Shark se3306c Скачать руководство пользователя страница 17

PARTES DE SU LIMPIADOR A VAPOR

16

1.

Unidad Principal

2.

Empuñadura 

3.

Tapa de Seguridad 

4.

Luz de Vapor Listo 

5.

Llave de Encendido ON/OFF

6.

Traba del Botón del Vapor

7.

Botón del Vapor

8.

Mango

9.

Manguera Flexible

Especificaciones Técnicas

Voltaje:

120V., 60Hz.

Alimentación:

1500 Vatios

Capacidad de agua:

16 oz. líquidas (500 ml.)

* El dibujo puede no ser igual al producto real.

10. Tubos de Extensión (x2)
11. Boquilla Concentradora
12.  Cepillos Pequeños de Nylon (x2)
13. Escobilla de Goma para Ventanas
14. Adaptador en Ángulo para la 

Bolsa de Vapor 

15. Bastidor de la Bolsa de Vapor 
16. Bolsa de Vapor 
17. Embudo 
18. Taza para Medir 
19. Correa para Hombro

23

CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA

Limpieza de Manchas (Alfombras)

Use el concentrador con o sin el cepillo. 
Muévase lentamente sobre el área 
manchada, dejando que penetre el 
vapor.  Repase con el cepillo o una toalla 
limpia.  Frote el lugar con una toalla (no 
lo refriegue).  Repita la operación si es 
necesario para quitar la mancha.  Pase 
una aspiradora luego de que la alfombra 
se haya secado completamente.
Siempre pruebe que no se alteren los 
colores en una zona no tan visible antes 
de limpiar.
Si no puede quitar la mancha con su 
limpiador de vapor, puede necesitar un 
champú especial para alfombras.  

No

agregue soluciones limpiadoras, 
perfumes aromáticos, aceites o cualquier 
otro químico al agua usada en este 
artefacto ya que podría dañar la unidad y 
tornarla insegura. 

Advertencia

:

Siempre pruebe que no 

se alteren los colores de las telas 
especialmente con rojos o azules 
fregando suavemente una toalla limpia 
humedecida con agua tibia en un área 
no visible.  Si el color pasa a la toalla, 
puede necesitar limpiar a seco la tela.

Ventanas, Vidrios y Espejos

Use la Escobilla de Goma para 
Ventanas.  Trabaje con el vapor en 
movimientos de arriba hacia abajo.  Use 
la escobilla sin el vapor para secar el 
vidrio.  Para no dejar marcas, use 
movimientos laterales desde arriba hacia 
debajo de la superficie. 

Advertencia

:

Al limpiar ventanas, 

siempre evite los cambios abruptos de 
temperatura para prevenir la rotura del 
vidrio.

Pisos de Madera, Vinílicos y de 
Mármol

Use la bolsa de vapor para limpiar pisos 
de madera, vinílicos y de mármol.  
Mueva la bolsa de vapor por el suelo 
como si estuviera limpiando con un 
trapo.  Cuando un lado de la toalla se 
haya ensuciado, de vuelta el bastidor y 
use el otro lado.  Una de las grandes 
ventajas de usar la bolsa de vapor es 
que sus pisos se secarán más rápido 
que usando un trapo u otro dispositivo 
para limpiar pisos.  Es normal que quede 
algo de humedad, dependiendo de lo 
rápido que mueva la bolsa de vapor a 
través del piso y de la humedad y 
temperatura relativas del ambiente. 
Asegúrese de moverlo rápido y 
constantemente sobre madera, linóleo y 
vinílico para evitar dañar la superficie y 
quitar la cubierta de cera.  

Limpieza de Pisos de Madera:

Use la 

bolsa de vapor con movimientos rápidos.  
Para evitar los daños en pisos de 
madera, siga las recomendaciones de 
limpieza del fabricante del piso.  Si usa el 
limpiador de vapor en pisos de madera 
sellada, revise que la superficie del piso 
no tenga el acabado gastado, madera 
descubierta o uniones abiertas.  No use 
el limpiador de vapor si encuentra 
cualquiera de estas condiciones.

Limpieza de Pisos Encerados:

Use la 

bolsa de vapor con movimientos rápidos.  
Esto removerá la suciedad pero no la 
cera.

Pisos Vinílicos:

No permita que se 

acumule calor en ningún tipo de vinílicos 
ya que se puede ablandar y alterar su 
textura.  Trabaje rápidamente en 
vinílicos.

Pisos de Baldosas:

Use el concentrador 

con el cepillo pequeño.  También tenga 
lista la bolsa de vapor.  Limpie la lechada 
entre las baldosas con el cepillo.  Quite 
el concentrador y el cepillo pequeño y 
coloque la manguera y la bolsa de vapor. 
Pase la bolsa de vapor por el piso para 
limpiar las baldosas y quitar el exceso de 
humedad y residuos. 

Содержание se3306c

Страница 1: ...s il y en a une se limite aux obligations sp cifiques exprim es sous cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne peut tre tenu responsable pour des dommages indirects ou cons cutifs...

Страница 2: ...or household use Follow all user instructions in this manual 12 Never use any chemicals or substance other than tap water in the machine Use of chemicals may damage the machine Use of chemicals will a...

Страница 3: ...les fen tres et les tuiles sera la fa on la plus efficace de nettoyer le reste de la zone Laissez assez de temps pour que la chaleur p n tre la surface Ceci est particuli rement vrai dans le coin de l...

Страница 4: ...es planchers de bois de vinyle et de marbre Utilisez le sac vapeur pour nettoyer les planchers de bois de vinyle et de marbre D placez le sac vapeur sur le plancher comme si vous passiez le balai pour...

Страница 5: ...toy es vitez de changer les brosses trop souvent pendant le nettoyage Commencez avec la plus petite brosse pour nettoyer les endroits restreints et les coins en premier Utilisez une serviette pour ess...

Страница 6: ...steam squirting back toward the user and could cause scalding Use caution and always open the safety cap slowly Re Filling Your Steam Cleaner Note Follow these instructions for re filling your unit w...

Страница 7: ...assouplisseur va cr er un d p t sur le tissu en microfibre ce qui emp chera le linge de nettoyer correctement Laissez s cher l air le sac vapeur Ne le placez pas dans une s cheuse car la haute temp r...

Страница 8: ...e steam pocket Do not put in a clothes dryer as high heat will cause the steam pocket to shrink and the micro fibers to break down If you wash your steam pocket on a regular basis and don t let them g...

Страница 9: ...concentrator nozzle which then may be used directly on the hand grip or with extension tubes Remplissage de Votre Nettoyeur Vapeur Remarque Suivez ces instructions pour le remplissage initial ou si vo...

Страница 10: ...the steam cleaner while you are descaling the boiler Do not use the steam cleaner while descaling solution is inside the boiler 3 After the period of soaking turn the steam cleaner upside down to emp...

Страница 11: ...t your floor will dry faster than if you used a mop or other floor cleaning device It is normal that some moisture may be left behind depending on how quickly you move the steam pocket across the floo...

Страница 12: ...remove it from flat surfaces as fast as you can move the steam pocket over the surface Removing Wax Tar Etc Many stains are only stuck on the surface of materials and can be easily and quickly remove...

Страница 13: ...avec des mains humides ou en ne portant pas de souliers Ne placez pas d objets dans les ouvertures Ne l utilisez pas si l une des ouvertures est bloqu e RANGEZ TOUJOURS VOTRE APPAREIL L INT RIEUR dans...

Страница 14: ...NT A LIMITADA DE 1 A O EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un t rmino de un 1 a o a partir de la fecha de compra original siempre que sea ut...

Страница 15: ...a ca do o da ado Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no desarme o intente reparar el limpiador de vapor Retorne el sistema a EURO PRO Operating LLC ver garant a para que sea examinado y repara...

Страница 16: ...iar el resto Permita que el calor penetre completamente en las superficies Esto es especialmente til en la ducha si tiene azulejos o lechada Rep selo con una toalla El limpiador de vapor tambi n facil...

Страница 17: ...a sin el vapor para secar el vidrio Para no dejar marcas use movimientos laterales desde arriba hacia debajo de la superficie Advertencia Al limpiar ventanas siempre evite los cambios abruptos de temp...

Страница 18: ...iciente Para superficies verticales limpie con una toalla de arriba hacia abajo de este modo el agua sucia no manchar superficies ya limpias Evite cambiar los cepillos varias veces al limpiar Comience...

Страница 19: ...el vapor para liberar la presi n Siga los pasos detallados para llenar y rellenar la unidad en orden y con mucho cuidado Incluso luego de enfriarse durante 15 minutos la tapa de seguridad puede estar...

Страница 20: ...aca un accesorio INSTRUCCIONES DE OPERACI N 20 7 Vuelva a colocar la unidad en una superficie plana y estable 8 Coloque el embudo en la abertura del tanque Fig 1 Ll nelo con un frasco entero como m xi...

Отзывы: