinaasappel en citroenschil tot slot er doorheen Het deeg uitrollen ca 20 x 25 cm en strijk ...

Страница 149: ...p hoog ste stand Breng nu nog op smaak met suiker of honing en serveer het sap ijskoud Tip het abrikozensap kunt u in de ijsblokjeshouder inv riezen en later als ijsklontjes gebruiken Eet smakelijk Recepten zonder garantie Alle aangegeven waarden voor de ingrediënten en de bereiding zijn bij bena dering Vul deze receptsuggesties aan met uw per soonlijke bevindingen Wij wensen u in ieder geval een ...

Страница 150: ...105 Tomato sauce 106 Tuna spread 108 Red wine Red cabbage 108 Potato rosti 110 Traditional Pancake 111 Hazelnut biscuits 112 Sponge pastry 113 Shortcrust pastry 114 Batter 116 Marble cake 117 Yeast dough 118 Poppy seed cake 119 Orange drink 120 Use only cookware suitable for microwaves when you want to cook food in the microwave oven Pay heed to the instructions in the operating manual for your mi...

Страница 151: ...nd then start the mixer at the highest level with the lid closed Now add the shredded vegetables through the lid opening in the mixer Puree it until the desired consistency is reached Pour the remaining meat broth into a large pot and then add the finely pureed vegetables Let the whole cook for 10 minutes covered Al ternatively you can also cook the closed vegeta ble broth for 5 7 minutes at 600 w...

Страница 152: ...Potato soup with vegetables 99 ...

Страница 153: ... brine 1 tsp Sweet Mustard 1 Shallot 2 tbsp Chives 1 2 sweet Gherkin 1 2 tsp Curry 1 pinch Ginger 1 tbsp Apricot jam 1 tbsp Yoghurt 1 2 Anchovy fillets or 3 cm Anchovy paste Lemon juice Preparation Place all ingredients in the mixer and stir them at level 2 until they are well blended ...

Страница 154: ...Carrot soup 101 ...

Страница 155: ...lend the butter into the soup in small pieces and then serve it with the chervil Soufflé with Crabmeat Ingredients 40 g Butter 20 g Flour 250 ml Milk 1 pinch Sugar 150 g Gouda cheese 200 g Crabmeat 4 Egg yolks 4 Egg whites Butter for the mould Oven Shelf height 2 Heating E Top and bottom heat at 200 preheated G Mark 3 Baking time 25 30 minutes Microwave Power level 360 Watt Baking time 10 15 minut...

Страница 156: ...Soufflé with Crabmeat 103 ...

Страница 157: ...rbs Preparation time 15 minutes Preparation Peel the cucumber and divide the cabbage into pieces such that they fit into the filler tube of the food processor Now slice the cucumber cabbage prepared peppers and onions with the food processor at the highest level using the cutting disk Stir the ingredients for the marinade in a mixer Combine the vegetables with the marinade and flavour to taste ...

Страница 158: ...and then cut them up using a sharp kitchen knife Process all of the ingredients for the filling into a paste using the dough hook in the mixing bowl and flavour to taste Now fill the chicken breasts with the filling and sew them to Alternatively you can also use wo oden pins Heat the fat and fry all the chicken breasts in it Pour in the wine and then let the chicken breasts braise for 10 15 minute...

Страница 159: ...approx 10 minutes Preparation Peel the onions and roughly dice them Heat the oil and fry the onions in it or use the microwave for 2 3 minutes at 600 watts Add the tomatoes with the juice and stir in all of the spices Let the sauce simmer covered for 20 minutes or gently cook it all in the microwave Allow the tomato sauce to cool to lukewarm and then puree it in a mixer Then pour the sauce back in...

Страница 160: ...Tuna spread 107 ...

Страница 161: ...g 60 g pork or goose fat 1 large Onion 3 Apples 2 tbsp Sherry vinegar 2 tbsp Lemon juice 250 ml Red wine 2 tbsp Red currant jelly Salt 1 tbsp Sugar 2 Bay leaves 1 Clove 1 Tbsp Flour 2 Tbsp Water Stove Heating Hotplate Cooking time 50 60 minutes Preparation Peel the onions cut them into quarters and then chop them using the cutting disc in the food pro cessor Remove the outer leaves and quarter the...

