CE1G2265xx 18.11.2005
19/36
Moeilijk
regeltraject:
Zuivere tweepuntsregelaar met 0,5 ºC
schakeldifferentie
(fabrieksinstelling).
Self learning
Adaptieve regeling:
Voor alle toepassingen.
PID 12
Normaal
regeltraject:
Voor toepassingen op plaatsen met normale
temperatuurschommelingen.
PID 6
Snel
regeltraject:
Voor toepassingen op plaatsen met grote
temperatuurschommelingen
1.1.5 Periodiek draaien van de pomp
Deze functie beveiligt de pomp bij lange UIT-perioden tegen een
eventueel vastzitten. Het periodiek draaien van de pomp wordt iedere
24 uur om 12:00 uur gedurende 1 minuut geactiveerd (op de display
verschijnt gedurende het actief draaien van de pomp het
verwarmingssymbool
).
Op het installateursniveau kan van het knipperende symbool
CAL
met
twee rolbewegingen van de display af worden overgeschakeld naar
het symbool
(fabrieksinstelling periodiek draaien van de pomp
UIT). Door in te drukken bevestigen.
knippert (fabrieksinstelling).
Door in te drukken bevestigen of met een rolbeweging verder. Het
symbool
knippert; periodiek draaien van de pomp AAN. Door in te
drukken bevestigen (zie ook afbeelding
).
1.1.6 Bedrijfswijze verwarmen of koelen
Op het installateursniveau kan van het knipperende
CAL
symbool met
een rolbeweging weg van de display worden overgeschakeld op het
symbool verwarmen / koelen. Door in te drukken bevestigen; het
verwarmingssymbool
knippert (fabrieksinstelling). Door in te
drukken bevestigen of met een rolbeweging verder. Het koelsymbool
knippert
, door in te drukken accepteren (zie ook afb.
).
1.1.7 Vorstbeveiligingsbedrijf
Met de bedrijfskeuzeschakelaar op het symbool
schakelen
(zie ook afbeelding
). Als de standaard-waarde van 5 °C moet
worden veranderd, dan dient via het temperatuurmenu
T
de
gewenste waarde
voor vorst-beveiliging te worden veranderd
(zie handleiding voor bediening).
2 Functiecontrole
a) De weergave controleren. Als er geen weergave verschijnt,
moeten de plaatsing en de functie van de batterijen worden
gecontroleerd
b) Bedrijfswijze
comfort
c)
Met het temperatuurmenu
T
de gewenste temperatuurwaarde
instellen
op 29 °C (zie handleiding voor bediening)
d) Het relais en dus ook het verwarmingstoestel moeten uiterlijk
na een minuut schakelen. Het symbool
verschijnt op de
display. Als dit niet het geval is:
•
De instelling en bedrading controleren
•
eventueel is de ruimtetemperatuur hoger dan 29 °C
e) De gewenste temperatuurwaarde
weer op de
oorspronkelijke waarde terugzetten (standaardwaarde 19 °C
of eigen instelling)
f)
De gewenste bedrijfswijze kiezen
3 Reset
Door de gebruiker gedefinieerde instellingen:
De toets achter de naaldopening minstens een seconde indrukken:
daardoor worden de gebruikersspecifieke instellingen teruggezet
naar hun standaardwaarden (de "installateurs"-instellingen blijven
onveranderd). De klok begint bij 12:00. Tijdens de resettijd branden
alle weergavevelden van de display en kunnen zo worden
gecontroleerd.
Alle door de gebruiker gedefinieerde instellingen plus de
instellingen van de installateur:
De toets achter de naaldopening samen met de warmer- en
koudertoets minstens een seconde indrukken.
Na deze reset worden de
fabrieksinstellingen
opnieuw geladen
(zie ook sectie "Fabrieksinstellingen" in de handleiding voor
bediening).
4 Aanwijzingen
•
De regelaar behoort tot de softwareklasse A en is geschikt voor
gebruik in een omgeving met normale vervuilings-graad
•
De REV23.03RF/SET is een set, bestaand uit elektronische
ruimtetemperatuurregelaar met weekschakelklok en zender
(REV23.03RF) en ontvanger (REV-R.03/1).
Pokyny k montáži a volb
ě
umíst
ě
ní vysíla
č
e
REV23.03RF a p
ř
ijíma
č
e REV-R.03/1
1 Umíst
ě
ní p
ř
ístroj
ů
1.1 REV23.03RF a REV-R.03/1
•
P
ř
ístroje je t
ř
eba umístit tak, aby vysílání a p
ř
ijímání rádiového
signálu bylo co nejmén
ě
rušeno. Z t
ě
chto d
ů
vod
ů
je nutné dbát
následujících pravidel pro vysíla
č
REV23.03RF i pro p
ř
ijíma
č
REV-R03/1:
- Nemontujte
p
ř
ístroje na kovové povrchy
- Nemontujte
p
ř
ístroje do blízkosti elektrických kabel
ů
,
elektronických za
ř
ízení jako jsou po
č
íta
č
e, televizory, mikrovlné
p
ř
ístroje apod.
- Nemontujte
p
ř
ístroje v okolí velkých kovových p
ř
edm
ě
t
ů
nebo
materiál
ů
s kovovou sítí, jako nap
ř
. speciální skla nebo hust
ě
armovaný železobeton
●
Vzdálenost mezi regulátorem (vysíla
č
em) a reléovou spínací
jednotkou (p
ř
ijíma
č
em) by nem
ě
la p
ř
ekro
č
it 20 m nebo 2 podlaží.
1.2 REV23.03RF (regulátor, vysíla
č
)
•
Regulátor prostorové teploty by m
ě
l být umíst
ě
n v referen
č
ní
místnosti (na st
ě
n
ě
viz. obr. C, nebo
voln
ě
za použití dodávaného stojánku viz. obr. E).
•
REV23.03RF by m
ě
l být umíst
ě
n tak, aby p
ř
esn
ě
snímal
prostorovou teplotu, bez ovlivn
ě
ní p
ř
ímým slune
č
ním zá
ř
ením
nebo jinými zdroji tepla nebo chladu.
Volba umíst
ě
ní regulátoru REV23.03RF pro nást
ě
nnou montáž:
min.
10 cm
22
6
1Z
0
3
1.3 REV-R.03/1
(p
ř
ijíma
č
, spínací reléová
jednotka)
•
Releová spínací jednotka (p
ř
ijíma
č
) by m
ě
la být p
ř
ednostn
ě
montována do blízkosti ovládaného za
ř
ízení
•
P
ř
esv
ěč
te se, že místo instalace je suché a chrán
ě
no proti
st
ř
íkající vod
ě
•
P
ř
ístroj je možné montovat na b
ě
žné elektroinstala
č
ní krabice
nebo p
ř
ímo na st
ě
nu
2 Kontrola
zapojení
Elektrické p
ř
ipojení je popsáno v kapitole „Schéma zapojení“.
Poznámka:
Nepoužívejte lankové vodi
č
e, použijte drát
nebo lanko opat
ř
ené ochrannou dutinkou.