Страница 162: ...rwards mix the flour with the water and then add it to the red cabbage to bind the liquid Flavour to taste with salt sugar and vinegar Suitable as an accompaniment to meat poultry and game Tip You can also prepare the cabbage a day befo re cooking and marinate it in wine and vinegar ...

Страница 163: ...and peel the potatoes and cut them into strips with the shredder disc Wrap the potato mass in a cloth and squeeze the liquid out Sprinkle the spices on the potato mass and mix everything together Using a small ladle put some of the potato mass into the hot fat and press it flat with a spatula Now fry the rostis on both sides until they are crispy Suitable as an accompaniment to meat and game dishe...

Страница 164: ... the beaters Sift the flour through and then add it to the mixtu re Mix everything together with a whisk until you have a smooth batter Allow the batter to swell for 20 minutes Heat the fat and with a small ladle place some batter in the pan Only as much as is needed to thinly cover the pan bottom Fry the pancakes until golden brown on both sides and serve hot ...

Страница 165: ... in the food processor and set four tablespoons of it aside Process the remaining nuts sugar egg white and honey with a whisk to a firm pastry Sprinkle the remaining nuts onto a work surface and roll the pastry out to about a quarter inch thick Now cut out the biscuits and place them on a baking tray lined with baking paper Join the cooled biscuits together in pairs with the rose hip or plum jam a...

Страница 166: ...o not grease the edge as the surface will then not be evenly smooth and browned Whisk the whole eggs in the mixing bowl and add the hot water Then beat the mixture at the highest level with the whisk for about 1 minute until fluffy Stir in the sugar and vanilla sugar and beat the mixture for a further two minutes at the highest level Mix the flour cornstarch and baking powder together and sift hal...

Страница 167: ...with the kneading hook first for about 1 minute at level 1 then for about 3 minutes at level 2 3 Do not knead the pastry for too long the pastry could otherwise be too soft Let the pastry rest in the refrigerator for half an hour and then process it into a pie crust or small pastries For a pie shell roll out 2 3 of the pastry and place it in a greased springform Roll the remaining pastry into a ro...

Страница 168: ...Shortcrust pastry 115 ...

Страница 169: ...ngredients into the mixing bowl and stir everything with a whisk for 1 2 a minute at level 1 then for 30 seconds at level 2 and then for about 5 minutes at level 4 Grease a baking mould or line it with baking paper Fill the baking mould and bake the pastry Before you take the cake from the oven you should make a readiness test Insert a pointed wooden stick into the middle of the cake If no pastry ...

Страница 170: ...mix everything with the whisk for 1 2 a minute at level 1 then for 30 seconds at level 2 and then for about 5 minutes on level 4 Break the chocolate into chunks and grind it with the coarse grating disc in food processor Grease a Bundt cake shape diameter 20 22cm or a loaf pan 30cm long Fill half of the pastry into the mould and then stir the cocoa and grated chocolate into the re maining pastry N...

Страница 171: ... yeast or crumbled yeast and all other ingredients not directly on the yeast into the mixing bowl Slowly mix everything starting with the dough hook at level 1 then for 3 4 minutes on level 2 Cover the bowl with a dish towel place it in a warm place and let the dough rise until it has visibly increased its size Then knead the dough through once again After that the dough is finished and you can pr...

Страница 172: ... Powder sugar for dusting Oven Shelf height 1 Heating E Upper and lower heat 180 200 preheat for 5 minutes G Mark 2 3 Baking time 40 50 minutes Preparation Make from the specified ingredients except the orange peel and lemon peel a yeast dough see Yeast Dough Knead the orange and lemon peel in at the end Roll the dough out about 20 x 25 cm and spread the poppy mix on to it Then fold and beat the d...

Страница 173: ...ng for about 20 seconds at the highest level Now add the sugar or honey to taste and serve the juice ice cold Tip The apricot juice can be frozen in ice cube trays and used later as ice cubes Enjoy your meal These recipes are provided without guarantee All ingredients and preparation information are guiding values Expand these recipe suggestions based on your personal experiences We hope you enjoy...

Отзывы: